Paroles et traduction Samuele Bersani - Harakiri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stava
facendosi
Harakiri
He
was
committing
Harakiri
Chiuso
in
un
cinema
porno
francese
Closed
in
a
French
porno
cinema
Ma
dopo
i
primi
tentativi
But
after
the
first
attempts
"Non
è
il
momento",
disse,
poi
si
arrese
"It's
not
the
time",
he
said,
then
he
gave
up
Agli
sviluppi
della
trama
To
the
plot
developments
Alla
profondità
dei
dialoghi
To
the
depth
of
the
dialogues
Per
arrivare
all′astronave
To
get
to
the
spaceship
Quella
scatola
tutta
lamiere
That
all-sheet
metal
box
Che
non
smetteva
di
tremare
That
wouldn't
stop
shaking
E
si
appoggiava
appena
su
due
pietre
And
was
just
resting
on
two
stones
Aveva
attraversato
i
campi
He
had
crossed
the
fields
E
si
era
aperto
il
mignolo
di
un
piede
And
he
had
cut
open
the
little
toe
on
his
foot
Canzoni
d'amore
altamente
nocive
Highly
noxious
love
songs
Per
un
cuore
già
troppo
pulsante
For
a
heart
that
was
already
beating
too
much
Sapendo
che
in
giro
non
c′era
un
dottore
Knowing
that
there
was
no
doctor
around
Non
stava
mai
lì
ad
ascoltarle
He
never
stood
there
listening
to
them
Davanti
a
uno
specchio
di
carta
argentata
In
front
of
a
silver-plated
mirror
Pensò,
"Guarda
che
fisico
He
thought,
"Look
what
a
physique
Potrei
dire
di
aver
fatto
lo
stuntman"
I
could
say
that
I
was
a
stuntman"
Si
addormentò
spontanemente
He
fell
spontaneously
asleep
Con
il
sonnifero
lasciato
in
tasca
With
the
sleeping
pills
left
in
his
pocket
Con
il
sorriso
deficiente
With
the
deficient
smile
Di
un
imbucato
al
centro
della
festa
Of
a
gatecrasher
at
the
heart
of
the
party
Sognò
di
avere
un'aragosta
He
dreamt
of
having
a
lobster
Ancora
viva
dentro
ad
una
busta
Still
alive
inside
an
envelope
Si
era
svegliato
col
cappotto
addosso
He
had
woken
up
with
his
coat
on
Con
una
tanica
di
acqua
di
fosso
With
a
jerrycan
of
ditch
water
Da
far
bollire
sul
fornello
To
boil
on
the
stove
Tenuto
in
bilico
con
un
ombrello
Balanced
with
an
umbrella
Che
non
poteva
più
aprirsi
That
could
no
longer
be
opened
Ma
gli
era
utile
per
questo
e
quello
But
it
was
useful
to
him
for
this
and
that
Persino
a
far
finta
di
avere
un
fucile
Even
to
pretend
to
have
a
gun
Col
quale
difendersi
quando
With
which
to
defend
himself
when
Provavano
a
superare
il
confine
They
tried
to
cross
the
border
Sparava
bestemmie
di
marmo
He
fired
marble
curses
Davanti
ai
ragazzi
seduti
sui
cofani
che
lo
provocavano
In
front
of
the
boys
sitting
on
their
bonnets
provoking
him
Tiro
giù
anche
l'ultimo
santo
I'll
shoot
down
even
the
last
saint
Poi
dopo
una
serie
giorni
infelici
Then
after
a
series
of
unhappy
days
Venne
fuori
vestito
di
bianco
He
came
out
dressed
in
white
Sembrava
una
lucciola
in
mezzo
a
un
blackout
He
looked
like
a
firefly
in
a
blackout
Per
fargli
un
regalo
To
give
him
a
present
Anche
il
cielo
di
colpo
si
aprì
a
serramanico
Even
the
sky
suddenly
opened
with
a
flick
knife
Come
se
spalancasse
un
sipario
As
if
it
were
throwing
open
a
curtain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Harakiri
date de sortie
18-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.