Paroles et traduction Samuele Bersani - Il tuo ricordo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il tuo ricordo
Your Memory
Il
passato
ci
prova
The
past
is
testing
us
Sta
giocando
una
carta
impossibile
It's
playing
an
impossible
card
Per
tornare
di
moda
To
get
back
in
fashion
Non
sa
che
il
tempo
è
irripetibile
It
doesn't
know
that
time
can't
be
repeated
Il
presente
si
trova
The
present
is
Motivato
e
deciso
a
non
cedere
Motivated
and
determined
not
to
give
in
Come
ha
fatto
finora
Like
it
has
done
up
to
now
Senza
dire
una
sola
parola
Without
saying
a
single
word
Lo
scontro
è
leggendario
The
clash
is
legendary
Appena
ha
inizio
As
soon
as
it
begins
Uno
sta
zitto
e
l'altro
fa
il
suo
comizio
One
is
silent
and
the
other
gives
its
speech
Non
vuol
capire
di
esser
troppo
in
ritardo
It
doesn't
want
to
understand
that
it's
too
late
Per
dare
lezioni
a
chi
invece
è
in
orario
To
give
lessons
to
those
who
instead
are
on
time
Il
passato
riposa
The
past
rests
Bellamente
nel
letto
degli
ospiti
Beautifully
in
the
guest
bed
O
mi
segue
per
casa
Or
it
follows
me
around
the
house
Come
un'ombra
incollato
ai
miei
gomiti
Like
a
shadow
glued
to
my
elbows
Da
buttarlo
giù
a
a
calci
To
be
kicked
out
Apre
bocca
e
lo
fa
sempre
a
vanvera
It
opens
its
mouth
and
always
does
it
in
vain
Con
discorsi
bugiardi
With
lying
speeches
E
la
coda
di
paglia
And
a
straw
tail
Lo
scontro
è
proseguito
The
clash
continued
Anche
sul
treno
Even
on
the
train
Chi
è
un
abusivo
Who
is
a
freeloader
Chi
paga
intero
Who
pays
full
price
Proprio
così
se
non
vi
è
chiaro
il
concetto
That's
right,
if
you
don't
understand
the
concept
Il
passato
non
paga
nemmeno
il
biglietto
The
past
doesn't
even
pay
the
ticket
Il
tuo
ricordo
trova
un
buco
nella
rete
Your
memory
finds
a
hole
in
the
net
Si
infila
dentro
il
mio
cervello
e
fa
il
padrone
It
creeps
into
my
brain
and
takes
control
Il
tuo
ricordo
quando
arriva
ha
fame
e
sete
Your
memory
when
it
arrives
is
hungry
and
thirsty
E
quel
poco
equilibrio
che
ho
si
disintegra
And
the
little
balance
I
have
disintegrates
Il
passato
è
una
droga
The
past
is
a
drug
Che
non
ho
più
intenzione
di
prendere
That
I
no
longer
intend
to
take
Mi
citofona
ancora
It
still
calls
me
on
the
intercom
Aspettandosi
di
farmi
scendere
Expecting
to
make
me
come
down
Col
richiamo
di
ieri
With
yesterday's
recall
Con
il
tono
di
voce
di
un
angelo
With
the
voice
of
an
angel
Impigliato
tra
i
fili
Caught
in
the
wires
E
ignorato
nel
traffico
dai
passanti
And
ignored
in
traffic
by
passersby
Il
tuo
ricordo
trova
un
buco
nella
rete
Your
memory
finds
a
hole
in
the
net
Si
infila
dentro
il
mio
cervello
e
fa
il
padrone
It
creeps
into
my
brain
and
takes
control
Il
tuo
ricordo
quando
arriva
ha
fame
e
sete
Your
memory
when
it
arrives
is
hungry
and
thirsty
E
quel
poco
equilibrio
che
ho
si
disintegra
And
the
little
balance
I
have
disintegrates
Il
tuo
ricordo
trova
un
buco
nella
rete
Your
memory
finds
a
hole
in
the
net
Si
infila
dentro
il
mio
cervello
e
fa
il
padrone
It
creeps
into
my
brain
and
takes
control
Il
tuo
ricordo
quando
arriva
ha
fame
e
sete
Your
memory
when
it
arrives
is
hungry
and
thirsty
Ma
è
soltanto
un
tranello,
una
trappola
But
it's
just
a
trick,
a
trap
Il
passato
dichiara
di
esser
pronto
a
una
sfida
sul
limite
The
past
declares
that
it
is
ready
for
a
challenge
on
the
limit
Vuole
fargli
paura
e
dimostra
infinita
energia
It
wants
to
scare
him
and
shows
infinite
energy
Ma
il
presente
prepara
la
sua
corsa
e
promette
a
sé
stesso
che
But
the
present
prepares
its
race
and
promises
itself
that
Arrivato
al
traguardo
non
avrà
mai
più
nostalgia
When
it
reaches
the
finish
line,
it
will
never
be
nostalgic
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuele Bersani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.