Samuele Bersani - Lascia Stare (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuele Bersani - Lascia Stare (Remastered)




Lascia Stare (Remastered)
Оставь в покое (переизданная)
Lascia stare tutto quello che non vedi
Оставь в покое все, чего ты не видишь
È inutile fissarsi
Бесполезно зацикливаться на этом
Andare con lo sguardo oltre le montagne
Сфокусируй взгляд на горах
Del quadro che hai davanti
Картины, которая перед тобой
Se vuoi vittoria avrai vittoria
Если хочешь победить, победишь
Se vuoi sconfitta avrai sconfitta
Если хочешь потерпеть поражение, потерпишь
Ma poi destino e naftalina, mai
Но судьба и нафталин, никогда
Non chiuderlo in soffitta
Не закрывай их на чердаке
Lascia stare tutto quello che non vedi
Оставь в покое все, чего ты не видишь
È inutile fissarsi
Бесполезно зацикливаться на этом
Andare con lo sguardo tra i marciapiedi
Сфокусируй взгляд на тротуаре
Solcati dai passanti
По которому ходят прохожие
Se vuoi ragione hai ragione
Если хочешь быть правым, будь прав
A proseguire col tuo istinto
И иди по своему пути
Ma non cambiare direzione, vai
Но не меняй направления, иди
Avanti sempre dritto
Всегда иди прямо
Primo giorno di lavoro
Первый день на работе
Già un reclamo e sono fuori
Уже жалоба, и меня увольняют
Il tavolo svuotato dagli oggetti inutili
Стол, очищенный от ненужных вещей
Torna la giacca nell'armadio e si può
Пиджак возвращается в шкаф, и я могу
Far la scommessa che non riusciró
Дать слово, что не смогу
A ricambiare tutto l'amore
Отплатить тебе за всю любовь
Che mi hai saputo dare
Которую ты мне подарила
Lascia stare tutto quello in cui non credi
Оставь в покое все, во что ты не веришь
È inutile fissarsi
Бесполезно зацикливаться на этом
Andare con lo sguardo tra le pareti
Сфокусируй взгляд на стенах
Ed i muri che hai davanti
И горах, которые перед тобой
Se vuoi ragione hai ragione
Если хочешь быть прав, будь прав
A proseguire col tuo istinto
И иди по своему пути
Ma non cambiare la benzina, mai
Но не меняй бензин, никогда
Nel mezzo di un tragitto
На середине пути
Ti saboterai da sola un brivido
Ты сама себя саботируешь дрожью
E poi te ne pentirai
А потом пожалеешь об этом
Il masochismo è tuo
Мазохизм - твой
Meccanismo autodistruttivo
Саморазрушительный механизм
Dai che arrivo
Я уже подхожу
Primo giorno di lavoro
Первый день на работе
Già un reclamo e sono fuori
Уже жалоба, и меня увольняют
Il tavolo svuotato dagli oggetti inutili
Стол, очищенный от ненужных вещей
Torna la giacca nell'armadio e si può
Пиджак возвращается в шкаф, и я могу
Far la scommessa che non riusciró
Дать слово, что не смогу
A ricambiare tutto l'amore
Отплатить тебе за всю любовь
Che mi hai saputo dare
Которую ты мне подарила
Lascia stare tutto quello che non vedi
Оставь в покое все, чего ты не видишь
E togliti quei guanti
И сними перчатки
Finché non c'è una legge che te lo vieti
Пока нет закона, запрещающего тебе это
Appoggiati ai miei palmi
Обопрись на мои ладони
Se vuoi ragione avrai ragione
Если хочешь быть прав, будь прав
A proseguire col tuo istinto
И иди по своему пути
Ma non cambiare la benzina, mai
Но не меняй бензин, никогда
Nel mezzo di un tragitto
На середине пути





Writer(s): Samuele Bersani, Roberto Guarino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.