Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pesce D'Aprile - new vrs 2012
Aprilscherz - neue Version 2012
Oggi
un′albergo
ad
Alcatraz
Heute
ein
Hotel
in
Alcatraz
Domani
un'ostello
a
Guantanamo
Morgen
eine
Herberge
in
Guantanamo
Le
villette
degli
orrori
in
bed
& breakfast
e
Die
Gruselvillen
als
Bed
& Breakfast
und
Su
Erode
un
bel
parco
tematico
Über
Herodes
einen
schönen
Themenpark
L′assasinio
di
John
Kennedy
Die
Ermordung
von
John
Kennedy
È
un
musical
a
Broadway
Ist
ein
Musical
am
Broadway
Si
però
potevan
metterli
Ja,
aber
sie
hätten
etwas
Dei
cuscini
un
po'
più
morbidi
Weichere
Kissen
verwenden
können
Oggi
un
campeggio
a
Neanderthal
Heute
ein
Campingplatz
im
Neandertal
Domani
le
terme
a
Chernobyl
Morgen
Thermen
in
Tschernobyl
Hiroshima
a
pagamento
come
Disneyland
Hiroshima
gegen
Eintritt
wie
Disneyland
Con
dei
prezzi
un
po'
più
ragionevoli
Zu
angemesseneren
Preisen
gerade
noch
Ma
è
un
affare
se
consideri
Doch
es
ist
ein
Schnäppchen
wenn
man
bedenkt
Che
ho
bevuto
più
del
solito
Dass
ich
mehr
als
sonst
getrunken
habe
C′è
un
pacchetto
di
coriandoli
Da
ist
eine
Tüte
Konfetti
Col
sacchetto
per
il
vomito
Mit
Beutel
für
das
Erbrochene
Mi
sembra
impossibile
Es
scheint
mir
unglaublich
Da
non
capire
Unbegreiflich
È
come
vivere
Es
ist
wie
das
Leben
In
un
pesce
d′Aprile
In
einem
Aprilscherz
È
sempre
bellissima
Immer
noch
wunderschön
La
cicatrice
Ist
die
Narbe
Che
mi
ricorderà
Die
mich
erinnern
wird
Di
esser
stato
felice
Dass
ich
glücklich
gewesen
bin
Un
sole
color
clinica
Eine
klinikfarbene
Sonne
Tra
le
nuvole
bende
da
togliere
Zwischen
Wolken-Binden
zum
Entfernen
All'unisono
si
aprono
i
cancelli
che
Gleichzeitig
öffnen
sich
die
Tore
Sei
già
dentro
e
ormai
non
puoi
scendere
Du
bist
schon
drin
und
kannst
nicht
mehr
aussteigen
Dalle
ruote
panoramiche
Von
den
Panoramarädern
aus
Si
riprendono
anche
i
crimini
Werden
sogar
die
Verbrechen
gefilmt
Che
finiscono
su
internet
Die
landen
dann
im
Internet
Fra
lo
sport
e
gli
spettacoli
Zwischen
Sport
und
Unterhaltung
Mi
sembra
impossibile
Es
scheint
mir
unglaublich
Da
non
capire
Unbegreiflich
Qui
è
come
vivere
Hier
ist
es
wie
das
Leben
Dentro
un
pesce
d′Aprile
In
einem
Aprilscherz
È
un
gusto
difficile
Ein
schwer
zu
definierender
È
commestibile?
Ist
es
essbar?
O
invece
mi
uccide?
Oder
tötet
es
mich
vielmehr?
(Dove
andiamo,
dove
andiamo,
dove
andiamo?)
(Wohin
gehen
wir,
wohin
gehen
wir,
wohin
gehen
wir?)
(Dove
andiamo,
dove
andiamo?)
(Wohin
gehen
wir,
wohin
gehen
wir?)
Dov'è
che
andiamo?
Wohin
gehen
wir?
Nelle
sabbie
mobili
a
smaltire
cellulite
Zum
Cellulite-abbau
in
Treibsand
gerade
(Dove
stiamo,
dove
stiamo,
dove
stiamo,
dove
stiamo?)
(Wo
sind
wir,
wo
sind
wir,
wo
sind
wir,
wo
sind
wir?)
Fermi
in
coda
immobili
e
lontano
dalle
uscite
Erstarrt
im
Stau
fernab
der
Ausgänge
jetzt
Mi
sembra
impossibile
Es
scheint
mir
unglaublich
Voglio
capire
Ich
will
verstehen
È
come
vivere
Es
ist
wie
das
Leben
In
un
pesce
d′Aprile
In
einem
Aprilscherz
Divento
insensibile
Ich
werde
gefühllos
Devo
dormire
Ich
muss
schlafen
Conto
le
pecore
Ich
zähle
Schafe
Con
in
mano
un
fucile
Mit
einer
Waffe
in
der
Hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuele Bersani, Giampiero Grani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.