Samuele Bersani - Piccolo Macellaio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuele Bersani - Piccolo Macellaio




Piccolo Macellaio
Маленький мясник
Piccolo macellaio
Маленький мясник
Acireale, un caldo che fa male
Ачиреале, жара, от которой беда
Tu non hai il costume
У тебя нет купальника
Solo sangue di maiale sul grembiule
Только свиная кровь на фартуке
Che una volta era di tuo papà
Который когда-то принадлежал твоему отцу
Però lui s′è invecchiato
А он уже состарился
E devi stare qua
И тебе приходится остаться здесь
A fare il macinato
Крутить фарш
Altro che due zanzare
Никаких тебе двух комаров
Le mosche cadono come il cocco
Мухи падают, как кокосы
A picco sul rosario
На ростки
Con le ali e con le zampe chiudono gli occhietti
Своими крыльями и лапками закрывают глазки
Mille lire di Gesù
Иисус на тысяче лир
Che non ti può aiutare
Не может тебе помочь
Perché non vede più
Потому что он уже не видит
E non sai come fare
И ты не знаешь, что делать
Vai di prosciutto
Давай окорока
Lei non ti guarda in faccia mai, basta un etto
Она никогда не смотрит тебе в глаза, хватит одного ломтика
Salta sulla fetta e andiamo via
Запрыгивай на ломтик, и поехали
Voliamo verso nord
Мы летим на север
Vedi il fumo del vulcano? Vuoi che ci fermiamo?
Видишь дым от вулкана? Остановимся?
Oh no, vai più su
Нет, лети выше
Pericolo non c'è
Опасности нет
Se ti tieni stretta stretta a me
Если ты прижмешься ко мне
Piccolo macellaio
Маленький мясник
Stanno sparando i fuochi artificiali e i botti della festa
Пальба фейерверками и дневная часть праздника
Pomeriggio, un funerale al giorno
Днем - покойник
Tutti a piedi e un quasi Casadei arriva col furgone
Все идут пешком, а какое-то подобие Касадеи приезжает на фургоне
La processione va e va vista dal balcone
Шествие идет и идет, увидим его с балкона
E lucida il tuo coltello
Чисти свой нож
Che brilla adesso più delle lampare
Он блестит теперь ярче, чем лампа
E fatti pure bello, lei non ti aspetta
Приведи себя в порядок, она тебя не ждет
Poi sa già con chi ballare
Она уже знает, с кем будет танцевать
Ma è lo stesso, non buttarti giù
Но все равно, не отчаивайся
Ci puoi anche riprovare
Можешь еще попробовать
Di questo cielo blu non ci si può fidare
Нельзя доверять этому голубому небу
Vai di prosciutto
Давай окорока
Lei non ti guarda in faccia mai, basta un etto
Она никогда не смотрит тебе в глаза, хватит одного ломтика
Salta sulla fetta e andiamo via
Запрыгивай на ломтик, и поехали
Voliamo verso nord
Мы летим на север
Vedi il fumo del vulcano? Vuoi che ci fermiamo?
Видишь дым от вулкана? Остановимся?
Oh no, vai più su, pericolo non c′è
Нет, лети выше, опасности нет
Dammi la tua sigaretta
Дай мне закурить
Te l'accendo sopra l'Etna
Я прикурю тебе над вулканом
Se ti tieni stretta a me
Если ты прижмешься ко мне





Writer(s): Beppe D'onghia, Samuele Bersani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.