Samuele Bersani - Sogni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuele Bersani - Sogni




Sogni
Сны
Beati gli insensibili alla malinconia
Блаженны нечувствительные к меланхолии
Quelli che stanno brindando alla mia
Те, что поднимают тост за мою
E mangiano dei gamberi in salsa di coriandoli
И едят креветки в соусе из конфетти
Soffiati da un sassofono che forse fa del jazz
Надутые саксофоном, который, возможно, играет джаз
Ma solleva anche tutta la polvere dell'osteria
Но также поднимает всю пыль трактира
E fa friggere le antenne alle spie
И заставляет жарить усики шпионов
Zittisce i bambini
Он утихомиривает детей
Anche i più cattivi
Даже самых непослушных
La verità sparisce dai gradini
Правда исчезает со ступеней
Sotto il portico restano cocci di bugia
Под портиком остаются осколки лжи
Così che i sogni s'infilano come soldi
Так что сны проникают как деньги
Nelle fodere dei cappotti
В подкладки пальто
Dalla fessura scucita ci passano quasi tre dita
Через прореху в шве в них можно просунуть почти три пальца
Per poco non cadono nel basco del povero
Чуть не попали в берет бедняка
Vicino al custode ringhioso e spelacchiato
Рядом с рычащим и облезлым дворником
Ho nelle pupille la luce dei neon
В моих зрачках свет неоновых огней
E l'autobus che ha un solo passeggero
И автобус, в котором всего один пассажир
Si è fermato e mi ha aperto la porta
Остановился и открыл мне дверь
Non lo sai che alcuni sogni da sveglio non li ricordi
Ты не знаешь, что некоторые сны наяву ты не помнишь
Quando apri di colpo gli occhi
Когда внезапно открываешь глаза
Si sono già diradati
Они уже рассеялись
Apparentemente bruciati
Вроде бы сгорели
E invece rimangono
А на самом деле остались
Sospesi in un angolo
Повисшими в углу
Insieme al respiro notturno di chi si è alzato
Вместе с ночным дыханием того, кто встал





Writer(s): Samuele Bersani, Roberto Guarino, Antonio Pujia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.