Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
pallone
rubato
Ein
gestohlener
Ball
E'
dovuto
passare
Musste
übergehen
Dalla
noia
di
un
prato
all'inglese
Von
der
Langeweile
englischer
Rasenflächen
A
un
asfalto
che
Garibaldi
a
donare
Zu
Asphalt,
den
Garibaldi
stiftete
Dalle
scarpe
di
Messi
Von
Messis
Schuhen
Alle
scarpe
ignoranti
Zu
ignoranten
Schuhen
A
una
rabbia
calciata
di
punta
che
lo
Zu
einem
mit
Spitze
getretenen
Zorn,
der
ihn
Fa
volare
più
in
alto
dei
santi
Höher
fliegen
lässt
als
die
Heiligen
Un
pallone
bloccato
Ein
blockierter
Ball
Fra
gli
uccelli
su
un
tetto
Zwischen
Vögeln
auf
einem
Dach
Finge
di
essere
un
uovo
malato
Tut
so,
als
sei
ein
krankes
Ei
In
attesa
soltanto
di
un
colpo
di
becco
Und
wartet
nur
auf
einen
Schnabelhieb
Per
poter
scivolare
Um
hinabzugleiten
E
cadere
dal
bordo
Und
vom
Rand
zu
fallen
Basterebbe
una
semplice
pioggia
però
Ein
einfacher
Regen
würde
reichen
doch
Anche
il
cielo
deve
esser
d'accordo
Auch
der
Himmel
muss
zustimmen
Ci
vuole
molto
coraggio
a
rotolare
giù
Es
braucht
viel
Mut,
hinabzurollen
In
un
contesto
vigliacco
che
non
si
muove
più
In
feiger
Umgebung,
die
sich
nicht
mehr
rührt
E
a
mantenere
la
calma
adesso
Und
jetzt
ruhig
zu
bleiben
Per
non
sentirsi
un
pallone
perso
Um
sich
nicht
als
verlorener
Ball
zu
fühlen
Ci
vuole
molto
coraggio
a
ricercare
la
Es
braucht
viel
Mut,
das
Glück
zu
suchen
Felicità
in
un
miraggio
che
presto
svanirà
In
einer
Illusion,
die
bald
vergeht
E
a
mantenere
la
calma
adesso
Und
jetzt
ruhig
zu
bleiben
Per
non
sentirsi
un
pallone
perso
Um
sich
nicht
als
verlorener
Ball
zu
fühlen
Un
pallone
scappato
Ein
entkommener
Ball
Sa
rubare
la
scena
Weiß
die
Szene
zu
stehlen
Alle
ruote
dei
camion
che
in
mezzo
alla
strada
Von
Lkw-Rädern,
die
auf
der
Straße
Per
caso
lo
sfiorano
appena
Ihn
zufällig
streifen
Quando
gli
manca
un
metro
Wenn
ihm
ein
Meter
fehlt
A
una
lunga
discesa
Vor
langem
Abhang
Una
scheggia
di
vetro
lo
ferma
perché
Hält
ihn
Glassplitter
auf,
denn
E'
contraria
alla
libera
impresa
Er
widerspricht
freiem
Unternehmertum
Un
pallone
bucato
Ein
platter
Ball
Non
è
più
di
nessuno
Gehört
niemandem
mehr
Anzi
viene
scansato
da
tutti
i
bambini
Er
wird
von
Kindern
gemieden
E
lasciato
a
ingiallire
nel
fumo
Und
gelb
gelassen
im
Rauch
Dei
rifiuti
bruciati
Verbrannter
Abfälle
Sotti
ai
fuochi
di
agosto
Unter
Augustfeuer
Come
se
fosse
giusto
un
destino
così
Als
wäre
ein
solches
Schicksal
gerecht
Arrivando
alla
fine
di
un
corso
Am
Ende
eines
Weges
Ci
vuole
molto
coraggio
a
rotolare
giù
Es
braucht
viel
Mut,
hinabzurollen
In
un
contesto
vigliacco
che
non
si
muove
più
In
feiger
Umgebung,
die
sich
nicht
mehr
rührt
E
a
mantenere
la
calma
adesso
Und
jetzt
ruhig
zu
bleiben
Per
non
sentirsi
un
pallone
perso
Um
sich
nicht
als
verlorener
Ball
zu
fühlen
Ci
vuole
molto
coraggio
a
rimanere
qui
Es
braucht
viel
Mut,
hier
zu
bleiben
In
un
ambiente
malato
in
cui
è
sempre
Lunedì
In
krankem
Umfeld,
wo
immer
Montag
ist
E
a
mantenere
la
calma
adesso
Und
jetzt
ruhig
zu
bleiben
Per
non
sentirsi
un
pallone
perso
Um
sich
nicht
als
verlorener
Ball
zu
fühlen
Ci
vuole
molto
coraggio
a
rotolare
giù
Es
braucht
viel
Mut,
hinabzurollen
In
un
contesto
vigliacco
che
non
si
muove
più
In
feiger
Umgebung,
die
sich
nicht
mehr
rührt
E
a
mantenere
la
calma
adesso
Und
jetzt
ruhig
zu
bleiben
Per
non
sentirsi
un
pallone
perso
Um
sich
nicht
als
verlorener
Ball
zu
fühlen
Ci
vuole
molto
coraggio
a
ricercare
la
Es
braucht
viel
Mut,
das
Glück
zu
suchen
Felicità
in
un
miraggio
che
presto
svanirà
In
einer
Illusion,
die
bald
vergeht
E
a
mantenere
la
calma
adesso
Und
jetzt
ruhig
zu
bleiben
Per
non
sentirsi
un
pallone
perso
Um
sich
nicht
als
verlorener
Ball
zu
fühlen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuele Bersani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.