Samuli Edelmann - Ethän lähde pois (Ne me quitte pas) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samuli Edelmann - Ethän lähde pois (Ne me quitte pas)




Ethän lähde pois (Ne me quitte pas)
Won't You Stay? (Ne me quitte pas)
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Täytyy unohtaa
We have to forget
Kaikki unohtuu, mikä liukuu taa
Everything that slips away will be forgotten
Unohtukoot niin
Let them be forgotten
Ajat tuhlatut, kiistat epäilyt
Wasted times, doubts and quarrels
Voiko unohtaa hetken jokaisen,
Can one forget every moment,
Joka rikki löi miksi kyselyin
Every broken promise
Onnen ytimen
The core of happiness
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Sateen helmet saa, joita haetaan
You can have the pearls of rain, which are sought
Maasta jossa ei, sada milloinkaan
In a land where it never, ever rains
Kuolemankin taa, kaivan, työtä teen
Even beyond death, I will dig, I will work
Jotta peittyisit valoon kultaiseen
So that you may be covered in golden light
Valtakunnan luo
To the kingdom of love
On laki rakkaus, kuningas rakkaus
The law is love, the king is love
Ja sinä kuningatar
And you are the queen
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Tuntemattomat sanat sepitän
I compose unknown words,
Jotka tajuat
Which you understand
Kerron vetoan niiden tarinaan
I appeal to their story
Joilta syttynyt on sydän uudestaan
From which a heart is reborn
Tiedän kuninkaan hän kuoli ikävään
I know the king, he died of longing
Kun sinua hän ei päässyt näkemään
When he could no longer see you
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
On luultu useinkin
It has often been thought
Jo annoin sammuneen tulivuoren, kun se herää uudelleen
That I gave up an extinct volcano, when it awoke again
Maa palaa kuivettuu ei enää viljaa suo
The land burns, withered, no longer yields grain
Vaan uudeksi sen luo, taas kaunein huhtikuu
But it creates it anew, the most beautiful April
Kun illan taivaiden, näet leimuun syttyneen
When you see the evening sky, ablaze,
Niin eikö yhdykinn noin musta punaiseen?
Doesn't black unite with red in this way?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Kun illan taivaiden, näet leimuun syttyneen
When you see the evening sky, ablaze,
Niin eikö yhdykin noin musta punaiseen?
Doesn't black unite with red in this way?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
En itke enempää
I won't cry anymore
En puhu enempää
I won't talk anymore
Täällä lymyilen
I'm lurking here
Sinua katselen
Watching you
Tanssin, hymyilen
I dance, I smile
Sinua kuuntelen
I listen to you
Teen laulun iloisen
I make a joyful song
Suo, että olisin
Allow me to be
Varjosi varjo vain
Just a shadow of your shadow
Kätesi varjo vain
Just a shadow of your hand
Koirasi varjo vain
Just a shadow of your dog
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?
Ethän lähde pois?
Won't you stay?





Writer(s): jacques brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.