Samuli Edelmann - Kulkija - traduction des paroles en allemand

Kulkija - Samuli Edelmanntraduction en allemand




Kulkija
Der Wanderer
Mua tuuli kutsuu kulkemaan
Der Wind ruft mich zu wandern
Kun katu kuiskii loitsuaan
Wenn die Straße ihren Zauber flüstert
Pakkaan reppuun muistoja
Ich packe Erinnerungen in den Rucksack
Kyyneleitä, iloja
Tränen, Freuden
Jotka kanssas jaettiin
Die mit dir geteilt wurden
Ei mieli tiedä mihin meen
Mein Geist weiß nicht, wohin ich gehe
Mut jalat vie ja näyttää tien
Aber die Füße tragen mich und zeigen den Weg
Jää taakse vanhat unelmat
Zurück bleiben alte Träume
Vanhat sanat, laulelmat
Alte Worte, Gesänge
Jotka meille laulettiin
Die für uns gesungen wurden
Avaan oven, lähden taas
Ich öffne die Tür, gehe wieder fort
Reissumies käy kulkemaan
Der Reisende beginnt zu wandern
Polku kasvaa umpeen
Der Pfad wächst zu
Mutta raivaan tieni uudestaan
Aber ich bahne mir meinen Weg aufs Neue
Sulle meret valloitan
Für dich erobere ich die Meere
Kuun ja tähdet varastan
Den Mond und die Sterne stehle ich
Ja myrskytuulen takaa
Und hinter dem Sturmwind
Laiva saapuu kotisatamaan
Kommt das Schiff im Heimathafen an
Kun ukkospilven sähkö saa
Wenn die Elektrizität der Gewitterwolke
Ihon karvat nousemaan
Die Haare auf der Haut zu Berge stehen lässt
Poluilla ja pelloilla
Auf Pfaden und Feldern
Kuiskii aaveet haaveineen
Flüstern Geister mit ihren Träumen
Silmät suljen yhä meen
Ich schließe die Augen, gehe immer weiter
Avaan oven, lähden taas
Ich öffne die Tür, gehe wieder fort
Reissumies käy kulkemaan
Der Reisende beginnt zu wandern
Polku kasvaa umpeen
Der Pfad wächst zu
Mutta raivaan tieni uudestaan
Aber ich bahne mir meinen Weg aufs Neue
Sulle meret valloitan
Für dich erobere ich die Meere
Kuun ja tähdet varastan
Den Mond und die Sterne stehle ich
Ja myrskytuulen takaa
Und hinter dem Sturmwind
Laiva saapuu kotisatamaan
Kommt das Schiff im Heimathafen an
Avaan oven, lähden taas
Ich öffne die Tür, gehe wieder fort
Reissumies käy kulkemaan
Der Reisende beginnt zu wandern
Polku kasvaa umpeen
Der Pfad wächst zu
Mutta raivaan tieni uudestaan
Aber ich bahne mir meinen Weg aufs Neue
Sulle meret valloitan
Für dich erobere ich die Meere
Kuun ja tähdet varastan
Den Mond und die Sterne stehle ich
Ja myrskytuulen takaa
Und hinter dem Sturmwind
Laiva saapuu kotisatamaan
Kommt das Schiff im Heimathafen an
H
H
Nisi no loisa tinuwa
Nisi no loisa tinuwa
Gunelei ta eloya
Gunelei ta eloya
Ne kai ki rep kakai sin
Ne kai ki rep kakai sin
Luistot ka luistatai sin
Luistot ka luistatai sin
Yät kakai si aiti
Yät kakai si aiti
Avaan oven, lähden taas
Ich öffne die Tür, gehe wieder fort
Reissumies käy kulkemaan
Der Reisende beginnt zu wandern
Polku kasvaa umpeen
Der Pfad wächst zu
Mutta raivaan tieni uudestaan
Aber ich bahne mir meinen Weg aufs Neue
Sulle meret valloitan
Für dich erobere ich die Meere
Kuun ja tähdet varastan
Den Mond und die Sterne stehle ich
Ja myrskytuulen takaa
Und hinter dem Sturmwind
Laiva saapuu kotisatamaan
Kommt das Schiff im Heimathafen an
Avaan oven, lähden taas
Ich öffne die Tür, gehe wieder fort
Reissumies käy kulkemaan
Der Reisende beginnt zu wandern
Polku kasvaa umpeen
Der Pfad wächst zu
Mutta raivaan tieni uudestaan
Aber ich bahne mir meinen Weg aufs Neue
Sulle meret valloitan
Für dich erobere ich die Meere
Kuun ja tähdet varastan
Den Mond und die Sterne stehle ich
Ja myrskytuulen takaa
Und hinter dem Sturmwind
Laiva saapuu kotisatamaan
Kommt das Schiff im Heimathafen an





Writer(s): Leri Leskinen, Samuli Matias Laiho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.