Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mua
tuuli
kutsuu
kulkemaan
Der
Wind
ruft
mich
zu
wandern
Kun
katu
kuiskii
loitsuaan
Wenn
die
Straße
ihren
Zauber
flüstert
Pakkaan
reppuun
muistoja
Ich
packe
Erinnerungen
in
den
Rucksack
Kyyneleitä,
iloja
Tränen,
Freuden
Jotka
kanssas
jaettiin
Die
mit
dir
geteilt
wurden
Ei
mieli
tiedä
mihin
meen
Mein
Geist
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Mut
jalat
vie
ja
näyttää
tien
Aber
die
Füße
tragen
mich
und
zeigen
den
Weg
Jää
taakse
vanhat
unelmat
Zurück
bleiben
alte
Träume
Vanhat
sanat,
laulelmat
Alte
Worte,
Gesänge
Jotka
meille
laulettiin
Die
für
uns
gesungen
wurden
Avaan
oven,
lähden
taas
Ich
öffne
die
Tür,
gehe
wieder
fort
Reissumies
käy
kulkemaan
Der
Reisende
beginnt
zu
wandern
Polku
kasvaa
umpeen
Der
Pfad
wächst
zu
Mutta
raivaan
tieni
uudestaan
Aber
ich
bahne
mir
meinen
Weg
aufs
Neue
Sulle
meret
valloitan
Für
dich
erobere
ich
die
Meere
Kuun
ja
tähdet
varastan
Den
Mond
und
die
Sterne
stehle
ich
Ja
myrskytuulen
takaa
Und
hinter
dem
Sturmwind
Laiva
saapuu
kotisatamaan
Kommt
das
Schiff
im
Heimathafen
an
Kun
ukkospilven
sähkö
saa
Wenn
die
Elektrizität
der
Gewitterwolke
Ihon
karvat
nousemaan
Die
Haare
auf
der
Haut
zu
Berge
stehen
lässt
Poluilla
ja
pelloilla
Auf
Pfaden
und
Feldern
Kuiskii
aaveet
haaveineen
Flüstern
Geister
mit
ihren
Träumen
Silmät
suljen
yhä
meen
Ich
schließe
die
Augen,
gehe
immer
weiter
Avaan
oven,
lähden
taas
Ich
öffne
die
Tür,
gehe
wieder
fort
Reissumies
käy
kulkemaan
Der
Reisende
beginnt
zu
wandern
Polku
kasvaa
umpeen
Der
Pfad
wächst
zu
Mutta
raivaan
tieni
uudestaan
Aber
ich
bahne
mir
meinen
Weg
aufs
Neue
Sulle
meret
valloitan
Für
dich
erobere
ich
die
Meere
Kuun
ja
tähdet
varastan
Den
Mond
und
die
Sterne
stehle
ich
Ja
myrskytuulen
takaa
Und
hinter
dem
Sturmwind
Laiva
saapuu
kotisatamaan
Kommt
das
Schiff
im
Heimathafen
an
Avaan
oven,
lähden
taas
Ich
öffne
die
Tür,
gehe
wieder
fort
Reissumies
käy
kulkemaan
Der
Reisende
beginnt
zu
wandern
Polku
kasvaa
umpeen
Der
Pfad
wächst
zu
Mutta
raivaan
tieni
uudestaan
Aber
ich
bahne
mir
meinen
Weg
aufs
Neue
Sulle
meret
valloitan
Für
dich
erobere
ich
die
Meere
Kuun
ja
tähdet
varastan
Den
Mond
und
die
Sterne
stehle
ich
Ja
myrskytuulen
takaa
Und
hinter
dem
Sturmwind
Laiva
saapuu
kotisatamaan
Kommt
das
Schiff
im
Heimathafen
an
Nisi
no
loisa
tinuwa
Nisi
no
loisa
tinuwa
Gunelei
ta
eloya
Gunelei
ta
eloya
Ne
kai
ki
rep
kakai
sin
Ne
kai
ki
rep
kakai
sin
Luistot
ka
luistatai
sin
Luistot
ka
luistatai
sin
Yät
kakai
si
aiti
Yät
kakai
si
aiti
Avaan
oven,
lähden
taas
Ich
öffne
die
Tür,
gehe
wieder
fort
Reissumies
käy
kulkemaan
Der
Reisende
beginnt
zu
wandern
Polku
kasvaa
umpeen
Der
Pfad
wächst
zu
Mutta
raivaan
tieni
uudestaan
Aber
ich
bahne
mir
meinen
Weg
aufs
Neue
Sulle
meret
valloitan
Für
dich
erobere
ich
die
Meere
Kuun
ja
tähdet
varastan
Den
Mond
und
die
Sterne
stehle
ich
Ja
myrskytuulen
takaa
Und
hinter
dem
Sturmwind
Laiva
saapuu
kotisatamaan
Kommt
das
Schiff
im
Heimathafen
an
Avaan
oven,
lähden
taas
Ich
öffne
die
Tür,
gehe
wieder
fort
Reissumies
käy
kulkemaan
Der
Reisende
beginnt
zu
wandern
Polku
kasvaa
umpeen
Der
Pfad
wächst
zu
Mutta
raivaan
tieni
uudestaan
Aber
ich
bahne
mir
meinen
Weg
aufs
Neue
Sulle
meret
valloitan
Für
dich
erobere
ich
die
Meere
Kuun
ja
tähdet
varastan
Den
Mond
und
die
Sterne
stehle
ich
Ja
myrskytuulen
takaa
Und
hinter
dem
Sturmwind
Laiva
saapuu
kotisatamaan
Kommt
das
Schiff
im
Heimathafen
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leri Leskinen, Samuli Matias Laiho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.