Samurai - El Haiku - traduction des paroles en allemand

El Haiku - Samuraitraduction en allemand




El Haiku
Der Haiku
Primer verso
Erster Vers
Sangre oculta
Verborgenes Blut
Excusemua que me entrometa como el angel de la muerte sus trompetas
Entschuldige mein Eindringen wie der Todesengel seine Trompeten
Tres versos de la metrica derrumbando
Drei Verse des Metrums stürzend ein
Las mecas tumbando caretas la mente diseca
Zerstöre Zitadellen, zerlege Masken, zerlege den Verstand
Letras en la caneca sueños derrumbados en
Buchstaben im Mülleimer, Träume in
Segundos levantados son inspirados por poemas de momento
Sekunden aufgebaut, inspiriert von Gedichten des Augenblicks
El tiempo pasa y no respiro es mi
Die Zeit vergeht und ich atme nicht, es ist mein
Tecnica tambien llama a las salas de anestecia
Technik ruft auch die Narkoseräume
Asi es como las personas encontraron sus creencias real audiencia de
So fanden Menschen ihren wahren Glauben, echtes Publikum von
Raperos netos, caletos
Reine Rapper, Männer von der Straße
Discretos tras no olvidar favores
Diskret im Hintergrund, ohne Gefallen zu vergessen
Remplazarlos por rencores no quiero no soy
Sie durch Groll zu ersetzen, will ich nicht, ich bin kein
Catolico soy alcoholico darmes depresivo real a melancolico
Katholik, ich bin Alkoholiker, gebe mir depressive Realität, melancholisch
Hip-hop para el alma electas y zanguiños
Hip-Hop für die Seele, Erwählte und Schurken
Por eso es que estoy vivo por eso me suicidio
Darum bin ich am Leben, darum bringe ich mich um
Mantego mis signos vitales espirituales elementales instrumentales
Erhalte meine lebenswichtigen geistigen elementaren instrumentalen Zeichen
Creadas en sangre oculta lirico del humilde
Erschaffen in verborgenem Blut, Lyrik des Demütigen
Camino que es perseguido y mantenido por el tiempo
Pfad, der verfolgt und von der Zeit bewahrt wird
Esperanzas que me invaden y luego me
Hoffnungen überkommen mich und dann
Abandonan el pasado no perdona mis pecados me tensionan
Verlassen mich, die Vergangenheit verzeiht nicht meine Sünden, spannt mich an
Y mis sentimientos me traicionan y no
Und meine Gefühle verraten mich, ich
Me explico como se ama tanto una persona
Kann nicht erklären, wie man eine Person so sehr lieben kann
Porque nuestros amigos serian capaz de
Warum unsere Freunde fähig wären, uns
Matarnos por robarnos la supuesta corona
Zu ermorden, um die angebliche Krone zu stehlen
Sabiendo que no me importa yo se las regalo
Wissend, dass es mir egal ist, ich schenke sie ihnen
Yo hago rap al pueblo no hablo mal de nadie mucho menos lo señalo
Ich mache Rap für das Volk, ich rede schlecht über niemanden, geschweige denn zeige ich mit dem Finger
Letras para el alma vivencia de un hombre que
Texte für die Seele, Erfahrungen eines Mannes, der
Camina por la vida con las mismas herramientas
Durch das Leben geht mit denselben Werkzeugen
Dias tan felices
Tage so glücklich
Dias con tormentas el odio alimentas te
Tage mit Stürmen, den Hass fütterst du, du
Sientes asustado y buscas a dios adienta
Fühlst dich ängstlich und suchst Gott im Innern
En oscuros caminos debajo de una
Auf dunklen Pfaden unter einem
Piedra con tus ojos ciegos te lo encuentras
Stein mit blinden Augen triffst du ihn
Calles con varios detalles de muertos y funes
Straßen mit Details von Toten und Beerdigungen
Corinasde espinas denigro peligro las almas perdidas
Dornenhecken verunglimpfe Gefahr verlorene Seelen
Olvidadas cansadas la guerra la guerra reclama venganza
Vergessen müde der Krieg der Krieg fordert Rache
Y la ciega justicia quiere otra balanza el favor
Und die blinde Gerechtigkeit will eine andere Waage die Gunst
Del pobre porque hoy puede ser tu ultimo dia de vida
Der Armen weil heute dein letzter Lebenstag sein könnte
Oh justicia hermosa todos tus pecados pueden ser cobrados hoy
Oh schöne Gerechtigkeit alle deine Sünden können heute eingefordert werden
Segundo verso
Zweiter Vers
Cuando salgo de mi casa y me despido de me hija
Wenn ich mein Haus verlasse und mich von meiner Tochter verabschiede
No se me olvida que hay algo prestado y eso es la vida
Vergesse ich nicht, dass etwas geliehen ist, und das ist das Leben
Le doy un fuerte beso por si acaso no regreso
Ich gebe ihr einen starken Kuss für den Fall, dass ich nicht zurückkehre
Que vea mi rostro alegre y no mis huesos en una caja de madera o
Dass sie mein fröhliches Gesicht sieht und nicht meine Knochen in einem Holzkasten oder
En una caldera o en la carretera una señal de la cruz y me motivo
In einem Kessel oder auf der Autobahn ein Kreuzzeichen und ich motiviere mich
Hago rap para aquellos que decidieron estar vivos por eso son
Ich mache Rap für diejenigen, die entschieden haben, am Leben zu sein, deshalb sind es
Tres versos tres metricas aparte respetos para aquellos que dominan
Drei Verse drei Metriken getrennt Respekt an die, die vermitteln
Los temas del amor ya que es un arte el arte de la
Themen der Liebe, denn es ist eine Kunst die Kunst des
Guerra con complices tan frios que tu corazon congela
Krieges mit Komplizen so kalt, dass sie dein Herz gefrieren lassen
Recuerdos de tu mama que se quedan en el
Erinnerungen an deine Mutter, die in der
Fuego de una vela asi cual mas le duela el despecho
Flamme einer Kerze bleiben so wer mehr Schmerz empfindet die Zurückweisung
Y sus secuala este es el olfato del amor y su perfume
Und seine Folgerungen dies ist der Geruchssinn der Liebe und sein Duft
Asi tu no lu huelas negras y arapientas con sus telas
Auch wenn du ihn nicht riechst schwarz stinkend mit seinen Weben
Complices de estrellas de tragos, botellas de mujeres bellas
Komplizen der Sterne von Getränken, Flaschen schöner Frauen
Con sus corazones de acero pero al fin de al cabo rotos
Mit ihren Herzen aus Stahl aber letztendlich gebrochen
Ie rotos este es el tercer verso
Genau gebrochen das ist der dritte Vers
Me despido de todos ustedes este es el haiku
Ich verabschiede mich von euch allen dies ist der Haiku
Cainso maestro de espadas creyente del cielo
Cainso Meister der Schwerter Gläubig des Himmels
Y del yami porque nadie tiene la vida comprada
Und der Unterwelt weil niemand das Leben gekauft hat
Aunque muchos lo intenten con su dinero negro
Obwohl viele es versuchen mit ihrem schwarzen Geld
Yo hago rap por plata yo hago rap para el cerebro
Ich mache Rap nicht für Geld ich mache Rap für das Gehirn
Y aspiro mucho aspiro a ser feliz en esta vida y por eso lucho
Und ich strebe viel an erstrebe Glück in diesem Leben und dafür kämpfe ich
Por eso lucho letras para el alma letras para el alma vivencias
Dafür kämpfe ich Texte für die Seele Texte für die Seele Erfahrungen
De un hombre que camina por la vida con las mismas herramientas
Eines Mannes, der durch das Leben geht mit denselben Werkzeugen
Dias tan felices dias con tormentas el odio
Tage so glücklich Tage mit Stürmen den Hass
Alimentas te sientes asustado y buscas a dios adienta
Fütterst du fühlst dich ängstlich und suchst Gott im Innern
Letras para el alma vivencias de un hombre que camina por la
Texte für die Seele Erfahrungen eines Mannes, der durch das
Vida con las mismas herramientas este el cantor, pintor, poeta señor
Leben geht mit denselben Werkzeugen dies der Sänger, Maler, Dichter Herr





Writer(s): Samurai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.