Paroles et traduction Samurai Jay - Fai il serio
Il
locale
è
pieno,
la
mia
tasca
pure
The
club's
packed,
so
is
my
pocket
Pa-pa
parla
pure,
lascio
'ste
bocche
chiuse
Talk
all
you
want,
I'm
leaving
these
mouths
shut
Porta
chi
vuoi,
pure
il
tuo
boy,
tanto
rimane
fuori
Bring
whoever
you
want,
even
your
boy,
he'll
still
be
left
outside
E
anche
se
sono
fuori,
ye
And
even
though
I'm
out,
yeah
Mi
dicono
di
fare
il
serio,
serio,
serio,
serio,
serio
They
tell
me
to
get
serious,
serious,
serious,
serious,
serious
Dai,
fra',
fuma
un
po'
di
meno,
meno,
meno,
meno,
meno
Come
on,
bro,
smoke
a
little
less,
less,
less,
less,
less
Sul
conto
aggiungici
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Add
a
zero
to
the
bill,
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Ma
pure
senza
dinero,
l'abbiamo
fatto
davvero
But
even
without
money,
we
really
did
it
(Chiamo
Dani,
tutto
apposto)
(Calling
Dani,
everything's
good)
Siamo
in
dieci
in
una
stanza,
tre
metri
quadri,
non
vedi
la
cappa
There
are
ten
of
us
in
one
room,
three
square
meters,
you
can't
see
the
hood
Fanno
i
grossi
con
gli
AK,
venite
a
casa
che
vi
do
la
pappa
They
act
tough
with
AKs,
come
home
and
I'll
give
you
food
Sanno
solo
fare:
"Bla,
bla",
ma
son
rimasti
sotto
con
la
bamba
They
only
know
how
to
say:
"Blah,
blah",
but
they're
stuck
with
the
coke
Quello
gioca
a
fare
il
gangsta,
ma
se
sbatti
il
piede
a
terra
poi
scappa,
ye
That
one
plays
gangster,
but
if
you
stomp
your
foot
on
the
ground,
he'll
run
away,
yeah
Nuovo
giorno,
nuova
scarpa,
ye
New
day,
new
shoes,
yeah
Problemi
e
puttane
tutte,
a
me
la
prof
diceva
posa
quel
cell
Problems
and
bitches
all
around,
the
teacher
told
me
to
put
that
phone
down
Ora
Jay
fa
i
soldi
su
quel
cell
Now
Jay
makes
money
on
that
phone
Fra',
ma
quale
gang,
siete
parassiti
Bro,
what
gang,
you're
parasites
Siete
tutti
finti,
non
siete
miei
amici
You're
all
fake,
you're
not
my
friends
Lamborghini
vroom
vroom,
tu
sei
su
una
bici
Lamborghini
vroom
vroom,
you're
on
a
bike
Versa
un
altro
po'
di
Rum,
mami
che
ne
dici?
Pour
some
more
rum,
mami,
what
do
you
say?
Sai
che
sono
serio,
anche
se
non
sembra
affatto
You
know
I'm
serious,
even
if
it
doesn't
seem
like
it
at
all
Scusami
se
sbaglio,
ma
non
me
ne
rendo
conto
Sorry
if
I'm
wrong,
but
I
don't
realize
it
Quello
che
tu
hai
visto,
frate,
in
giro
io
già
l'ho
fatto
What
you've
seen,
bro,
I've
already
done
it
around
Scusami
se
sbaglio,
ma
non
me
ne
frega
un
cazzo
Sorry
if
I'm
wrong,
but
I
don't
give
a
fuck
Mi
dicono
di
fare
il
serio,
serio,
serio,
serio,
serio
They
tell
me
to
get
serious,
serious,
serious,
serious,
serious
Dai,
fra'
fuma
un
po'
di
meno,
meno,
meno,
meno,
meno
Come
on,
bro,
smoke
a
little
less,
less,
less,
less,
less
Sul
conto
aggiungici
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Add
a
zero
to
the
bill,
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Ma
pure
senza
dinero,
l'abbiamo
fatto
davvero
But
even
without
money,
we
really
did
it
E
dicono
di
fare
il
serio,
serio,
serio,
serio,
serio
And
they
say
to
get
serious,
serious,
serious,
serious,
serious
Dai,
fra',
fuma
un
po'
di
meno,
meno,
meno,
meno,
meno
Come
on,
bro,
smoke
a
little
less,
less,
less,
less,
less
Sul
conto
aggiungici
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Add
a
zero
to
the
bill,
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Ma
pure
senza
dinero,
l'abbiamo
fatto
davvero,
davvero,
ye,
ye
But
even
without
money,
we
really
did
it,
really,
yeah,
yeah
Questa
bimba
mi
stressa
su
Insta
This
girl
stresses
me
out
on
Insta
Sa
bene
chi
sono,
anche
se
io
non
l'ho
mai
vista
She
knows
who
I
am,
even
though
I've
never
seen
her
Non
so
se
vuole
me,
o
quello
che
ho
nei
miei
Levis
I
don't
know
if
she
wants
me,
or
what
I
have
in
my
Levi's
Più
soldi,
meno
problemi,
quando
non
c'erano,
dimmi
dov'eri
More
money,
less
problems,
when
there
was
none,
tell
me
where
you
were
Serio,
serio,
oh
fai
il
serio,
se
non
hai
il
dinero
non
chiamarmi
proprio
Serious,
serious,
oh
get
serious,
if
you
don't
have
the
money,
don't
even
call
me
Non
ho
un
boss,
sono
io
il
boss
I
don't
have
a
boss,
I
am
the
boss
Resto
col
mio
impero,
frà,
fatturo
il
doppio
I
stay
with
my
empire,
bro,
I
make
double
'Ste
puttane
parlano,
non
le
sopporto
These
bitches
talk,
I
can't
stand
them
10K
d'oro
bianchi
appesi
al
collo
10K
of
white
gold
hanging
on
my
neck
E
non
ho
tempo
da
perdere,
guarda
cosa
ho
al
polso
And
I
don't
have
time
to
waste,
look
what
I
have
on
my
wrist
Non
mi
manca
niente,
frate,
è
tutto
apposto
I'm
not
missing
anything,
bro,
everything's
good
Mi
dicono
di
fare
il
serio,
serio,
serio,
serio,
serio
They
tell
me
to
get
serious,
serious,
serious,
serious,
serious
Dai,
fra',
fuma
un
po'
di
meno,
meno,
meno,
meno,
meno
Come
on,
bro,
smoke
a
little
less,
less,
less,
less,
less
Sul
conto
aggiungici
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Add
a
zero
to
the
bill,
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Ma
pure
senza
dinero,
l'abbiamo
fatto
davvero
But
even
without
money,
we
really
did
it
E
dicono
di
fare
il
serio,
serio,
serio,
serio,
serio
And
they
say
to
get
serious,
serious,
serious,
serious,
serious
Dai,
fra',
fuma
un
po'
di
meno,
meno,
meno,
meno,
meno
Come
on,
bro,
smoke
a
little
less,
less,
less,
less,
less
Sul
conto
aggiungici
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Add
a
zero
to
the
bill,
zero,
zero,
zero,
zero,
zero
Ma
pure
senza
dinero,
l'abbiamo
fatto
davvero,
davvero,
ye,
ye
But
even
without
money,
we
really
did
it,
really,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amatore Gennaro, Danilo Zammartino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.