Samurai - 砂の惑星 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samurai - 砂の惑星




砂の惑星
Song of Sand
何もない砂場飛び交う雷鳴
Thunderclaps erupt in the empty sandbox
しょうもない音で擦れた生命
Frivolous sounds echo through the worn-out lives
今後千年草も生えない 砂の惑星さ
In this barren planet of sand, no grass will grow for a thousand years
こんな具合でまだ磨り減る運命
We are destined to continue eroding like this
どこへも行けなくて墜落衛星
Unable to escape, a fallen satellite
立ち入り禁止の札で満ちた 砂の惑星さ
A planet of sand, teeming with no trespassing signs
のらりくらり歩き回り たどり着いた祈り
Wandering aimlessly, we stumbled upon a prayer
君が今も生きてるなら 応えてくれ僕に
If you are still alive, answer me
イェイ今日の日はサンゴーズダウン つまり元どおりまでバイバイバイ
Hey, today's the day the coral goes down, so goodbye until things go back to normal
思いついたら歩いていけ 心残り残さないように
If an idea strikes, follow it, don't leave any regrets
イェイ空を切るサンダーストーム 鳴動響かせてはバイバイバイ
Hey, the thunderstorm slices through the sky, roaring and bidding us farewell
もう少しだけ友だちでいようぜ今回は
Let's stay as friends just a little longer, this time
そういや今日は僕らのハッピーバースデイ 思い思いの飾り付けしようぜ
Oh, and today's our happy birthday, let's decorate as we like
甘ったるいだけのケーキ囲んで 歌を歌おうぜ
Let's gather around the sickly sweet cake and sing
有象無象の墓の前で敬礼 そうメルトショックにて生まれた生命
We salute before the graves of the insignificant and forgotten, lives born from the Melt Shock
この井戸が枯れる前に早く ここを出て行こうぜ
Before this well runs dry, let's get out of here
ねえねえねえあなたと私でランデブー? すでに廃れた砂漠で何思う
Hey, hey, hey, you and me, a rendezvous? What are your thoughts on this desolate desert?
今だパッパパっと飛び出せマイヒーロー どうか迷える我らを救いたまえ
Jump out now, quick, quick, my hero, please save us, the bewildered
ぶっ飛んでいこうぜもっと エイエイオーでよーいどんと
Let's soar high, even higher, hey-hey-ho, on your mark, get set, go!
あのダンスホール モザイクの奥 太古代のオーパーツ
That dance hall, behind the mosaic, an artifact from ancient times
光線銃でパンパパンパン 少年少女謳う希望論
Boys and girls sing their hopeful song, the laser gun goes bang, bang, bang
驚天動地そんで古今未會有の思い出は電子音
An earth-shattering, unprecedented memory of electronic music
戸惑い憂い怒り狂い たどり着いた祈り
Confusion, worry, anger, madness, we stumbled upon a prayer
君の心死なずいるなら 応答せよ早急に
If your heart still beats, respond to me, quickly
イェイきっとまだボーイズドントクライ つまり仲直りまでバイバイバイ
Hey, surely the boys don't cry yet, so goodbye until we make amends
思い出したら教えてくれ あの混沌の夢みたいな歌
If you remember, tell me, that chaotic, dreamlike song
イェイ宙を舞うレイザービーム 遠方指し示せばバイバイバイ
Hey, the laser beam dances in the air, pointing to distant lands, goodbye
天空の城まで僕らを導いてくれ
Guide us to the castle in the sky
歌って踊ろうハッピーバースデイ 砂漠に林檎の木を植えよう
Let's sing and dance, happy birthday, let's plant an apple tree in the desert
でんぐり返りそんじゃバイバイ あとは誰かが勝手にどうぞ
Somersault and then goodbye, let someone else do as they please
歌って踊ろうハッピーバースデイ 砂漠に林檎の木を植えよう
Let's sing and dance, happy birthday, let's plant an apple tree in the desert
でんぐり返りそんじゃバイバイ あとは誰かが勝手にどうぞ
Somersault and then goodbye, let someone else do as they please
イェイ今日の日はサンゴーズダウン つまり元どおりまでバイバイバイ
Hey, today's the day the coral goes down, so goodbye until things go back to normal
思いついたら歩いていけ 心残り残さないように
If an idea strikes, follow it, don't leave any regrets
イェイ空を切るサンダーストーム 鳴動響かせてはバイバイバイ
Hey, the thunderstorm slices through the sky, roaring and bidding us farewell
もう少しだけ友だちでいようぜ今回は
Let's stay as friends just a little longer, this time
風が吹き曝しなお進む砂の惑星さ
The wind howls as we continue through this planet of sand






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.