Samuray - Que Solo Estoy Sin Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samuray - Que Solo Estoy Sin Ti




Que Solo Estoy Sin Ti
Одинок без тебя
Como yo nunca pense
Я и подумать не мог,
Separarme un dia de ti
Что когда-нибудь буду без тебя,
Ahora si estoy confundido
Я в смятении,
Con el alma te entregue
Я отдал тебе,
Todo lo mejor de mi
Всё, что у меня было,
Toda tuya era mi vida
Всю свою жизнь,
He llorado sin sesar
Я плакал не переставая,
Tratandote de olvidar
Пытаясь забыть тебя,
Pero en vano es mi llanto
Но мои слёзы напрасны,
Nunca pude imaginar
Я и представить себе не мог,
Que me fueras a engañar
Что ты предашь меня,
Y yo queriendote tanto
Ведь я так любил тебя,
Pero que solo estoy sin ti
Как же мне одиноко без тебя,
Pero que solo estoy sin ti
Как же мне одиноко без тебя,
Y aunque tengo libertad
И хотя я свободен,
Como oculto mi verdad
Как же мне скрыть правду,
De que estas dentro de mi
Что ты всё ещё в моём сердце,
Pero que solo estoy sin ti
Как же мне одиноко без тебя,
Pero que solo estoy sin ti
Как же мне одиноко без тебя,
Creo que voy a regresar y te voy a
Наверное, я вернусь и прощу тебя,
Perdonar aunque me cueste morir
Даже если это будет стоить мне жизни,
He llorado sin sesar
Я плакал не переставая,
Tratandote de olvidar
Пытаясь забыть тебя,
Pero en vano es mi llanto
Но мои слёзы напрасны,
Nunca pude imaginar
Я и представить себе не мог,
Que me fueras a engañar
Что ты предашь меня,
Y yo queriendote tanto
Ведь я так любил тебя,
Pero que solo estoy sin ti
Как же мне одиноко без тебя,
Pero que solo estoy sin ti
Как же мне одиноко без тебя,
Y aunque tengo libertad
И хотя я свободен,
Como oculto mi verdad
Как же мне скрыть правду,
De que estas dentro de mi
Что ты всё ещё в моём сердце,
Pero que solo estoy sin ti
Как же мне одиноко без тебя,
Pero que solo estoy sin ti
Как же мне одиноко без тебя,
Creo que voy a regresar y te voy a
Наверное, я вернусь и прощу тебя,
Perdonar aunque me cueste
Даже если это будет стоить мне жизни,
Aunque me cueste morir pero que solo estoy sin ti.
Даже если это будет стоить мне жизни, как же мне одиноко без тебя.





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.