Paroles et traduction Samy Deluxe feat. ASD - Hey Du (Nimm dir Zeit) - SaMTV Unplugged
Hey Du (Nimm dir Zeit) - SaMTV Unplugged
Hey You (Take Your Time) - SaMTV Unplugged
Setzten
wir
uns
mal
'ne
Runde
hier
Let's
sit
here
for
a
round
Zwischendurch
(is'
gut),
ja
In
between
(it's
good),
yeah
Es
geht
woop,
woop,
woop
It
goes
woop,
woop,
woop
Ganz
weit
zurück,
Detroit
City
(ah)
Way
back,
Detroit
City
(ah)
2003,
jo,
ASD,
ah,
ah,
ja
2003,
yeah,
ASD,
ah,
ah,
yeah
Relaxe,
Typ,
lehn'
dich
endlich
zurück
Relax,
dude,
finally
lean
back
Zu
dem
neuen
Sound
von
Afrob
und
Samy
Deluxe
To
the
new
sound
of
Afrob
and
Samy
Deluxe
Vergiss
schnell
den
Alltag,
schalt
das
Telefon
aus
Quickly
forget
about
everyday
life,
turn
off
the
phone
Weil
du
hier
all
diese
Leute
und
ihr
Gerede
nicht
brauchst
Because
you
don't
need
all
these
people
and
their
talk
here
Jeder
versucht
dir
deine
Zeit
zu
rauben
Everybody
tries
to
steal
your
time
Fernsehen
will
uns
dazu
bringen
jeden
Scheiß
zu
glauben
Television
wants
to
make
us
believe
every
shit
Scheinbar
ist
die
Lösung
für
Probleme
einzukaufen
Apparently
the
solution
for
problems
is
to
go
shopping
Irgendwelche
neuen
Produkte,
die
wir
meist
nicht
brauchen
Some
new
products,
which
we
mostly
don't
need
Aber
Hauptsache
ist,
du
denkst
nicht
nach
über
dich
But
the
main
thing
is,
you
don't
think
about
yourself
Und
über's
Leben
an
sich,
darüber
redet
man
nicht
And
about
life
itself,
you
don't
talk
about
that
Man
wartet
lieber
einfach
ab,
was
für
Befehle
man
kriegt
You'd
rather
just
wait
for
the
orders
you
get
Vom
bösen
Mann
mit
dem
kleinen
Bart,
mir
geht
es
gegen
den
Strich
From
the
evil
man
with
the
small
beard,
it
goes
against
my
grain
Ständig
neue
Schreckensmeldungen,
Massenmorde
und
Krieg
Constantly
new
horror
reports,
mass
murder
and
war
Zum
Ablenken
gibt
es
Filme,
Sex,
Sport
und
Musik
For
distraction
there
are
movies,
sex,
sports
and
music
Doch
man
hat
niemals
echte
Ruhe,
Zeit
zum
Entspannen
But
you
never
have
real
peace,
time
to
relax
Deshalb
hör
zu,
relax
mit
uns
beiden
zusammen
That's
why
listen
up,
relax
with
the
both
of
us
Sag,
hey
du,
nimm
dir
kurz
Zeit
und
hör
mal
zu
Say,
hey
you,
take
a
moment
and
listen
Und
ihr
lasst
euch
vom
Sound
hypnotisieren,
yeah
And
let
yourself
be
hypnotized
by
the
sound,
yeah
An
alle
Leute
auf
diesem
Planeten
To
all
the
people
on
this
planet
Relaxt
und
fangt
an
euch
zum
Beat
zu
bewegen
Relax
and
start
to
move
to
the
beat
Hey
du,
nimm
dir
kurz
Zeit
und
hör
mal
zu
Hey
you,
take
a
moment
and
listen
Und
wir
lassen
uns
auch
hypnotisieren,
yeah
And
we
let
ourselves
be
hypnotized,
yeah
An
alle
Leute
auf
diesem
Planeten
To
all
the
people
on
this
planet
Relaxt
und
fangt
an
euch
zum
Beat
zu
bewegen
Relax
and
start
to
move
to
the
beat
Ich
wach'
auf,
ganz
normal,
und
geh'
meinen
Job
nach
I
wake
up,
normal,
and
go
to
my
job
Schau'
auf
das
Papier,
das
ich
nachts
in
den
Korb
warf
Look
at
the
paper
that
I
threw
into
the
trash
at
night
Leg'
auf
dicke
Beats
meinen
Text,
denn
der
muss
wirken
I
put
my
text
on
fat
beats,
because
it
has
to
work
Wirk,
wirk,
Zauberspruch,
hilf
mir
bei
den
Hürden
Work,
work,
magic
spell,
help
me
over
the
hurdles
Ich
dank'
mein'n
Mans
für
Unterstützung
bis
zum
letzten
I
thank
my
guys
for
their
support
to
the
last
Hatten
alle
Strophen
drauf
und
waren
laut
am
texten
They
all
had
the
verses
on
it
and
were
loud
at
texting
Ich
hatte
nie
die
Ambition
Rapper
Nummer
Eins
zu
sein
I
never
had
the
ambition
to
be
rapper
number
one
Ich
wollt'
ein
Eigenheim,
mit
Made
in
Germany,
ein
Meilenstein
I
wanted
a
house,
with
Made
in
Germany,
a
milestone
Jetzt
bin
ich
frei
von
all
dem
Stress
oder
Druck
Now
I'm
free
from
all
that
stress
or
pressure
Ich
mach'
Musik,
nur
weil
ich
will,
nicht
weil
ich
muss
I
make
music
just
because
I
want
to,
not
because
I
have
to
Ich
bin
zu
bodenständig,
deshalb
fürchte
ich
den
Flieger
I'm
too
down-to-earth,
that's
why
I'm
afraid
of
flying
Gehör'
nicht
in
die
Luft,
Alter,
ich
chill'
lieber
I
don't
belong
in
the
air,
man,
I'd
rather
chill
Mit
den
Jungs,
Beats
aus
den
Autos,
sag
das
With
the
boys,
beats
from
the
cars,
say
that
Ich
seh'
die
Leute
auf
der
Straße
laufen
I
see
people
walking
down
the
street
Check'
das
aus,
dieses
Mixtape
zum
besten
Check
this
out,
this
mixtape
for
the
best
Wir
teilen
uns
die
Verse
und
das
kann
nichts
ersetzen
We
share
the
verses
and
that
can't
be
replaced
Hey
du,
nimm
dir
kurz
Zeit
und
hör
mal
zu
Hey
you,
take
a
moment
and
listen
Und
wir
lassen
uns
auch
hypnotisieren,
yeah
And
we
let
ourselves
be
hypnotized,
yeah
An
alle
Leute
auf
diesem
Planeten
To
all
the
people
on
this
planet
Relaxt
und
fangt
an
euch
zum
Beat
zu
bewegen
Relax
and
start
to
move
to
the
beat
Hey
du,
nimm
dir
kurz
Zeit
und
hör
mal
zu
Hey
you,
take
a
moment
and
listen
Und
wir
lassen
uns
auch
hypnotisieren,
yeah
And
we
let
ourselves
be
hypnotized,
yeah
An
alle
Leute
auf
diesem
Planeten
To
all
the
people
on
this
planet
Relaxt
und
fangt
an
euch
zum
Beat
zu
bewegen,
oh
Relax
and
start
to
move
to
the
beat,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Pfeiffer, Samy Sorge, Robert K O'bryant, Ningyuan Jiang, Ralph Mild, Robert Zemichiel, Samuel Dick, Benedikt Treimer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.