Paroles et traduction Samy Deluxe feat. Killa Kela - Stumm (Xenja) - SaMTV Unplugged
Stumm (Xenja) - SaMTV Unplugged
Немые (Ксеня) - SaMTV Unplugged
Sag
mir,
warum
ich
jeden
Tag
aufsteh'
Скажи
мне,
зачем
я
каждый
день
встаю,
Jeden
Tag
raus
geh'
und
racker'
mir
den
Arsch
ab
Каждый
день
выхожу
и
надрываюсь,
Und
nicht
mal
mehr
die
Hälfte
von
meinem
Gehalt
hab
И
не
имею
даже
половины
своей
зарплаты
Sobald
ich
meine
Rechnungen
bezahlt
hab
После
того,
как
оплачу
все
счета,
Und
ich
danach
nichts
mehr
zum
sparen
hab
И
у
меня
не
остается
ничего,
чтобы
отложить,
Denn
den
Rest
von
meinem
Geld,
den
nimmt
mir
der
Staat
ab
Потому
что
остаток
моих
денег
забирает
государство.
Warum
machen
sie's
uns
bloß
so
schwer(er)
Почему
они
делают
нашу
жизнь
такой
тяжелой?
Und
sag
mir
bitte
wieso
scheint
es
И
скажи
мне,
пожалуйста,
почему
кажется,
Als
ob
du
hier
nur
reich
wirst
Что
ты
разбогатеешь
здесь,
Wenn
du
schon
reich
bist
Только
если
ты
уже
богат,
In
einer
Welt
wo
die
Mehrheit
arm
ist
В
мире,
где
большинство
- бедняки,
Und
in
der
du
ohne
Bares
nur
ein
Scheiß
bist
И
где
без
денег
ты
- ничтожество?
Und
so
ist
es
und
bleibt
es
Так
оно
есть
и
так
останется,
Und
jeder
weiß
es
И
все
это
знают,
Aber
ich
sag
es
und
mein
es
Но
я
говорю
это
и
имею
в
виду,
Jeder
hier
hat
eine
Chance
verdient
Каждый
здесь
заслуживает
шанса.
Aber
wir
lassen's
mit
uns
machen
Но
мы
позволяем
им
делать
с
нами
это,
Und
sie
waschen
uns
den
Kopf
И
они
промывают
нам
мозги,
Und
sie
regieren
und
sie
kassieren
И
они
правят,
и
они
собирают
дань,
Und
überwachen
uns
mit
Cops
И
следят
за
нами
с
помощью
полиции,
Und
es
gibt
niemand',
der
was
tun
kann
И
нет
никого,
кто
мог
бы
что-то
сделать.
Die
ganze
Welt
is'
im
Konsumwahn
Весь
мир
помешан
на
потреблении,
Alle
sitzen
vor
der
Glotze
Все
сидят
перед
телевизором
Oder
sie
hängen
vor
ihren
Computern
Или
торчат
в
своих
компьютерах.
Und
so
halten
sie
uns
dumm
И
так
они
держат
нас
за
дураков,
Und
so
schalten
sie
uns
stumm
И
так
они
делают
нас
немыми,
Und
so
halten
sie
uns
dumm
И
так
они
держат
нас
за
дураков,
Und
so
schalten
sie
uns
stumm
И
так
они
делают
нас
немыми,
Und
so
halten
sie
uns
arm
И
так
они
держат
нас
в
бедности,
Und
so
halten
sie
uns
unten
И
так
они
держат
нас
на
дне.
Und
jeder
Zweifel
hier
ist
unberechtigt
И
любое
сомнение
здесь
неуместно,
Es
is
Fakt,
dass
das
System
hier
ungerecht
ist
Это
факт,
что
эта
система
несправедлива.
Und
würdet
Ihr
Politiker
hier
wirklich
mal
an
Deutschland
denken
И
если
бы
вы,
политики,
действительно
думали
о
Германии,
Würdet
Ihr
als
allererstes
die
verdammten
Steuern
senken
Вы
бы
в
первую
очередь
снизили
чертовы
налоги.
Denkt
mal
ernsthaft
darüber
nach,
wer
soll
sich
das
leisten
können?
Серьезно
подумайте,
кто
может
себе
это
позволить?
So
ein
hohes
Honorar
für
so
geringe
Leistungen
Такой
высокий
гонорар
за
такую
малую
отдачу.
Is'
doch
klar,
dass
Leute
hier
enttäuscht
und
verzweifelt
sind
Понятно,
что
люди
здесь
разочарованы
и
отчаялись,
Deutschland
beleidigen
und
dieses
Land
hier
Scheiße
finden
Оскорбляют
Германию
и
считают
эту
страну
дерьмом,
Denn
ihr
macht
es
Jedem
viel
zu
schwer
(er)
Потому
что
вы
делаете
жизнь
каждого
слишком
тяжелой.
Und
sag
mir,
warum
Geld
hier
das
einzige
zu
sein
scheint
И
скажи
мне,
почему
деньги
здесь
кажутся
единственным,
An
dem
man
heutzutage
Erfolgt
misst
Чем
сегодня
измеряют
успех?
Und
sag
mir,
warum
keiner
den
Kids
sagt
И
скажи
мне,
почему
никто
не
говорит
детям,
Dass
nicht
alles,
was
so
schön
glitzert,
auch
Gold
ist
Что
не
все,
что
блестит
- золото?
Und
sag
mir,
was
heißt
Demokratie
И
скажи
мне,
что
такое
демократия?
Denn
ich
find
hier
geschieht
nichts
im
Sinne
des
Volkes
Потому
что
я
считаю,
что
здесь
ничего
не
делается
для
народа.
Was
ist
bloß
mit
unserer
Macht
passiert
Что
случилось
с
нашей
властью?
Aber
wir
lassen's
mit
uns
machen
Но
мы
позволяем
им
делать
с
нами
это,
Man,
sie
waschen
uns
den
Kopf
Они
промывают
нам
мозги,
Und
sie
regieren
und
sie
kassieren
И
они
правят,
и
они
собирают
дань,
Und
überwachen
uns
mit
Cops
И
следят
за
нами
с
помощью
полиции,
Und
es
gibt
niemand',
der
was
tun
kann
И
нет
никого,
кто
мог
бы
что-то
сделать.
Die
ganze
Welt
is'
im
Konsumwahn
Весь
мир
помешан
на
потреблении,
Alle
sitzen
vor
der
Glotze
Все
сидят
перед
телевизором
Oder
sie
hängen
vor
ihren
Computern
Или
торчат
в
своих
компьютерах.
Und
so
halten
sie
uns
dumm
И
так
они
держат
нас
за
дураков,
Und
so
schalten
sie
uns
stumm
И
так
они
делают
нас
немыми,
Und
so
halten
sie
uns
dumm
И
так
они
держат
нас
за
дураков,
Und
so
schalten
sie
uns
stumm
И
так
они
делают
нас
немыми,
Und
so
halten
sie
uns
arm
И
так
они
держат
нас
в
бедности,
Und
so
halten
sie
uns
unten
И
так
они
держат
нас
на
дне.
Und
jeder
Zweifel
hier
ist
unberechtigt
И
любое
сомнение
здесь
неуместно,
Es
is
Fakt,
dass
das
System
hier
ungerecht
ist
Это
факт,
что
эта
система
несправедлива.
Sag
mir,
warum
ich
jeden
Tag
aufsteh'
Скажи
мне,
зачем
я
каждый
день
встаю,
Jeden
Tag
raus
geh'
und
racker'
mir
den
Arsch
ab
Каждый
день
выхожу
и
надрываюсь,
Und
nicht
mal
mehr
die
Hälfte
von
meinem
Gehalt
hab
И
не
имею
даже
половины
своей
зарплаты
Sobald
ich
meine
Rechnungen
bezahlt
hab
После
того,
как
оплачу
все
счета,
Und
ich
danach
nichts
mehr
zum
sparen
hab
И
у
меня
не
остается
ничего,
чтобы
отложить,
Denn
den
Rest
von
meinem
Geld,
den
nimmt
mir
der
Staat
ab
Потому
что
остаток
моих
денег
забирает
государство.
Warum
machen
sie's
uns
bloß
so
schwer
(er)
Почему
они
делают
нашу
жизнь
такой
тяжелой?
Und
so
halten
sie
uns
dumm
И
так
они
держат
нас
за
дураков,
Und
so
schalten
sie
uns
stumm
И
так
они
делают
нас
немыми,
Und
so
halten
sie
uns
dumm
И
так
они
держат
нас
за
дураков,
Und
so
schalten
sie
uns
stumm
И
так
они
делают
нас
немыми,
Und
so
halten
sie
uns
arm
И
так
они
держат
нас
в
бедности,
Und
so
halten
sie
uns
unten
И
так
они
держат
нас
на
дне.
Und
jeder
Zweifel
hier
ist
unberechtigt
И
любое
сомнение
здесь
неуместно,
Es
is
Fakt,
dass
das
System
hier
ungerecht
ist
Это
факт,
что
эта
система
несправедлива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samy Sorge, Sebastian Winkler, Florian Olszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.