Samy Deluxe feat. Neo - Sag es sag es - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samy Deluxe feat. Neo - Sag es sag es




Sag es sag es
Say it, say it
Ohh, yeah, mixtape nummer sechs baby, N.E.O, Headliners, oh, ja, sags ihnen neo.ah ah
Ohh, yeah, mixtape number six baby, N.E.O, Headliners, oh, yeah, tell them, Neo.ah ah
Hier sind beats, bars und hooks die in Begeisterung versetzen
Here are beats, bars and hooks that inspire enthusiasm
Und ich sag dir auch wieso man, diese Scheiße kommt von Herzen
And I'll tell you why, this shit comes from the heart
Ich mach liebe mit, ne ok ich fick diesen beat
I'm making love with, no ok I'm fucking this beat
Du kannst etwas besser machen aber nicht dieses Lied
You can do better but not this song
Nicht dieses Gebiet, glaub mir wir sind kaum zu erreichen
Not this area, believe me, we are barely reachable
Hinter jede einzelne Line gehört ein Ausrufezeichen
Behind every single line belongs an exclamation mark
Hör jetzt auf zu bescheißen, nicht die fans hier sondern dich selbst
Stop dissing, not the fans here, but yourself
Die sind eh schon weg weil du nicht das was du versprichst hältst
They're already gone because you don't keep what you promise
Du dachtest du kriegst geld, daraus wird nichts
You thought you'd get money, nothing will come of it
Und unser tape wird bestellt, wir kamen aus dem Nichts
And our tape is ordered, we came from nothing
Waren ausser Sicht, jetzt haben wir das Spotlight locked
We were out of sight, now we've got the spotlight locked
Seit dem is Hip Hop mein Job, komm jobb dein Flopp
Since then Hip Hop is my job, come and job your flop
Und hör dann gut zu wie bei uns die Kassen klingeln(ching ching)
And then listen carefully how our registers ring (ching ching)
Weil bei uns niemand fake ist wie dein schwachsinniges Bling Bling
Because nobody with us is fake like your stupid bling bling
Ich mach mein Dingeling bring HF nach vorn, hab grad erst begonn'
I do my thingaling bring HF to the front, I'm just getting started'
Doch bring die meisterwartesten Songs NEO
But bring the most anticipated songs, NEO
Sag es Sag es, HF ist da, das heißt der Tag der TAG des Jahres ist nah
Say it, say it, HF is here, that means the day of the year is near
Hör zu und wartet wartet, wartet es ab
Listen and wait, wait, wait
Wir kommen grad erst grad erst, grad erst in Fahrt
We're just getting, just getting, just getting started
Hier ist rap, einfach rap, beats bars und ne für golf 2 und SUV's, Straßen und Clubs
Here is rap, just rap, beats bars and one for Golf 2 and SUVs, streets and clubs
Das hier sind 2stimmen, 2 für ein besseres Deutschland
These are 2 voices, 2 for a better Germany
Und das ist kein ding, nein weil der rest nur enttäuscht hat
And that's no big deal, no, because the rest has only disappointed
Zeit die ganze Nation hier in Staunen zu versetzen
Time to amaze the whole nation
Der rest muss aufhören zu rappen, zu sprechen, zu lächeln
The rest have to stop rapping, talking, smiling
Ihr seid out wie Kassetten, veraltet wie VHS
You're out like cassettes, outdated like VHS
Kommt nicht raus wie damals als kids mit Hausarrest
Don't come out like you did as kids under house arrest
Du brauchst nicht hoffen, besser wenn du dich drauf verlässt
You don't need to hope, it's better if you rely on it
Denn dieses Jahr setzt keiner Maßstäbe ausser S
Because this year no one sets standards except S
A M und N E O dies hier ist Teamwork
A M and N E O this is teamwork
Kids ordern die Mixtapes ordern die T - Shirts
Kids are ordering the mixtapes, ordering the T-shirts
B Boys und B girls, Ladies und Gents
B Boys and B girls, Ladies and Gents
Nein ich bin nicht Puffy, dies hier ist nicht Makin the band
No, I'm not Puffy, this is not Makin the band
Aber ich bring euch die Band die dann bald hier in aller Munde ist
But I'm bringing you the band that will soon be on everyone's lips
Es geht voraus, wie weit genau das ist noch ungewiss
It's going forward, exactly how far is still uncertain
Aber das Potential stimmt, und weils so genial klingt
But the potential is right, and because it sounds so brilliant
Bin ich sicher das meine Jungs bald hoch in den Charts sind
I'm sure my boys will be high in the charts soon
Und um wen es hier geht, hab ichs nicht eben erwähnt?
And who is it about, didn't I just mention it?
Die headliners, Zeit das es hier jeder versteht
The headliners, time everyone here understands
Wir gehen unseren Weg, das ist die Realität
We go our way, that's the reality
Ich zähl nur bis zehn, die neuen tonträger entstehen
I only count to ten, the new sound carriers are created
Und ja ich sag es sag es, ich fick deine Meinung
And yes, I say it, I say it, I fuck your opinion
Spitt eine Line und bin draussen dies ist der richtige Zeitpunkt Digger
Spit a line and I'm out this is the right time dude
Sag es Sag es, HF ist da, das heißt der tag der tag des jahres ist nah
Say it, say it, HF is here, that means the day of the year is near
Hör zu und wartet wartet, wartet es ab
Listen and wait, wait, wait
Wir kommen grad erst grad erst, grad erst in Fahrt
We're just getting, just getting, just getting started
Hier ist rap, einfach rap, beats bars und ne für golf 2 und SUV's, Straßen und Clubs
Here is rap, just rap, beats bars and one for Golf 2 and SUVs, streets and clubs
Das hier sind 2stimmen, 2 für ein besseres Deutschland
These are 2 voices, 2 for a better Germany
Und das ist kein ding, nein weil der rest nur enttäuscht hat.
And that's no big deal, no, because the rest has only disappointed.
Und ja ich weiß dein ganzes Camp trainiert ohne Ende
And yes, I know your whole camp is training endlessly
Nur kommt keiner raus wie in der DDR vor der Wende
But no one comes out like in the GDR before the fall of the Wall
Ich bin hier so in meiner Zone wie es die Pimps 89 warn
I'm so in my zone here like the Pimps were in 89
Mach mein scheiß und schreib an jedem tag en neuen Klassiker
Do my shit and write a new classic every day
Rap ihn ein, hör ihn dann, steck ihn ein, burn ihn dann,
Rap it in, listen to it, put it in, burn it then
Direkt mit dem nächsten, ich bin ein heftiges Wesen,
Directly with the next one, I am a violent being
Du kannst es akzeptieren, ignorieren,??? studieren
You can accept it, ignore it, ??? study it
Was du auch tust, am ende ist das hier auf dem weg zu dir
Whatever you do, in the end this is on its way to you
Der hf express, sei bereit für die Reise
The hf express, get ready for the journey
Oder steig aus der bimmelbahn und leg dich gleich auf die gleise
Or get off the tram and lie down on the tracks
Denn deine scheiße wird ausrangiert wir bringen den beweis
Because your shit is being phased out, we're bringing the proof
Die einzige schiene die dich irgendwo hinbringt ist weiß
The only rail that will get you anywhere is white
Unsere strophen sind besser, shirts und hosen sind fresher
Our verses are better, shirts and pants are fresher
Denn jetzt haben Foren und Presse, plus Sponseren Interesse
Because now forums and press, plus sponsors have interest
Haltet bloß eure Fresse, euch will eh niemand hören
Just shut your mouth, no one wants to hear you anyway
Wir sind vor euch als würden wir ne Polonaise anführen
We're ahead of you as if we were leading a polonaise
Sag es Sag es, HF ist da, das heißt der tag des tag des jahres ist nah
Say it, say it, HF is here, that means the day of the year is near
Hör zu und wartet wartet, wartet es ab
Listen and wait, wait, wait
Wir kommen grad erst grad erst, grad erst in Fahrt
We're just getting, just getting, just getting started
Hier ist rap, einfach rap, beats bars und ne für golf 2 und SUV's, Straßen und Clubs
Here is rap, just rap, beats bars and one for Golf 2 and SUVs, streets and clubs
Das hier sind 2stimmen, 2 für ein besseres Deutschland
These are 2 voices, 2 for a better Germany
Und das ist kein ding, nein weil der rest nur enttäuscht hat
And that's no big deal, no, because the rest has only disappointed.





Writer(s): Sorge Samy, Karan Oliver, Meru Moeller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.