Paroles et traduction Samy Deluxe - Was Was Featuring Charnell
Was Was Featuring Charnell
Was Was Featuring Charnell
Deutschland
steht
auf
Germany
stands
up
Was
interessierts,
dass
meine
Platten
in
den
Charts
sind,
What
does
it
matter
that
my
records
are
in
the
charts,
Wenn
ich
nach
der
Party
kein
Taxi
krig
nur
weil
ich
schwarz
bin,
If
I
don't
get
a
taxi
after
the
party
just
because
I'm
black,
Warum
bin
ich
so
verdächtig,
ich
weis
es
nich,
Why
am
I
so
suspicious,
I
don't
know,
Hab
deutschen
Pass
doch
leider
reicht
das
nich,
I
have
a
German
passport
but
unfortunately
that's
not
enough,
Und
der
Schaffner
an
der
Bahn
schaut
mich
immer
so
an,
And
the
conductor
on
the
train
always
looks
at
me
like
that,
Als
wär
noch
nie
ein
Nigger
in
der
ersten
Klasse
gefahrn,
As
if
a
nigger
had
never
been
in
danger
in
the
first
class,
Leb
seit
25
Jahrn
in
diesem
Land
und
ich
glaub
I
have
been
living
in
this
country
for
25
years
and
I
believe
Heut
bin
ich
so
intolerant
wie
all
die
Anderen
auch
Today
I
am
as
intolerant
as
all
the
others
Und
sag
Verdammtnochma,
wie
weit
isses
gekommen
And
tell
Darnochma,
how
far
has
it
come
Ich
rat
den
Leuten
ab
davon
Kokain
zu
nehm,
I
advise
people
not
to
take
cocaine,
Sag
ihn
von
Halozinogenen
werden
sie
schizophren,
Tell
him
about
halozinogens
will
they
be
schizophrenic,
Es
is
ein
Phänomen
wie
viele
hier
ins
Kino
gehen,
It's
a
phenomenon
how
many
people
go
to
the
cinema
here,
Aber
den
Film
der
um
sie
rumläuft,
den
ham
sie
noch
nie
gesehn,
But
the
movie
that's
going
around
her
that
she's
never
seen
before,
Wolln
entertainet
werden
mit
witzigen
Texten,
Become
an
entertainer
with
funny
texts,
Nix
hörn
von
Kids
die
auf
Crack
sind
und
in
der
City
verrecken,
No
horns
from
kids
who
are
on
crack
and
die
in
the
city,
Viele
Menschen
machen
sich
oft
Illusionen
Many
people
often
have
illusions
Über
die
Ursachen
von
Verbrechen
und
Prostitution,
About
the
causes
of
crime
and
prostitution,
Die
Leute
wolln
den
Scheiß
nich
tun,
nein
ihn
geht
es
beschissen
People
don't
want
to
do
this
shit,
no
it's
shitty
Und
sie
wissen
dass
es
falsch
is
was
sie
tun
doch
sie
müssen,
also
And
you
know
that
it's
wrong
what
you're
doing
but
you
have
to,
so
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
seh
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
see
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
leb
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I'm
living
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
brauch
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
need
the
shit
Fühl
den
Scheiß,
diesen
Scheiß,
unsern
Scheiß,
echten
Scheiß
Feel
the
shit,
this
shit,
our
shit,
real
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
seh
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
see
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
leb
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I'm
living
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
brauch
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
need
the
shit
Fühl
den
Scheiß,
diesen
Scheiß,
unsern
Scheiß,
echten
Scheiß
Feel
the
shit,
this
shit,
our
shit,
real
shit
030
Yeah
Gangsta
Shalem,
Let's
go
Baby
030
Yeah
Gangsta
Shalem,
Let's
go
Baby
Seit
1987
steh
ich
hier
un
kämpfe
mich
durch,
I've
been
standing
here
since
1987
and
fighting
my
way
through,
Seh
in
den
Leuten
Intoleranz,
Zukunftsangst,
allgemeine
Furcht,
People
see
intolerance,
fear
of
the
future,
general
fear,
Paradoxe
Gesetze
und
deren
Lücken
Paradoxical
laws
and
their
gaps
Fickpolitiker
die
uns
ausrauben
wie
scheiß
Mücken,
Fuck
politicians
who
rob
us
like
fucking
mosquitoes,
Terroranschläge,
ich
bete
für
den
Weltfrieden
Terrorist
attacks,
I
pray
for
world
peace
Un
seh
die
11
un
12jährigen
die
Charnell
ihr
Leben
verbaun,
And
see
the
11
and
12-year-olds
who
spend
their
lives
Charnell,
Staun
falsche
Moralen
auf,
führn
schwachsinnige
Taten
aus,
Stir
up
false
morals,
perform
feeble-minded
deeds,
Die
Szene
von
Oberflächlichkeiten,
Produkt
mit
Marken
drauf,
The
scene
of
superficialities,
a
product
with
brands
on
it,
Yeah
an
all
die
Menschen
dieser
Welt,
Charnell
lets
go
Yeah
to
all
the
people
of
this
world,
Charnell
lets
go
Verseuchte
Köpfe
geblendet
von
den
Müll,
den
die
erzähln,
Contaminated
heads
blinded
by
the
garbage
that
they
tell,
Wie
man
rebelliert
von
den
weil's
eine
Faust
is
die
bekämpft
das
System,
How
to
rebel
from
the
weil's
a
fist
is
the
one
fighting
the
system,
Ihr
lebt
alle
nach
deren
Idealen,
was
man
euch
befahl,
ahah,
You
all
live
according
to
their
ideals,
what
you
were
told,
ahah,
Nich
wir,
un
dafür
mussten
wir
zahln,
Not
us,
and
we
had
to
pay
for
it,
Ich
zieh
mein
Scheiß
durch
bewusst,
egal
was
andre
da
labern,
I
pull
my
shit
through
consciously,
no
matter
what
others
are
babbling
there,
Ich
denk
klar
man,
die
gescheiteste
Situation
in
der
ich
ma
war
man,
I
think
clearly,
man,
the
smartest
situation
in
which
I
was
ma
was
man,
Ich
kann
nich
gut
labern,
finde
dein
Weg
un
bleib
stehts
drauf,
I
can't
babble
well,
find
your
way
and
stay
on
it,
An
all
meine
Brüder
und
Schwestern
gebt
nich
auf,
gebt
nich
auf
To
all
my
brothers
and
sisters
don't
give
up,
don't
give
up
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
seh
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
see
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
leb
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I'm
living
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
brauch
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
need
the
shit
Fühl
den
Scheiß,
diesen
Scheiß,
unsern
Scheiß,
echten
Scheiß
Feel
the
shit,
this
shit,
our
shit,
real
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
seh
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
see
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
leb
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I'm
living
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
brauch
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
need
the
shit
Fühl
den
Scheiß,
diesen
Scheiß,
unsern
Scheiß,
echten
Scheiß
Feel
the
shit,
this
shit,
our
shit,
real
shit
Einfach
nur
so
Just
like
that
Dies
is
Deluxe
Baby
This
is
Deluxe
Baby
Leute
denken,
ich
spitte
nie
so
viele
Hits
wie
ich
schreibe,
People
think
I
never
spit
as
many
hits
as
I
write,
Doch
ich
bin
nich
schlauer
als
ihr,
hab
auch
bloß
mittlere
Reife,
But
I'm
not
smarter
than
you,
I
just
have
middle
maturity,
Schreib
die
Reime
hoff
ich
helf
damit
den
Kids
aus
der
Scheiße,
Write
the
rhymes
hope
I'll
help
the
kids
out
of
the
shit
with
this,
Obwohl
mir
klar
is
das
hier
damit
wohl
nich
viel
erreiche,
Although
it
is
clear
to
me
that
this
probably
does
not
achieve
much
here,
Aber
ich
brings
auf
den
Punkt
und
ihr
wisst
was
ich
meine
But
I'll
get
to
the
point
and
you
know
what
I
mean
Und
wenn
du
fühlst
was
ich
sag
merkst
du
du
bist
nich
alleine
And
when
you
feel
what
I'm
saying
you
realize
you're
not
alone
In
diesem
kalten
Land,
regiert
von
grauen
Köpfen,
In
this
cold
country,
ruled
by
gray
heads,
Die
Leute
schlafen
tief
ich
musste
ihnen
die
Augen
öffnen,
People
are
sleeping
deeply
I
had
to
open
their
eyes,
Sie
aufwecken,
nen
Beat
nehmen
und
drauf
rappen,
es
aussprechen,
Wake
them
up,
take
a
beat
and
rap
on
it,
pronounce
it,
Nen
Marker
nehm
un
an
ein
Haus
taggen,
Take
a
marker
and
tag
it
on
a
house,
Rauslassen,
Mann,
es
geht
um
die
Message,
Let
it
out,
man,
it's
about
the
message,
Seit
meinem
ersten
Schultag
scheint
es
das
mein
Leben
nur
Stress
is,
Since
my
first
day
of
school
it
seems
that
my
life
is
just
stress,
Un
ich
will
etwas
bessres
deshalb
schreit
ich
zu
Taten,
And
I
want
something
better
that's
why
I
scream
to
do,
Hab
keine
Zeit
mehr
zu
warten,
der
Shit
wird
Live
übertragen,
Don't
have
time
to
wait
anymore,
the
shit
will
be
broadcast
live,
Keine
weiteren
Fragen
es
tut
mir
Leid
das
zu
sagen,
No
more
questions
I'm
sorry
to
say
that,
Doch
unser
aller
Leben
hängt
an
einem
Seidenen
Faden
un
deshalb,
But
all
of
our
lives
are
hanging
by
a
thread,
and
that's
why,
Deshalb
komm'n
wir
um
Probleme
abzusprechen
That's
why
we
come
to
discuss
problems
Um
die
Stadt
zu
retten,
Leute
leben
hier
in
Angst
und
Schrecken,
To
save
the
city,
people
live
here
in
fear
and
terror,
Yeah,
un
die
Kritiker
wollns
uns
nich
glauben,
Warum?,
weil
sie's
nich
leben
Yeah,
and
the
critics
don't
want
to
believe
us,
why?
because
she's
not
alive
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
seh
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
see
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
leb
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I'm
living
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
brauch
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
need
the
shit
Fühl
den
Scheiß,
diesen
Scheiß,
unsern
Scheiß,
echten
Scheiß
Feel
the
shit,
this
shit,
our
shit,
real
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
seh
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
see
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
leb
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I'm
living
the
shit
Was,
was,
du
kannst
mir
nix
erzähln
Mann
ich
brauch
den
Scheiß
What,
what,
you
can't
tell
me
anything
man
I
need
the
shit
Fühl
den
Scheiß,
diesen
Scheiß,
unsern
Scheiß,
echten
Scheiß
Feel
the
shit,
this
shit,
our
shit,
real
shit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samy Sorge, Charnell Taylor, David Vurdelja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.