Paroles et traduction Samy Deluxe feat. Max Herre - Zurück Zu Wir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jugend
rebelliert
eher
passiv
Молодежь
бунтует
скорее
пассивно,
Desinteressiert,
wer
gewinnt
und
wer
verliert?
Ей
безразлично,
кто
выиграет,
а
кто
проиграет.
Permanente
Tränen
auf
Gesichtern,
nicht
tätowiert
Постоянные
слезы
на
лицах,
не
татуировки,
Schwarzweiße
Welt
bunt
dekoriert,
Bildschirme
flimmern
Черно-белый
мир
пестро
украшен,
экраны
мерцают.
Reizüberflutung
bis
wir
nichts
mehr
erinnern
Информационная
перегрузка,
пока
мы
ничего
не
вспомним,
Uhren
ticken,
Huren
ficken,
es
wird
schlimmer
Часы
тикают,
шлюхи
трахаются,
становится
все
хуже.
Medizin
macht
krank,
jeder
wär'
gern
schlank
Лекарства
делают
больными,
каждый
хотел
бы
быть
худым,
Leichen
im
Keller,
Waffen
im
Schrank
Труппы
в
подвале,
оружие
в
шкафу.
Das
Leben
stirbt,
wo
der
Tod
lebt
Жизнь
умирает
там,
где
живет
смерть,
In
Großstädten,
wo
es
zu
Ende
ist,
bevor
es
losgeht
В
больших
городах,
где
все
заканчивается,
не
успев
начаться,
Wo
Menschen
Drogen
nehmen,
zum
Verdräng'n
vom
Problem'n
Где
люди
принимают
наркотики,
чтобы
забыть
о
проблемах,
Um
sich
beim
Absturz
einzubilden,
dass
es
nach
oben
geht
Чтобы
во
время
падения
вообразить,
что
они
взлетают.
Alles
schon
erlebt,
alles
schon
gesehen,
nichts
neues
mehr
Все
уже
пережито,
все
уже
видено,
ничего
нового,
Die
Flammen
sind
erloschen,
kein
Bedarf
für
Feuerwehr
Пламя
погасло,
пожарные
не
нужны.
Wir
suchen
alle
nach
was
Größerem
Мы
все
ищем
чего-то
большего,
Soviel'
Rätsel,
keinerlei
Lösungen
Столько
загадок,
никаких
ответов.
Alles
hell,
alles
laut
Все
ярко,
все
шумно,
Die
Stadt
is'
schnell,
die
Stadt
is'
rau
Город
быстр,
город
груб.
Menschen
renn'
an
dir
vorbei
Люди
пробегают
мимо
тебя,
Niemand
sieht
dich,
niemand
bleibt
Никто
тебя
не
видит,
никто
не
остается.
Jeder
geht
sein'
Weg
allein
Каждый
идет
своим
путем,
Die
große
Stadt
macht
jeden
klein
Большой
город
делает
всех
маленькими.
Ich
will
raus,
will
weg
von
hier
Я
хочу
уйти,
хочу
уехать
отсюда,
Ich
muss
zurück
zu
mir
Мне
нужно
вернуться
к
себе.
Keine
Revoluzzer,
keiner
da,
der
Mut
hat
Нет
революционеров,
нет
никого,
у
кого
хватило
бы
смелости,
Kein
neuer
Martin
Luther
King,
nich'
mal'n
neuer
2Pac
Нет
нового
Мартина
Лютера
Кинга,
даже
нового
Тупака.
Menschen
identitätslos
Люди
безликие,
Vor
dem
TV,
gucken
unreelle
Realitätsshows
Перед
телевизором,
смотрят
нереальные
реалити-шоу.
Eindimensionale
Welt,
alles
Fassade
Одномерный
мир,
все
фасадно,
Kein
Punkrock
mehr,
alles
Ballade
Больше
нет
панк-рока,
все
баллады.
Klingt
schön,
aber
schade
Звучит
красиво,
но
жаль.
Mainstream,
Subkultur'n
Мейнстрим,
субкультуры,
Formatgerechter
Einheitsbrei
Форматная
однородная
каша.
Ich
hab'
keine
Zeit
für
den
gleichen
Scheiß
У
меня
нет
времени
на
одно
и
то
же
дерьмо.
Gib
mir
was
neues,
zeig
mir
jemand',
der
sich
etwas
traut
Дай
мне
что-нибудь
новое,
покажи
мне
кого-нибудь,
кто
осмелится.
Sag
es
extra
laut,
was
auch
immer
ich
denk',
ich
sprech'
es
aus
Скажи
это
очень
громко,
что
бы
я
ни
думал,
я
выскажу
это.
Was
auch
immer
mir
passiert,
ich
mach
das
Beste
draus
Что
бы
со
мной
ни
случилось,
я
вынесу
из
этого
все
самое
лучшее.
Alle
angepasst,
alles
zensiert
Все
приспособлены,
все
подвергнуто
цензуре,
Alles,
was
funktioniert,
wird
kopiert
Все,
что
работает,
копируется.
Jeder,
der
was
neues
kreiert,
wird
ignoriert
Каждый,
кто
создает
что-то
новое,
игнорируется,
Bis
es
auch
funktioniert,
und
dann
wird's
kopiert
Пока
оно
не
заработает,
и
тогда
оно
копируется.
Doch
ihr
seid
nicht
verwirrt
Но
вы
же
не
запутались?
Alles
hell,
alles
laut
Все
ярко,
все
шумно,
Die
Stadt
is'
schnell,
die
Stadt
is'
rau
Город
быстр,
город
груб.
Menschen
renn'
an
dir
vorbei
Люди
пробегают
мимо
тебя,
Niemand
sieht
dich,
niemand
bleibt
Никто
тебя
не
видит,
никто
не
остается.
Jeder
geht
sein'
Weg
allein
Каждый
идет
своим
путем,
Die
große
Stadt
macht
jeden
klein
Большой
город
делает
всех
маленькими.
Ich
will
raus,
will
weg
von
hier
Я
хочу
уйти,
хочу
уехать
отсюда,
Ich
muss
zurück
zu
mir
Мне
нужно
вернуться
к
себе.
Kabellose
Welt,
W-Lan-Universum
Беспроводной
мир,
Wi-Fi
вселенная,
Internationales
Internet
ohne
Entfernung
Международный
Интернет
без
расстояний.
Virtuelle
Nähe,
virtuelles
Leben
Виртуальная
близость,
виртуальная
жизнь,
Virtueller
Krebs
für
'ne
spirituelle
Seele
Виртуальный
рак
для
духовной
души.
Hör,
was
ich
erzähle
Послушай,
что
я
говорю,
Dies
ist
keine
leichte
Kost
Это
непростая
пища.
Sind
die
grauen
Zellen
leicht
eingerostet?
Keinen
Bock
Серые
клеточки
слегка
заржавели?
Нет
желания
Wieder
mal'n
bisschen
zu
denken,
fällt
dir
das
so
schwer?
немного
подумать,
тебе
так
сложно?
Brauchst
du
eine
ganze
Story
wie,
wann,
was
und
wer
Тебе
нужна
целая
история
о
том,
как,
когда,
что
и
кто,
Sodass
du
folgen
kannst?
Wie,
hä?
Achso,
er
Чтобы
ты
мог
следить?
Как,
а?
А,
он...
Is'
klar,
warum
du
nicht
wusstest,
was
ich
sage
Понятно,
почему
ты
не
понял,
что
я
говорю.
Dies
ist
'ne
akustische
Collage
Это
акустический
коллаж
Mit'n
paar
komplizierten
Worten,
aber
С
несколькими
сложными
словами,
но
So
benutz'
ich
diese
Sprache
Так
я
использую
этот
язык
Und
geb'
euch
Denkansätze,
denn
ich
denk'
an
Sätze
И
даю
вам
пищу
для
размышлений,
потому
что
я
думаю
предложениями.
Nehm'
euch
mit
auf
meine
Reise,
geb'
euch
Fensterplätze
Беру
вас
с
собой
в
путешествие,
даю
вам
места
у
окна,
Die
Welt
durch
meine
Augen,
dadurch
die
Reime
taugen
Мир
моими
глазами,
поэтому
рифмы
так
хороши.
Kurz
mal
eben
aufgeschrieben,
wird
mir
keiner
glauben
Написано
на
скорую
руку,
мне
никто
не
поверит.
Alles
hell,
alles
laut
Все
ярко,
все
шумно,
Die
Stadt
is'
schnell,
die
Stadt
is'
rau
Город
быстр,
город
груб.
Menschen
renn'
an
dir
vorbei
Люди
пробегают
мимо
тебя,
Niemand
sieht
dich,
niemand
bleibt
Никто
тебя
не
видит,
никто
не
остается.
Sag
mir,
geht's
dir
denn
auch
so?
Скажи,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
Dann
steig
ein,
und
wir
fahr'n
los
Тогда
садись,
и
мы
поедем.
Lass
uns
rausfahr'n,
weg
von
hier
Давай
уедем
отсюда,
Lass
uns
zurück
zu
wir
Давай
вернемся
к
нам.
Zurück
zu
wir,
lass
uns
zurück
zu
wir
Назад
к
нам,
давай
вернемся
к
нам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samy Sorge, - T-bass, Max Herre, Roberto Gioia Di, Samon Kawamura
1
Anfang - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
2
SchwarzWeiss - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
3
Hände Hoch - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
4
Vater Im Himmel - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
5
Doppelt VIP - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
6
Allein - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
7
RapGenie - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
8
Keine Wahre Geschichte - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
9
Eines Tages - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
10
Stolz Auf Mich - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
11
Strassen Musik - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
12
Wer Wird Millionär? - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
13
Ego - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
14
Poesie Album - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
15
Intro - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
16
Unbeschriebenes Blatt - Live From KunstWerkStadt,Germany/2012
17
Zurück Zu Wir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.