Samy Deluxe - Anfang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samy Deluxe - Anfang




Anfang
Beginning
Ey, yo
Yo
Hör mal bitte zu, Mann
Listen up, woman
Gebor'n in 'ner U-Bahn
I was born in the subway
Ich lass Türen offen
I leave doors open
Denn so finden Leute Zugang
'Cause then people have access
Ich meine den Eingang
I mean, the entrance
Kommt mal alle rein dann
So come on in
Könnt ihr alle raus sehen
You can all look out
Und dann wieder rausgehen
And then go back out again
Ich bin so rhetorisch
I'm so rhetorical
Manchmal so melodisch
Sometimes melodic
Bring' die Scheiße so frisch
Keep this shit as fresh
Als ob ich auf Klo sitz'
As if I sit on the toilet
Nein, das ist nicht komisch
No, that's not funny
Ich mein' das nich' ironisch
I don't mean it ironically
Guck, wie ich mir mit deiner Plattenkritik den Po wisch'
Look how I wipe my ass with your album
Leute sind euphorisch
People are cheerful
Denn eines ist logisch
Because one thing is logical
Wenn ich nicht der Beste bin, ist der Papst nicht katholisch
If I'm not the best, the Pope wasn't catholic
Das hier wird was großes
This will be something huge
Gottes Sohn wie Moses
God's son like Moses
Oh nein, das war Jesus
Oh no, that was Jesus
Achso, wenn das so ist
Oh right, if that's the case
Hör ich auf zu nuscheln
I'm stopping to mumble
Ihr fangt an zu tuscheln
You're starting to whisper
Ich glaube deine Freundin würde gern mit mir . schmusen
I think your girlfriend would like to cuddle with me
Reingelegt, kleiner Gag zwischendrin
You got caught out, little gag in between
Hör mal wie frisch es klingt
Listen to how fresh it sounds
Flow ist so flüssig
Flow is so liquid
Du siehst in der Luft Fische schwimmen
You see fish swimming in the air
Ich weiß, worauf es ankommt
I know what matters
Scheiß auf deinen Standpunkt
Don't care about your point of view
Doch viel zu arrogant
But much too arrogant
Und der Beat zu ignorant
And the beat too ignorant
Und versetz' dich in Hypnose
And take you into hypnosis
Ich rap' hier diese Strophe
I'm rapping this verse
Und hab' nix zu erzählen, aber check mal diese Pose
And have nothing to tell, but check out this pose
Ach nein, ihr könnt mich nich' sehen
Oh no, you can't see me
Denn ich bin hier im Studio
Because I'm here in the studio
Wo alles nur um mich geht
Where everything's all about me
Und ich find, das ist gut so
And I think that's good
Es tut mir leid, ich bin so
I'm sorry, I am the way I am
Nur zu deiner Info
Just so you know
Dies ist bloß mein Dies' Album beginnt so
This is just my This album starts like this





Writer(s): Samy Sorge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.