Paroles et traduction Samy Deluxe - Blinded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
das
hier
nicht
das
Mixtape
des
Jahres
ist,
Если
это
не
микстейп
года,
милая,
Dann
weiß
ich
auch
nicht
mehr
was
in
Deutschland
kaputt
ist.
то
я
не
знаю,
что
еще
сломано
в
Германии.
Dies
ist
DELUXE.
Это
DELUXE.
Yeah
Dashenn
hier
von
den
Headliners
Да,
это
Дашенн
из
Headliners.
Ich
will
einfach
nur
der
Welt
erzählen
wie
ich
fühl:
Я
просто
хочу
рассказать
миру,
что
я
чувствую:
Immer
nur
am
planen
weil
es
heißt
freu
dich
nie
zu
früh,
Всегда
только
планирую,
потому
что
говорят,
не
радуйся
раньше
времени,
Egal
was
ich
erreich,
ich
will?
s
sofort
wieder
toppen,
Неважно,
чего
я
достигаю,
я
хочу
сразу
же
превзойти
это,
Kann
nie
abschalten,
und
entspannen
nicht
einmal
vollkommen
besoffen.
Не
могу
отключиться
и
расслабиться,
даже
полностью
пьяный.
Und
manche
sehn
mich
als
Genie,
И
некоторые
видят
во
мне
гения,
Andere
bloß
als
workaholik.
Другие
просто
трудоголика.
Andre
wiederum
sehn
mich
als
assig
als
gestört
und
prollig.
Третьи
же
видят
меня
неприятным,
ненормальным
и
грубым.
Und
es
tut
mir
leid
wenn
es
nicht
jeder
versteht,
И
мне
жаль,
если
не
все
это
понимают,
Ich
reflektier
bloß
die
Realität.
Я
просто
отражаю
реальность.
Was
soll
ich
sagen
Что
я
могу
сказать,
Das
ist
die
art
wie
wir
leben,
Это
то,
как
мы
живем,
Die
art
wie
wir
reden,
То,
как
мы
говорим,
Die
art
wie
wir
uns
auf
der
Straße
bewegen.
То,
как
мы
ведем
себя
на
улице.
So
ist
es
eben
(jap).
Так
и
есть
(ага).
Die
art
wie
wir
die
Welt
wahrnehmen
ohne
plan
A
und
plan
B,
То,
как
мы
воспринимаем
мир
без
плана
А
и
плана
Б,
Schau
wie
beschissen
wir
dasteh'n.
Посмотри,
как
дерьмово
мы
выглядим.
Und
es
tut
mir
leid
dass
60%
der
Jugend
kifft.
И
мне
жаль,
что
60%
молодежи
курит
травку.
Dass
du
die
Fakten
die
ich
hier
rapp
nicht
in
der
schule
kriegst.
Что
ты
не
узнаешь
в
школе
факты,
о
которых
я
читаю
рэп.
Dass
mein
Slang
nicht
ganz
korrekt
laut
unserem
Duden
ist
Что
мой
сленг
не
совсем
корректен
согласно
нашему
словарю.
Und
tut
mir
leid
dass
ich
der
beste
Rapper
bin
seit
pures
gift.
И
мне
жаль,
что
я
лучший
рэпер
со
времен
"Чистого
яда".
Seit
pures
gift!?
Со
времен
"Чистого
яда"?!
Zhh
ne
verdammt
lange
zeit.
Черт,
очень
давно.
Und
wir
ham
das
beste
draus
gemacht.
И
мы
сделали
из
этого
все
возможное.
Das
ist
fein.
Это
здорово.
Diesen
toast
aufs
T
Этот
тост
за
T.
Schön
was
für'n
gutes
Gefühl
euch
die
Musik
gibt.
Приятно,
какое
хорошее
чувство
вам
дает
музыка.
Versetz
mich
in
Zeiten
bevor
ich
mein
erstes
lied
schrieb.
Возвращает
меня
во
времена,
когда
я
написал
свою
первую
песню.
Kids
ham
heute
8-mile
statt
wildstyle
auf
beatstreet.
У
детей
сегодня
"8
миля"
вместо
"Wild
Style"
на
Beat
Street.
Hektik
in
der
Großstadt
tut
tut
und
beep
beep.
Суета
в
большом
городе
ту-ту
и
бип-бип.
Drogensucht,
Magersucht,
Eifersucht
streit
und
Frust
Наркомания,
анорексия,
ревность,
ссоры
и
разочарование.
Was
zu
tun
dabei
ham
wir
zeit
genug.
Что-то
делать,
хотя
у
нас
достаточно
времени.
Und
es
tut
mir
leid
dass
es
nicht
jeder
versteht?
И
мне
жаль,
если
не
все
это
понимают.
Ich
reflektier
bloß
die
Realität.
Я
просто
отражаю
реальность.
Was
soll
ich
sagen
ich
Что
я
могу
сказать,
я
Muss
mir
nichts
ausdenken
brauch
bloß
zu
beobachten
bald
kann
man
sich
klonen
lassen,
urlaub
auf?
m
Mond
machen.
Мне
не
нужно
ничего
придумывать,
просто
наблюдать.
Скоро
можно
будет
клонировать
себя,
отдыхать
на
Луне.
Bald
hat
jedes
gottverdammte
land
der
Welt
Atomwaffen.
Скоро
у
каждой
чертовой
страны
в
мире
будет
ядерное
оружие.
Eigentlich
sind
wir
am
Arsch
wir
brauchen
uns
nichts
vormachen.
На
самом
деле,
мы
в
заднице,
нам
не
нужно
себя
обманывать.
Und
trotzdem
schreib
ich
Lieder
die
die
Leute
froh
machen,
И
все
же
я
пишу
песни,
которые
радуют
людей,
Geb'
ihn
zwischendurch
ein
paar
positive
Botschaften.
Даю
им
время
от
времени
несколько
позитивных
посланий.
Und
sag
ihn
kopf
hoch
Leute
wir
werdens'
schon
schaffen,
И
говорю
им:
"Держите
голову
выше,
ребята,
мы
справимся",
Wenn
wir
unsre
Träume
nicht
loslassen.
Если
мы
не
отпустим
наши
мечты.
Scheiß
Sam
was
los?
Sorry
oh
man.
Черт,
Сэм,
что
случилось?
Извини,
о
боже.
Yeah
Nigga
Sam
das
mein
Shit
baby.
Да,
нигга
Сэм,
это
мой
трек,
детка.
Hamburgs
Finest,
Лучший
в
Гамбурге,
Ich
weiß
ihr
liebt
den
scheiß.
Я
знаю,
вы
любите
это
дерьмо.
N
paar
tracks.
Несколько
треков.
Lasst
den
scheiß
nochma
laufen.)
Давайте
еще
раз
послушаем
это
дерьмо.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorge Samy, Jason Tai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.