Paroles et traduction Samy Deluxe - Das Paradies
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Hör
mir
zu...
Послушай
меня...
Baby,
ich
bin
auf
der
suche
nach
dem
Paradies
Детка,
я
ищу
рай
Da
wo
damals
dieser
adam
in
den
apfel
biss
Там,
где
когда-то
этот
Адам
откусил
яблоко
Und
sich
dann
vergiftete,
ne
ne
da
will
ich
noch
nich
hin
И
отравился,
нет-нет,
я
туда
еще
не
хочу
Ich
bin
einfach
auf
der
suche
nach
dem
Paradies
Я
просто
ищу
рай
Nein
ich
meine
echt
nicht
das,
aber
dies
Нет,
я
не
это
имею
в
виду,
а
вот
этот
Paradies
wo
das
glück
noch
gratis
is
und
das
gras
noch
sprießt
Рай,
где
счастье
еще
бесплатно,
а
трава
еще
растет
Doppeldeutig
oh,
rocke
heut
die
show
Двусмысленно,
о,
зажигаю
сегодня
шоу
In
ner
großen
stadt,
wo
so
viele
leute
wohnen
В
большом
городе,
где
живет
так
много
людей
Die
auch
alle
nach
dem
Paradies
suchen
Которые
тоже
все
ищут
рай
In
nem
spiesroutenlauf
durch
das
Leben
В
крысиных
бегах
по
жизни
Aber
leider
nicht
hingucken,
wo
sie
hinrenn
Но,
к
сожалению,
не
смотрят,
куда
бегут
Man
wo
sind
denn
all
die
Menschen,
die
so
fühlen
so
wie
ich
fühl
Где
же
все
эти
люди,
которые
чувствуют
так
же,
как
я?
Die
dieselbe
energie
spüren,
dieses
Lied
spielen
Которые
чувствуют
ту
же
энергию,
играют
эту
песню
Die
genau
dahin
wollen
wo
ich
hin
Которые
хотят
туда
же,
куда
и
я
Will,
ich
meine
dies...
Хочу,
я
имею
в
виду
это...
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Hör
mir
zu...
Послушай
меня...
Ja...
Baby
ich
bin
auf
der
suche
nach
dem
Paradies
Да...
Детка,
я
ищу
рай
Aber
dieser
ort
is
scheinbar
nur
ne
Fantasie
Но
это
место,
видимо,
всего
лишь
фантазия
Wo
es
weniger
regen
gibt,
wo
man
sein
Leben
liebt
Где
меньше
дождей,
где
любишь
свою
жизнь
Wäre
das
nicht
einfach
nur
fantastisch
Разве
это
не
было
бы
просто
фантастически?
Aber
keiner
weiss
wie
man
da
hin
kommt
und
ich
sing
songs
Но
никто
не
знает,
как
туда
попасть,
а
я
пою
песни
übers
Paradies
aber
ich
bin
schon
lange
darüber
hinweg
О
рае,
но
я
уже
давно
перешагнул
через
это
Ja
brüder
und
schwestern
es
geht
um
mehr
als
glück
oder
pech
Да,
братья
и
сестры,
речь
идет
о
большем,
чем
удача
или
невезение
Es
geht
nicht
um
fair
oder
und
unfair
Речь
идет
не
о
справедливости
или
несправедливости
Sondern
ist
das
glas
halbvoll
oder
halb
leer
А
о
том,
наполовину
полон
стакан
или
наполовину
пуст
Alles
liegt
daran
wie
man
es
selber
sieht
Все
зависит
от
того,
как
ты
сам
на
это
смотришь
Viele
von
uns
haben
viele
leichen
im
keller
liegen
У
многих
из
нас
много
скелетов
в
шкафу
Kein
wunder
wenn
es
nicht
besser
wird
Неудивительно,
что
не
становится
лучше
Wenn
dein
Leben
wie
ein
schlachtfeld
ist
voller
tellerminen
Когда
твоя
жизнь
как
минное
поле,
полное
противопехотных
мин
Raubt
einem
das
die
energie,
scheint,
dass
jeden
Tag
die
uhr
noch
schneller
tickt
Это
отнимает
энергию,
кажется,
что
каждый
день
часы
тикают
еще
быстрее
Plötzlich
erklingt
diese
melodie,
hörst
du
dies...
Вдруг
звучит
эта
мелодия,
слышишь
это...
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Hör
mir
zu...
Послушай
меня...
Ja...
Jeder
interpretiert
Paradies
ganz
anders
Да...
Каждый
интерпретирует
рай
по-своему
Merkst
du
wenn
du
dies
Lied
hier
anmachst
Замечаешь,
когда
включаешь
эту
песню
Fiel
mir
gestern
ein
auf
die
veranda
Пришло
мне
в
голову
вчера
на
веранде
Der
veranda,
bin
ein
sehr
bekannter,
nervenkranker
На
веранде,
я
очень
известный,
нервный
Mensch
dem
es
selber
geht
wie
sehr
vielen
andern
Человек,
которому
самому
приходится
так
же,
как
и
многим
другим
Eigentlich
alles
ok,
aber
fühl
mich
wie
ein
schiff
auf
der
hohen
see
Вроде
все
в
порядке,
но
чувствую
себя
как
корабль
в
открытом
море
Immer
unterwegs
und
ich
werf
nie
′n
anker
Всегда
в
пути,
и
я
никогда
не
бросаю
якорь
Keine
pause,
kein
zuhause,
tausend
kleine
dinge
die
mir
zeit
hier
rauben
Никакой
паузы,
никакого
дома,
тысяча
мелочей,
которые
крадут
у
меня
здесь
время
Und
so
wird
es
noch
ne
weile
weiter
laufen
И
так
будет
продолжаться
еще
некоторое
время
Während
ich
auf
meiner
suche
weiter
laufe
Пока
я
продолжаю
свои
поиски
Denn
ich
will
das
Paradies
mit
eigenen
augen
sehn
Потому
что
я
хочу
увидеть
рай
своими
глазами
Und
nix
hören,
ich
würd
keinem
glauben,
der
sagt,
dass
er
da
war
И
ничего
не
слышать,
я
никому
не
поверю,
кто
скажет,
что
он
там
был
Auch
wenn
er
da
war,
denn
sein
Paradies
is
ganz
anders,
ich
such
Даже
если
он
там
был,
потому
что
его
рай
совсем
другой,
я
ищу
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Dies
dies
dies
dies
- das
das
das
Это
это
это
это
- тот
тот
тот
Hör
mir
zu...
Послушай
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorge Samy, Von Krogh Derek, Haas Torsten, Basa Ildiko
Album
Männlich
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.