Paroles et traduction Samy Deluxe - Ego - SaMTV Unplugged
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ego - SaMTV Unplugged
Эго - SaMTV Unplugged
So
in
dem
Fall
muss
ich
aufstehen,
ich
muss
aufstehen
В
таком
случае,
я
должен
подняться,
я
должен
встать
Yeah,
bisschen
Fela
Kuti
flavour
Да,
немного
в
стиле
Фелы
Кути
Ich
sag
lieber
Gott,
gib
mir
die
Energie,
bitte
gib
mir
die
Energie
Я
говорю:
«Господи,
дай
мне
энергии,
прошу,
дай
мне
энергии»
Bitte
gib
mir
die
Hoffnung
und
bitte
gib
mir
die
Melodie
«Прошу,
дай
мне
надежды
и,
прошу,
дай
мне
мелодию»
Bitte
gib
mir
die
Kraft,
das
hier
durchzustehen,
ohne
durchzudrehen
«Прошу,
дай
мне
силы
пройти
через
это,
не
сойдя
с
ума»
Ich
glaub'
an
dich,
doch
will
nicht
zur
Kirche
gehen,
es
is'
fürchterlich
Я
верю
в
тебя,
но
не
хочу
ходить
в
церковь,
это
ужасно
Hörst
du
mich?
Siehst
du
mich?
Слышишь
меня?
Видишь
меня?
Fühlst
du
mich?
Und
verstehst
du
mich?
Чувствуешь
меня?
И
понимаешь
меня?
Leute
sehen
mein
Auto
und
Outfit,
doch
darum
geht
es
nicht
Люди
видят
мою
машину
и
одежду,
но
дело
не
в
этом,
милая
Ich
hab'
halt
keine
Pläne,
denn
ich
vertraue
mei'm
Ego
nicht
У
меня
нет
планов,
потому
что
я
не
доверяю
своему
эго
Weil
oft
das,
was
mein
Ego
will,
nicht
gut
für
meine
Seele
ist
Потому
что
часто
то,
чего
хочет
мое
эго,
нехорошо
для
моей
души
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
glücklicher
werde,
wenn
ich
mehr
Knete
krieg'
Я
знаю,
что
не
стану
счастливее,
если
заработаю
больше
бабла
Weiß,
dass
mich
keiner
mehr
mag,
weil
ich
paar
schöne
Mädels
fick'
Знаю,
что
меня
не
будут
любить
больше,
если
я
пересплю
с
кучей
красоток
Doch
genau
das
ist,
was
mein
Ego
will,
deshalb
schäm'
ich
mich
Но
именно
этого
хочет
мое
эго,
поэтому
мне
стыдно
Weil
dieser
oberflächliche
Scheiß
mir
eigentlich
zu
wenig
is'
Потому
что
вся
эта
поверхностная
хрень
для
меня
слишком
мало
значит
Jahrelang
hab
ich
gedacht,
dass
alles
nur
Karriere
is'
Годами
я
думал,
что
главное
— это
карьера
Plötzlich
merk'
ich,
dass
in
meinem
Herzen
so
'ne
Leere
is'
Внезапно
я
понимаю,
что
в
моем
сердце
пустота
Ich
hab'
zwar
viel
gelernt,
aber
frage
mich
was
die
Lehre
is'
Я
многому
научился,
но
спрашиваю
себя,
в
чем
же
урок
Ich
werd'
gelobt,
werd'
gedisst,
Zukunft
war
nie
sehr
gewiss
Меня
хвалят,
меня
диссят,
будущее
никогда
не
было
определенным
Irgendwas
gibt
mir
die
Power,
egal
wie
schwer
es
is'
Что-то
дает
мне
силы,
как
бы
тяжело
ни
было
Ich
bin
doch
mehr
Opti-
als
Pessimist,
langsam
merk'
ich
es
Я
скорее
оптимист,
чем
пессимист,
я
начинаю
это
понимать
Ich
liebe
Musik
machen,
auch
wenn
dieses
Business
nervig
is'
Я
люблю
заниматься
музыкой,
даже
если
этот
бизнес
раздражает
Ich
dachte,
ich
schreib'
mal
wieder
etwas
Ehrliches
Я
подумал,
что
напишу
что-нибудь
честное
Hör
ich
lieber
auf
mein
Ego,
oder
doch
auf
meine
Seele?
Стоит
ли
мне
слушать
свое
эго
или
свою
душу?
Ich
hör'
Stimmen
in
mir
reden
Я
слышу
голоса
в
своей
голове
So
als
ob
ich
schizophren
bin
Как
будто
я
шизофреник
Sie
sind
selten
einer
Meinung
Они
редко
соглашаются
Und
erschwer'n
mir
so
Entscheidung'
И
затрудняют
мне
принятие
решений
Und
ich
fühl
mich
so
allein
und
hilflos
И
я
чувствую
себя
таким
одиноким
и
беспомощным
Im
Kampf
gegen
mein
Ego,
go,
go
В
борьбе
против
своего
эго,
уходи,
уходи
Sag
Ego
(go,
go)
Скажи
эго
(уходи,
уходи)
Sag
Ego
(go,
go)
Скажи
эго
(уходи,
уходи)
Ey
Ego,
go,
go
sag
Эй,
эго,
уходи,
уходи,
скажи
Ja,
und
ich
erinner
noch,
wie
schlimm
es
war
Да,
и
я
помню,
как
это
было
плохо
Als
ich
irgendwann
rausfand,
dass
es
'ne
innere
Stimme
gab
Когда
я
однажды
обнаружил,
что
внутри
есть
голос
Der
scheinbar
niemals
reicht,
was
ich
mache,
weil
sie
mir
immer
sagt
Которому,
кажется,
никогда
не
хватает
того,
что
я
делаю,
потому
что
он
всегда
говорит
мне
Sie
will
noch
mehr
zu
fressen,
fast
wie
diese
Raupe
Nimmersatt
Он
хочет
еще
больше
еды,
почти
как
эта
гусеница,
которая
никогда
не
насытится
Nein,
sie
ist
echt
nimmersatt,
hungrig,
seitdem
wir
Kinder
waren
Нет,
он
действительно
никогда
не
насытится,
голоден
с
тех
пор,
как
мы
были
детьми
Wussten,
dass
wir
nur
Loser
in
den
Augen
der
Gewinner
waren
Знали,
что
мы
всего
лишь
неудачники
в
глазах
победителей
Das
Gefühl
von
damals
erinnert
haben,
noch
in
uns
tragen
Это
чувство
из
прошлого
мы
до
сих
пор
носим
в
себе
Nie
wieder
soll
jemand
hier
über
mich
solche
Dinge
sagen
Никто
больше
не
должен
говорить
обо
мне
такие
вещи
Ich
werd's
euch
allen
hier
zeigen,
euch
allen
beweisen
Я
всем
вам
это
покажу,
всем
докажу
Wir
werden
sehen,
wer
als
letztes
lacht,
wenn
alles
vorbei
ist
Посмотрим,
кто
будет
смеяться
последним,
когда
все
закончится
Ganz
ehrlich,
wenn's
vorbei
ist,
dann
wird
keiner
mehr
lachen
Честно
говоря,
когда
все
закончится,
никто
не
будет
смеяться
Das
sind
alles
nur
Illusionen,
die
wir
uns
leider
hier
machen
Это
всего
лишь
иллюзии,
которые
мы,
к
сожалению,
создаем
Weil
wir
das
Ego
handeln
lassen
Потому
что
мы
позволяем
эго
действовать
Das
will
nicht
dich
zufrieden
stellen
Оно
не
хочет,
чтобы
ты
была
довольна
Sondern
den
Rest
dieser
Riesenwelt
А
хочет
весь
остальной
огромный
мир
Wer
braucht
all
den
Ruhm
und
das
viele
Geld?
Кому
нужна
вся
эта
слава
и
большие
деньги?
Braucht
man
alles
für
sich
selbst?
Нужно
ли
все
это
для
себя?
Liebe
ist
nicht
käuflich,
nein,
nicht
einmal
Liebe
für
dich
selbst
Любовь
не
продается,
нет,
даже
любовь
к
себе
Ich
hab's
versucht
mit
Cappys,
Sneakers
und
Schmuck
Я
пробовал
с
кепками,
кроссовками
и
украшениями
Trotzdem
hab'
ich
nicht
viel
lieber
in
den
Spiegel
geguckt
Тем
не
менее,
я
не
стал
смотреть
в
зеркало
с
большей
любовью
Als
vorher,
aber
nachher
als
ich
endlich
durchschaut
hab
Чем
раньше,
но
потом,
когда
я
наконец
понял
Es
geht
nicht
darum,
was
ich
auf
meiner
Haut
trag',
was
ich
gekauft
hab'
Дело
не
в
том,
что
я
ношу
на
своей
коже,
что
я
купил
Oder,
was
ich
verkauft
hab',
sondern,
was
ich
aussag'
Или
что
я
продал,
а
в
том,
что
я
говорю
Was
ist
mein
Auftrag
und
was
ist
meine
Mission?
Какова
моя
задача
и
какова
моя
миссия?
Ich
verkauf
mein'
Arsch
nicht
einmal
für
eine
Million
Я
не
продам
свою
душу
даже
за
миллион
Mr.
Deluxe,
ich
bin
so
tight
mit
dem
Flow
Мистер
Делюкс,
мой
флоу
так
крут
Hör
ich
lieber
auf
mein
Ego,
oder
doch
auf
meine
Seele?
Стоит
ли
мне
слушать
свое
эго
или
свою
душу?
Ich
hör'
Stimmen
in
mir
reden
Я
слышу
голоса
в
своей
голове
So
als
ob
ich
schizophren
bin
Как
будто
я
шизофреник
Sie
sind
selten
einer
Meinung
Они
редко
соглашаются
Und
erschwer'n
mir
so
Entscheidung'
И
затрудняют
мне
принятие
решений
Und
ich
fühl
mich
so
allein
und
hilflos
И
я
чувствую
себя
таким
одиноким
и
беспомощным
Im
Kampf
gegen
mein
Ego
(go,
go)
В
борьбе
против
своего
эго
(уходи,
уходи)
Sag
Ego
(go,
go)
Скажи
эго
(уходи,
уходи)
Sag
Ego
(go,
go,
go)
Скажи
эго
(уходи,
уходи,
уходи)
Ego,
go,
go
Эго,
уходи,
уходи
(Go,
go,
go,
go)
(Уходи,
уходи,
уходи,
уходи)
Ego,
go,
go,
go
Эго,
уходи,
уходи,
уходи
Ego,
go,
go,
go
Эго,
уходи,
уходи,
уходи
Ego,
go,
go,
go,
go
Эго,
уходи,
уходи,
уходи,
уходи
Go,
go,
go,
go
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи
Ego,
go,
go,
go
Эго,
уходи,
уходи,
уходи
Ego,
go,
go,
go
Эго,
уходи,
уходи,
уходи
E-go,
go,
go,
go
Э-го,
уходи,
уходи,
уходи
Go,
go,
go,
go
Уходи,
уходи,
уходи,
уходи
Ego,
go,
go
Эго,
уходи,
уходи
Ego,
go,
go,
go
Эго,
уходи,
уходи,
уходи
E-go,
go,
go,go
Э-го,
уходи,
уходи,
уходи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorge Samy, Valentino Jr Rudolph, Mc Dowell Kirk, Niemann L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.