Samy Deluxe - Festrede - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samy Deluxe - Festrede




Festrede
Festrede
Ich weiß ne Festrede bedeutet nicht sich fest zu reden
I know a speech does not mean you have to talk yourself into a corner
Aber trotzdem muss ich noch n' paar Takte zum besten geben
But I still have a few more words to say
Und ich mach das nicht der Publicity oder der Presse wegen
And I'm not doing this for publicity or the press
Ich will euch doch nur gute Musik mit nem bisschen Message geben
I just want to give you good music with a little message
Ich hab geschworn ich werd mein bestes geben
I swore I'd do my best
Ich hab nicht vor das Mikro weg zu legen
I'm not going to stop rapping
Denn wenn ich erwachsen werden kann wieso dann nicht auch Rap?
Because if I can grow up, why not rap?
Und tu mal nicht so als ob ich's nicht drauf hätt
And don't pretend I'm not good at it
Der Sound's fett und der Text smart und der Beat zart
The sound is dope and the lyrics are smart and the beat is relaxed
Und der Rappart hier versetzt grad fast die ganze Nation in Extase
And the rap verse here is putting almost the whole nation into raptures
Das die nächste Phase für die nächsten Tage
That's the next phase for the next few days
Um die Leute wieder an guten Rap zu gewöhnen
To get people used to good rap again
Nach den ganzen Mc's mit ihr'n Spatzenhirnen
After all those MCs with their bird brains
Glaub mir ich bin ne genetische Mutation
Believe me, I'm a genetic mutation
Fast so wie diese Apfel-Birnen
Almost like those apple-pears
Und ihr könnt gerne reden auf blablablabla
And you can talk all you want about blah blah blah
Doch ich bin n Typ der was macht
But I'm a man of action
Und so werden Träume war
And that's how dreams come true
Doch wer hätte hier gedacht
But who would have thought
Ich werd mal so'n deutscher Star
I'd become such a German star
Und die Leute sing: Komm wir feiern x3
And people would sing: Let's party x3
Mit mal und feier dich selbst
Honeybunch and celebrate yourself
Mit mal und feier dich selbst
Honeybunch and celebrate yourself
Ich weiß ne Festrede bedeutet sich nicht fest zu reden
I know a speech does not mean you have to talk yourself into a corner
Doch ich hab nachts oft wach im Bett gelegen
But I often lay awake in bed at night
Und ich hab geträumt von einem bessren Leben
And I dreamed of a better life
Sowie viele dieser Menschen in diesen riesen Städten leben
Like many of these people living in these huge cities
Ich bin einer von denen der's hier zu etwas gebracht hat
I'm one of those who made it here
Und Sachen hier geschafft hat die ihm so leicht keiner nach macht
And achieved things here that no one else can easily do
Weil ich die Dinge anpack und das Lenkrad in der Hand hab
Because I get things done and I'm in control
Nur ich bestimme die Richtung kein andrer
I'm the only one who decides the direction, no one else
Doch irgendwann mal kam ich mir
But at some point I started to feel
Für diese Rapperrolle fast schon zu schlau vor
Almost too smart for this rapper role
Deshalb bin ich jetzt Rapper Slash Sänger Slash Buchautor
That's why I'm now a rapper slash singer slash author
Slash Moderator Slash produzent
Slash presenter slash producer
Echt du?! wow boar!
Really?! Wow, man!
Ich bin hier oben und glaub nicht das das ein Zufall wor
I'm up here and I don't think it was a coincidence
Ich mein ein Zufall war
I mean, it was a coincidence
Ich bin jetzt ein Superstar
I'm a superstar now
Bald auch in deiner Stadt! Guck mal das Tourplakat
Soon in your town too! Check out the tour poster
Denn wir feiern ein Fest
Because we're having a party
Und wenn du's bisher nicht gewusst hast dann weißt du's jetzt
And if you didn't know it before, you know it now





Writer(s): Samy Sorge, - T-bass, L Van Der Toorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.