Paroles et traduction Samy Deluxe - Ha Ha Ha
Dreh
den
Scheiß
hier
auf
und
sag
Turn
this
shit
up
and
say
"De,
de,
de,
de,
de"
"De,
de,
de,
de,
de"
Lass
das
hier
erstmal
einwirken!
Let
this
sink
in
for
a
moment!
Ich
seh
die
Leute
auf
den
Straßen,
ihre
bösen
Gesichter!
I
see
the
people
on
the
streets,
their
angry
faces!
Leb
meine
Träume,
geh
erst
schlafen,
wenn
die
Vögel
schon
zwitschern!
Live
my
dreams,
only
go
to
sleep
when
the
birds
are
already
chirping!
Ess'
Döner
und
Pizza
im
gehn,
hab
keine
Zeit
für
vier
Gänge!
Eat
Döner
and
pizza
on
the
go,
I
don't
have
time
for
four
courses!
Ich
will
mal
was
schöneres
sehn,
als
meine
eignen
vier
Wände,
jap!
I
want
to
see
something
more
beautiful
than
my
own
four
walls,
yeah!
'Tanze
nur
nach
meiner
Pfeife,
kenne
keine
Befehle
Dance
only
to
my
tune,
I
don't
know
any
commands
Schreibe
und
Rede,
bin
die
Ausnahme
und
scheiß
auf
die
Regel!
Write
and
speak,
I'm
the
exception
and
I
don't
give
a
damn
about
the
rules!
Manchmal
frag
ich
mich,
ob
mein
Vater
noch
weiß,
dass
ich
lebe.
Sometimes
I
wonder
if
my
father
still
knows
that
I'm
alive.
Meldet
sich
nie,
anscheinend
hat
er
seine
eignen
Probleme,
doch
ich
weiß!
He
never
gets
in
touch,
apparently
he
has
his
own
problems,
but
I
know!
Musik
wie
diese
is
gut
für
Geist
und
die
Seele!
Music
like
this
is
good
for
the
mind
and
soul!
Erreicht
alle,
die
Metropoln
und
auch
die
kleineren
Städte!
Reaches
everyone,
the
metropolises
and
also
the
smaller
cities!
Sogar
die
Feriendörfer,
mein
Ruf
eilt
mir
voraus,
als
wär
ich
Serienmörder
Even
the
holiday
villages,
my
reputation
precedes
me,
as
if
I
were
a
serial
killer
Die
Leute
kenn'
mein
Namen.!
People
know
my
name!
Und
ich
promote
mich
selbst
man,
ich
kenne
kein
Scham!
And
I
promote
myself,
man,
I
have
no
shame!
Aktien
und
Flow
für
die
Welt,
wo
sind
die
Spendeneinnahm'?
Shares
and
flow
for
the
world,
where
are
the
donations?
Alles
für
mich,
ich
sag
es
so,
weil
es
so
is!
Everything
for
me,
I
say
it
like
that
because
it
is!
Ihr
kennt
mein
Style,
baby!
You
know
my
style,
baby!
Alles
DELUXE!
Everything
DELUXE!
Das
bin
halt
ich
und
sag!
That's
just
me,
and
I
say!
Wir
sind
wieder
mal
da,
We're
back
again,
Mit
dem
Rhythmus
zum
Arschbewegen
With
the
rhythm
to
move
your
ass
Blunts
um
dein
Gras
zu
drehn!
Blunts
to
roll
your
weed!
Zeit
an
die
Bar
zu
gehn'!
Time
to
go
to
the
bar!
Zeit
sich
n'
Glas
zu
nehm'!
Time
to
grab
a
glass!
Prost
man!
Stoß
an!
Cheers
man!
Clink
glasses!
Toast,
auf
das
wahre
Leben!
Toast,
to
the
real
life!
Wir
sind
wieder
mal
da,
We're
back
again,
Mit
dem
Rhythmus
zum
Arschbewegen
With
the
rhythm
to
move
your
ass
Blunts
um
dein
Gras
zu
drehn!
Blunts
to
roll
your
weed!
Zeit
an
die
Bar
zu
gehn'!
Time
to
go
to
the
bar!
Zeit
sich
n'
Glas
zu
nehm'!
Time
to
grab
a
glass!
Prost
man!
Stoß
an!
Cheers
man!
Clink
glasses!
Ich
bin
der
beste
Rapper
auf
deutsch!
I'm
the
best
rapper
in
German!
Der
Pressesprecher
für's
Volk!
The
press
secretary
for
the
people!
Der
letzte
Rapper
für
euch,
The
last
rapper
for
you,
Der
euch
gibt
was
ihr
wollt!
Who
gives
you
what
you
want!
Hab
Rhymes
galore
mein
Textbuch
war
noch
niemals
so
voll!
I
have
rhymes
galore,
my
lyric
book
has
never
been
so
full!
Miles
and
More,
fliegt
um
die
Welt,
der
Typ
hat
Erfolg!
Miles
and
More,
flying
around
the
world,
the
guy
is
successful!
Und
trotzdem
rennt
er
noch
mit
fuffzisch
Gramm
Weed
durchn'
Zoll!
And
yet
he
still
runs
through
customs
with
fifty
grams
of
weed!
Ich
bin
nich'
High
Society,
verdammt
ich
spiel
noch
kein
Golf!
I'm
not
high
society,
damn
I
don't
play
golf
yet!
Ihr
hört
mich
niemals
Wörter
sagen,
so
wie
"prima"
und
"Toll"!
You'll
never
hear
me
say
words
like
"great"
and
"fantastic"!
Spitte
so
hart
auf
16
Bars,
is
mein
Kiefer
geschwolln!
Spit
so
hard
on
16
bars,
my
jaw
is
swollen!
Ich
kann
kein
Wasser
zu
Wein
machen,
doch
Lieder
zu
Gold!
I
can't
turn
water
into
wine,
but
I
can
turn
songs
into
gold!
Und
küsse
niemals
seinen
Hintern,
ich
hab
viel
zu
viel
Stolz!
And
I
never
kiss
his
ass,
I
have
way
too
much
pride!
Klopf
vier
mal
auf
Holz!
Hab
doppelt
so
viel
Glück!
Knock
on
wood
four
times!
I
have
twice
the
luck!
Doppelt
so
Deluxe!
Doppelt
so
viel
Hits!
Twice
as
Deluxe!
Twice
as
many
hits!
Rauch
doppelt
so
viel
Spliffs!
Smoke
twice
as
many
spliffs!
Inhalier
TIEF
um
mich
von
dem
Stress
zu
befrein!
Inhale
DEEP
to
free
myself
from
stress!
Inhalier,
weil
es
inspiriert
Texte
zu
schreiben!
Inhale
because
it
inspires
me
to
write
lyrics!
Doch
setz
mich
nich
ein,
damit
die
den
Shit
legalisiern!
But
don't
use
me
to
legalize
that
shit!
Denn
wenn
das
Splinta
nich
so
hype
is,
zahl
ich
Steuern
dafür!
(ey
yo!)
Because
if
weed
isn't
so
hyped,
I'll
pay
taxes
on
it!
(ey
yo!)
Außerdem
hält
das
Adrenalin
mich
on
Points!
Besides,
the
adrenaline
keeps
me
on
point!
Seh
die
Cops
an
mir
vorbeifahrn
und
zieh
an
meim'
Joint!
See
the
cops
drive
by
and
take
a
puff
on
my
joint!
Hab
die
Liebe
für
mich!
I
have
love
for
myself!
Denn
ich
hab
Liebe
für
euch!
Because
I
have
love
for
you!
Oh
mein
Gott,
er
ist
Schwarz
und
spricht
fließendes
Deutsch,
jap!
Oh
my
God,
he's
black
and
speaks
fluent
German,
yeah!
Wer
hätte
das
gedacht?!
Who
would
have
thought?!
Dies
Land
hier
is
so
abgefuckt!
This
country
is
so
fucked
up!
Die
ganzen
Scheiß
Klischees
hätten
mich
fast
um
mein
Verstand
gebracht!
All
the
damn
clichés
almost
drove
me
insane!
Aber
ich
bleib
cool,
behalt
meist
n'
klarn
Kopf!
But
I
stay
cool,
usually
keep
a
clear
head!
Pack
die
CD
rein
und
drück
aufn'
Startknopf!
Put
the
CD
in
and
press
the
start
button!
Magst
mich
nicht?
Dann
fick
dich
du
Arschloch!
Don't
like
me?
Then
fuck
you,
asshole!
Auf
nimmerwiedersehn
und
nen'
beschissenen
Tag
noch!
Goodbye
and
have
a
shitty
day!
Ich
sags
noch!
Der
Shit,
den
ihr
Leute
hörn
wollt!
I'm
still
saying
it!
The
shit
you
people
want
to
hear!
Dreh
die
Boxen
laut
und
sag,
und
sag!
Turn
up
the
speakers
and
say,
and
say!
Wir
sind
wieder
mal
da,
We're
back
again,
Mit
dem
Rhythmus
zum
Arschbewegen
With
the
rhythm
to
move
your
ass
Blunts
um
dein
Gras
zu
drehn!
Blunts
to
roll
your
weed!
Zeit
an
die
Bar
zu
gehn'!
Time
to
go
to
the
bar!
Zeit
sich
n'
Glas
zu
nehm'!
Time
to
grab
a
glass!
Prost
man!
Stoß
an!
Cheers
man!
Clink
glasses!
Toast,
auf
das
wahre
Leben!
Toast,
to
the
real
life!
Wir
sind
wieder
mal
da,
We're
back
again,
Mit
dem
Rhythmus
zum
Arschbewegen
With
the
rhythm
to
move
your
ass
Blunts
um
dein
Gras
zu
drehn!
Blunts
to
roll
your
weed!
Zeit
an
die
Bar
zu
gehn'!
Time
to
go
to
the
bar!
Zeit
sich
n'
Glas
zu
nehm'!
Time
to
grab
a
glass!
Prost
man!
Stoß
an!
Cheers
man!
Clink
glasses!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorge Samy, Elobied Haschim
Album
Zurück
date de sortie
05-07-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.