Samy Deluxe - Keine wahre Geschichte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samy Deluxe - Keine wahre Geschichte




Keine wahre Geschichte
Not a True Story
Stell dir vor wie ein Junge seine Gitarre spielt
Imagine a boy playing his guitar
Während ein Haus weiter ein Junger mit ner Knarre spielt
While a house away another boy plays with a gun
Sie sind beide ca. 15 mitten in der Pubertät
They're both about 15, right in the middle of puberty
Werden beide ständig gemobbt
Both constantly bullied
Wenn sie zur Schule gehen
When they go to school
Aber von anderen Schülern
But by different students
Auf einen andren Weg
On a different path
Sie gehen auf andere Schulen
They go to different schools
Sie ham sich nie gesehen
They've never met
Der eine lebt nur mit Mama
One lives only with his mom
Sie ist allein erziehend
She's raising him alone
Der andere hat beide Eltern
The other has both parents
Nur ständig streiten sie
But they're always fighting
Beide führen keine Liebe
Neither experience love
Ham beide keine Freunde
Both have no friends
Aber ham beide Ziele
But both have goals
Kleine geheime Träume
Small secret dreams
Der eine Schreibt seine Lieder
One writes his songs
Und will ein Sänger werden
And wants to be a singer
Träumt von dem Tag
Dreams of the day
An dem die an der Schule endlich merken
When those at school finally realize
Das ern cooler Typ ist
That he's a cool guy
Er will auf Bühnen stehen
He wants to stand on stages
Und er übt deswegen
And that's why he practices
Weiß man muss sich Mühe geben
Knows you have to put in the effort
Der andere sitztn Haus weiter
The other sits a house away
Und is am überlegen
And is contemplating
Wie er sein Respekt bekommt
How he gets his respect
Kann mit keinem drüber reden
Can't talk to anyone about it
Auch er isn cooler Typ
He's also a cool guy
Und will das alle s endlich merken
And wants everyone to finally realize it
Aber in seinem Plan müssen dafür Menschen sterben
But in his plan, people have to die for it
Vor ner Woche nahm er all sein gespartes
A week ago, he took all his savings
Kaufte sich ne Waffe
Bought a gun
Und die Kugeln auf gratis
And the bullets for free
Und jz wo er mit der Waffe so da sitzt
And now as he sits there with the gun
Fühlt er sich als ob er so stark is
He feels as if he's so strong
Und er wartet einfach nur auf Anbruch des Tages
And he just waits for daybreak
Weil er weiß das morgen sein Tag is
Because he knows tomorrow is his day
Und der Tag beginnt
And the day begins
Der eine is n braves Kind
One is a good kid
Küsst seine Mama bevor er sich seine Gitarre nimmt
Kisses his mom before he grabs his guitar
Sagt "ich geh in Park Mum wir sehen uns dann später"
Says "I'm going to the park, Mom, see you later"
Der andere nimmt sich grade seine 9mm
The other is grabbing his 9mm
Beide gehen unabhängig voneinander zum Fußballfeld
Both independently head to the soccer field
Jeder fühlt sich auf seine eigene Weise wien Superheld
Each feels like a superhero in their own way
Wollen wir doch mal sehen wer hier wen fürn Looser hält
Let's see who thinks who's the loser here
Es wird endlich Zeit das ich zeig wer ich bin
It's finally time for me to show who I am
Und der Eine fängt an seine Saiten zu stimmen
And the one starts tuning his strings
Und die Leute hören den Sound schon von Weitem erklingen
And people hear the sound echoing from afar
Und er sieht an den Gesichtern wie begeistert sie sind
And he sees on their faces how thrilled they are
Er bekommt mehr Mut
He gets more courage
Fängt an leise zu singen
Starts to sing softly
Während der Andere eben noch im Vereinshaus verschwindet
While the other disappears into the clubhouse
Um für seine Portion Mut noch kurz einen zu trinken
To have a quick drink for his dose of courage
Denn heute spielen die Schulen der beiden gegeneinander
Because today their schools are playing against each other
Das halbe Viertel ist da
Half the neighborhood is there
Und das macht es noch interessanter
And that makes it even more interesting
Er atmet durch
He takes a breath
Lädt durch
Loads the gun
Will jetzt Blut vergießen
Wants to shed blood now
Bereit die ganzen Jungs aus seiner Schule zu erschießen
Ready to shoot all the guys from his school
Kommt raus unter seiner Jacke die Waffe
The gun comes out from under his jacket
Aber plötzlich hört diese schöne Gitarre
But suddenly he hears this beautiful guitar
Er spürt den Schmerz in der Melodie
He feels the pain in the melody
Und erkennt sich selbst
And recognizes himself
Und während er näher kommt
And as he gets closer
Sich zwischen all die Menschen stellt
Stands among all the people
Und mit ihnen zusammen diese schöne Musik genießt
And enjoys this beautiful music with them
Spürt er die positive Energie die fließt
He feels the positive energy flowing
Wie du siehst
You see
Und der Anpfiff kommt
And the whistle blows
Und das Spiel fängt an
And the game begins
Und die Schüler stürmen alle hin zum Spielfeldrand
And the students all rush to the sidelines
Nur noch der Eine der er da sitzt und singt
Only the one who sits there and sings
Während der Andere nur da steht und nickt
While the other just stands there and nods
Beide mit Augen zu verloren in Gedanken
Both lost in thought with eyes closed
So wie ich gerade als diese Worte hier entstanden
Just like me when these words came to life
Denn sie wissen so wie ich es weiß
Because they know as I know
Gute Musik rettet Leben gibt uns Sicherheit mit Sicherheit
Good music saves lives, gives us security for sure
Auch wenns gar nirgends sonst mehr Hoffnung gibt
Even if there's no hope anywhere else
Egal ob Rap oder Reagge, House, Pop oder Rock-Musik
Whether it's rap or reggae, house, pop, or rock music
Und objektiv gesehen ist diese Story total kitschig
And objectively, this story is totally cheesy
Aber trotzdem ist mir die Moral wichtig ja richtig
But still, the moral is important to me, yes indeed
Die beide wurden Freunde
The two became friends
Hingen ab vor ihrem Gebäude
Hung out in front of their building
Machten Musik hörten Musik und entertainten Leute
Made music, listened to music, and entertained people
Und als schon klar das es eh n happy end gab
And when it was already clear that there was a happy ending
Der Eine wurde Superstar
One became a superstar
Der Andere sein Manager
The other his manager
Und du hörst mich reden denkst das kanns nich wirklich geben
And you hear me talking, think this can't really happen
Ich hör dich denken, es sollte lieber tödlich enden,
I hear you thinking, it should rather end deadly,
Wollte lieber hören dass der Gitarrenspieler stirbt
Would rather hear that the guitar player dies
Is doch kein Wunder das alles immer negativer wird
No wonder everything is always getting more negative
Ich hätt die Story enden lassen können als Massaker
I could have ended the story as a massacre
Wahrscheinlich wärs für die Teenies hier ein Klassiker
Probably would be a classic for the teens here
Aber ich sing über die Hoffnung wie Jan Delay
But I sing about hope like Jan Delay
Die negative Scheiße machen "Anderey"
The negative shit is done by "others"
Dies is keine wahre Geschichte
This is not a true story
Dies is keine wahre Geschichte
This is not a true story
Doch ich wünschte sie wärs
But I wish it were
Ich wünscht es so sehr
I wish it so much
Dies is keine wahre Geschichte
This is not a true story
Leider keine wahre Geschichte
Unfortunately not a true story
Doch ich wünschte sie wärs
But I wish it were
Ich wünscht es so sehr
I wish it so much
Dies is keine Geschichte
This is not a story
Dies is keine Geschichte
This is not a story
Doch ich wünschte sie wärs
But I wish it were
Ich wünscht es so sehr
I wish it so much
Dies is keine Geschichte
This is not a story
Keine wahre Geschichte
Not a true story
Doch ich wünschte sie wärs
But I wish it were
Ich wünscht es so sehr
I wish it so much
So sehr
So much





Writer(s): Sorge Samy, Valentino Jr Rudolph, T-bass -, Van Der Toorn L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.