Samy Deluxe - Mittendrin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samy Deluxe - Mittendrin




Mittendrin
В самой гуще событий
"Über uns das Weltall, unter uns der Erdball"
"Над нами космос, под нами земной шар"
"Und alles, was uns unten hält, ist die Schwerkraft"
все, что удерживает нас внизу, - это гравитация"
"Über uns das Weltall, unter uns der Erdball"
"Над нами космос, под нами земной шар"
"Und wir sind mittendrin"
мы в самой гуще событий"
Wir sind mittendrin und wir komm' hier nicht raus
Мы в самой гуще событий, и нам отсюда не выбраться
Wir sind mittendrin und wir komm' hier nicht raus
Мы в самой гуще событий, и нам отсюда не выбраться
Wir sind mittendrin und wir komm' hier nicht raus
Мы в самой гуще событий, и нам отсюда не выбраться
Und wenn du das hier fühlst, dreh den Song hier jetzt laut
И если ты это чувствуешь, детка, сделай эту песню громче
Wir sind mittendrin
Мы в самой гуще событий
Irgendwo zwischen oben und unten
Где-то между верхом и низом
Hab' ich Seelenfrieden im Schreiben der Strophen gefunden
Я обрел душевный покой, записывая эти строки
Schubs' die ganzen falschen Propheten vom Podium runter
Сбрасываю всех фальшивых пророков с пьедестала
Keine wundervolle Welt, dafür 'ne Welt voller Wunder
Не чудесный мир, а мир, полный чудес
Unsere Welt ist 'n runder Ball mitten im All
Наш мир - это круглый шар посреди космоса
Warum fällt man nicht runter? Dafür is' Gravitation da
Почему мы не падаем? Потому что есть гравитация
Warum kann man da atmen? Dafür gibt's Atmosphäre
Почему мы можем дышать? Потому что есть атмосфера
Man kann alles erklären und nicht so tun als ob es alles wäre
Можно все объяснить, не притворяясь, будто это все, что есть
Yeah, wir sind alle nur Pixel in diesem Wimmelbild drin
Да, мы всего лишь пиксели в этом фильме
Versuchen, Sinn zu finden, anstatt von der Klippe springen
Пытаемся найти смысл, вместо того чтобы прыгать с обрыва
Hören den ganzen Tag nur Lügen, die zum Himmel stinken
Весь день слышим только ложь, вопиющую до небес
Können bald vor lauter Bäumen nichts sehen, weil wir so mittendrin sind
Скоро мы не увидим леса за деревьями, потому что мы в самой гуще событий
Das ist wie Worte mit Inhalt mit Inhalt füllen um der Kinder Willen
Это как наполнять слова смыслом ради детей
Eher wirst du im Inder filmen wie er Rinder killt
Скорее ты снимешь на камеру в индийском ресторане, как убивают корову
Menschen haben keine Integrität mehr, uh
У людей больше нет принципов, уф
Kann die Welt nicht retten, aber find' die Idee sehr gut
Не могу спасти мир, но мне очень нравится эта идея
"Über uns das Weltall, unter uns der Erdball"
"Над нами космос, под нами земной шар"
"Und alles, was uns unten hält, ist die Schwerkraft"
все, что удерживает нас внизу, - это гравитация"
"Über uns das Weltall, unter uns der Erdball"
"Над нами космос, под нами земной шар"
"Und wir sind mittendrin"
мы в самой гуще событий"
Wir sind mittendrin und wir komm' hier nicht raus
Мы в самой гуще событий, и нам отсюда не выбраться
Wir sind mittendrin und wir komm' hier nicht raus
Мы в самой гуще событий, и нам отсюда не выбраться
Wir sind mittendrin und wir komm' hier nicht raus
Мы в самой гуще событий, и нам отсюда не выбраться
Und wenn du das hier fühlst, dreh den Song hier jetzt laut
И если ты это чувствуешь, детка, сделай эту песню громче
Wir sind mittendrin
Мы в самой гуще событий
Yeah!
Ага!
Über uns das Weltall, unter uns der Erdball
Над нами космос, под нами земной шар
Big Bang Theorie, ja, am Anfang war der Urknall
Теория Большого взрыва, да, в начале был Большой взрыв
Dann kam' Einzeller, dann Mehrzeller, dann Affen
Потом появились одноклеточные, потом многоклеточные, потом обезьяны
Dann Menschen, dann immer mehr Menschen, die sich zum Affen machten
Потом люди, потом все больше и больше людей, которые вели себя как обезьяны
Heute neue Evolutionsstufe, keine Revolutionsrufe
Сегодня новая ступень эволюции, никаких революционных лозунгов
Der Mensch macht Heroin aus seiner Mohnblume
Человек делает героин из своего мака
So viel Reibung, trotzdem springt der Funke nie über
Так много трений, но искра не проскакивает
Wir sind viel zu mittendrin in diesem drunter und drüber, yeah
Мы слишком погрязли во всем этом хаосе, ага
Wir sind auf diesem Riesenbrett hier nur Schachfiguren
Мы всего лишь пешки на этой гигантской доске
Suchen Individualität in Schuhen und Haarfrisuren
Ищем индивидуальность в обуви и прическах
Hören keine Klassik, aber verstehen viel von Partituren
Не слушаем классику, но хорошо разбираемся в партитурах
Zeit ist für alle gleich! Was variiert? Der Preis der Armbanduhren, eh!
Время для всех одинаково! Что меняется? Цена наручных часов, эй!
Spürst du, wie das Karma uns ohrfeigt?
Ты чувствуешь, как карма бьет нас по лицу?
In dieser Welt, wo jedes [?] die Stille [?]
В этом мире, где каждый [?] тишину [?]
Und die Moral, Menschen haben keine Integrität mehr, uh
И мораль, у людей больше нет принципов, уф
Kann die Welt nicht retten, aber find' die Idee sehr gut
Не могу спасти мир, но мне очень нравится эта идея
[?] Kosmos ohne Hilfskarte
[?] космос без карты
Fossiles Thema, wie Talkshows, wenn ich euch ein Bild male
Избитая тема, как ток-шоу, если я нарисую тебе картину
Kassier' paar Oscars, wenn ich mir wieder ein' Film fahre
Получу пару Оскаров, если сниму фильм
Per Anhalter durch die Galaxis mit Milchbart
Автостопом по галактике с усами из молока
Auf der Milchstraße, dreh' doppelt so laut
На Млечном Пути, сделай погромче
Geb' Hoffnung nie auf
Никогда не теряй надежды
Ich wisch' mir von meiner Schulter den kosmischen Staub, eh
Я смахиваю со своего плеча космическую пыль, эй
"Über uns das Weltall, unter uns der Erdball"
"Над нами космос, под нами земной шар"
"Und alles, was uns unten hält, ist die Schwerkraft"
все, что удерживает нас внизу, - это гравитация"
"Über uns das Weltall, unter uns der Erdball"
"Над нами космос, под нами земной шар"
"Und wir sind mittendrin"
мы в самой гуще событий"
Wir sind mittendrin und wir komm' hier nicht raus
Мы в самой гуще событий, и нам отсюда не выбраться
Wir sind mittendrin und wir komm' hier nicht raus
Мы в самой гуще событий, и нам отсюда не выбраться
Wir sind mittendrin und wir komm' hier nicht raus
Мы в самой гуще событий, и нам отсюда не выбраться
Und wenn du das hier fühlst, dreh den Song hier jetzt laut
И если ты это чувствуешь, детка, сделай эту песню громче
Wir sind mittendrin
Мы в самой гуще событий





Writer(s): Jennifer Yaa Akoto Kieck, Samy Sorge, Benjamin Bazzazian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.