Paroles et traduction Samy Deluxe - Mittendrin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mittendrin
В самой гуще событий
"Über
uns
das
Weltall,
unter
uns
der
Erdball"
"Над
нами
космос,
под
нами
земной
шар"
"Und
alles,
was
uns
unten
hält,
ist
die
Schwerkraft"
"И
все,
что
удерживает
нас
внизу,
- это
гравитация"
"Über
uns
das
Weltall,
unter
uns
der
Erdball"
"Над
нами
космос,
под
нами
земной
шар"
"Und
wir
sind
mittendrin"
"И
мы
в
самой
гуще
событий"
Wir
sind
mittendrin
und
wir
komm'
hier
nicht
raus
Мы
в
самой
гуще
событий,
и
нам
отсюда
не
выбраться
Wir
sind
mittendrin
und
wir
komm'
hier
nicht
raus
Мы
в
самой
гуще
событий,
и
нам
отсюда
не
выбраться
Wir
sind
mittendrin
und
wir
komm'
hier
nicht
raus
Мы
в
самой
гуще
событий,
и
нам
отсюда
не
выбраться
Und
wenn
du
das
hier
fühlst,
dreh
den
Song
hier
jetzt
laut
И
если
ты
это
чувствуешь,
детка,
сделай
эту
песню
громче
Wir
sind
mittendrin
Мы
в
самой
гуще
событий
Irgendwo
zwischen
oben
und
unten
Где-то
между
верхом
и
низом
Hab'
ich
Seelenfrieden
im
Schreiben
der
Strophen
gefunden
Я
обрел
душевный
покой,
записывая
эти
строки
Schubs'
die
ganzen
falschen
Propheten
vom
Podium
runter
Сбрасываю
всех
фальшивых
пророков
с
пьедестала
Keine
wundervolle
Welt,
dafür
'ne
Welt
voller
Wunder
Не
чудесный
мир,
а
мир,
полный
чудес
Unsere
Welt
ist
'n
runder
Ball
mitten
im
All
Наш
мир
- это
круглый
шар
посреди
космоса
Warum
fällt
man
nicht
runter?
Dafür
is'
Gravitation
da
Почему
мы
не
падаем?
Потому
что
есть
гравитация
Warum
kann
man
da
atmen?
Dafür
gibt's
Atmosphäre
Почему
мы
можем
дышать?
Потому
что
есть
атмосфера
Man
kann
alles
erklären
und
nicht
so
tun
als
ob
es
alles
wäre
Можно
все
объяснить,
не
притворяясь,
будто
это
все,
что
есть
Yeah,
wir
sind
alle
nur
Pixel
in
diesem
Wimmelbild
drin
Да,
мы
всего
лишь
пиксели
в
этом
фильме
Versuchen,
Sinn
zu
finden,
anstatt
von
der
Klippe
springen
Пытаемся
найти
смысл,
вместо
того
чтобы
прыгать
с
обрыва
Hören
den
ganzen
Tag
nur
Lügen,
die
zum
Himmel
stinken
Весь
день
слышим
только
ложь,
вопиющую
до
небес
Können
bald
vor
lauter
Bäumen
nichts
sehen,
weil
wir
so
mittendrin
sind
Скоро
мы
не
увидим
леса
за
деревьями,
потому
что
мы
в
самой
гуще
событий
Das
ist
wie
Worte
mit
Inhalt
mit
Inhalt
füllen
um
der
Kinder
Willen
Это
как
наполнять
слова
смыслом
ради
детей
Eher
wirst
du
im
Inder
filmen
wie
er
Rinder
killt
Скорее
ты
снимешь
на
камеру
в
индийском
ресторане,
как
убивают
корову
Menschen
haben
keine
Integrität
mehr,
uh
У
людей
больше
нет
принципов,
уф
Kann
die
Welt
nicht
retten,
aber
find'
die
Idee
sehr
gut
Не
могу
спасти
мир,
но
мне
очень
нравится
эта
идея
"Über
uns
das
Weltall,
unter
uns
der
Erdball"
"Над
нами
космос,
под
нами
земной
шар"
"Und
alles,
was
uns
unten
hält,
ist
die
Schwerkraft"
"И
все,
что
удерживает
нас
внизу,
- это
гравитация"
"Über
uns
das
Weltall,
unter
uns
der
Erdball"
"Над
нами
космос,
под
нами
земной
шар"
"Und
wir
sind
mittendrin"
"И
мы
в
самой
гуще
событий"
Wir
sind
mittendrin
und
wir
komm'
hier
nicht
raus
Мы
в
самой
гуще
событий,
и
нам
отсюда
не
выбраться
Wir
sind
mittendrin
und
wir
komm'
hier
nicht
raus
Мы
в
самой
гуще
событий,
и
нам
отсюда
не
выбраться
Wir
sind
mittendrin
und
wir
komm'
hier
nicht
raus
Мы
в
самой
гуще
событий,
и
нам
отсюда
не
выбраться
Und
wenn
du
das
hier
fühlst,
dreh
den
Song
hier
jetzt
laut
И
если
ты
это
чувствуешь,
детка,
сделай
эту
песню
громче
Wir
sind
mittendrin
Мы
в
самой
гуще
событий
Über
uns
das
Weltall,
unter
uns
der
Erdball
Над
нами
космос,
под
нами
земной
шар
Big
Bang
Theorie,
ja,
am
Anfang
war
der
Urknall
Теория
Большого
взрыва,
да,
в
начале
был
Большой
взрыв
Dann
kam'
Einzeller,
dann
Mehrzeller,
dann
Affen
Потом
появились
одноклеточные,
потом
многоклеточные,
потом
обезьяны
Dann
Menschen,
dann
immer
mehr
Menschen,
die
sich
zum
Affen
machten
Потом
люди,
потом
все
больше
и
больше
людей,
которые
вели
себя
как
обезьяны
Heute
neue
Evolutionsstufe,
keine
Revolutionsrufe
Сегодня
новая
ступень
эволюции,
никаких
революционных
лозунгов
Der
Mensch
macht
Heroin
aus
seiner
Mohnblume
Человек
делает
героин
из
своего
мака
So
viel
Reibung,
trotzdem
springt
der
Funke
nie
über
Так
много
трений,
но
искра
не
проскакивает
Wir
sind
viel
zu
mittendrin
in
diesem
drunter
und
drüber,
yeah
Мы
слишком
погрязли
во
всем
этом
хаосе,
ага
Wir
sind
auf
diesem
Riesenbrett
hier
nur
Schachfiguren
Мы
всего
лишь
пешки
на
этой
гигантской
доске
Suchen
Individualität
in
Schuhen
und
Haarfrisuren
Ищем
индивидуальность
в
обуви
и
прическах
Hören
keine
Klassik,
aber
verstehen
viel
von
Partituren
Не
слушаем
классику,
но
хорошо
разбираемся
в
партитурах
Zeit
ist
für
alle
gleich!
Was
variiert?
Der
Preis
der
Armbanduhren,
eh!
Время
для
всех
одинаково!
Что
меняется?
Цена
наручных
часов,
эй!
Spürst
du,
wie
das
Karma
uns
ohrfeigt?
Ты
чувствуешь,
как
карма
бьет
нас
по
лицу?
In
dieser
Welt,
wo
jedes
[?]
die
Stille
[?]
В
этом
мире,
где
каждый
[?]
тишину
[?]
Und
die
Moral,
Menschen
haben
keine
Integrität
mehr,
uh
И
мораль,
у
людей
больше
нет
принципов,
уф
Kann
die
Welt
nicht
retten,
aber
find'
die
Idee
sehr
gut
Не
могу
спасти
мир,
но
мне
очень
нравится
эта
идея
[?]
Kosmos
ohne
Hilfskarte
[?]
космос
без
карты
Fossiles
Thema,
wie
Talkshows,
wenn
ich
euch
ein
Bild
male
Избитая
тема,
как
ток-шоу,
если
я
нарисую
тебе
картину
Kassier'
paar
Oscars,
wenn
ich
mir
wieder
ein'
Film
fahre
Получу
пару
Оскаров,
если
сниму
фильм
Per
Anhalter
durch
die
Galaxis
mit
Milchbart
Автостопом
по
галактике
с
усами
из
молока
Auf
der
Milchstraße,
dreh'
doppelt
so
laut
На
Млечном
Пути,
сделай
погромче
Geb'
Hoffnung
nie
auf
Никогда
не
теряй
надежды
Ich
wisch'
mir
von
meiner
Schulter
den
kosmischen
Staub,
eh
Я
смахиваю
со
своего
плеча
космическую
пыль,
эй
"Über
uns
das
Weltall,
unter
uns
der
Erdball"
"Над
нами
космос,
под
нами
земной
шар"
"Und
alles,
was
uns
unten
hält,
ist
die
Schwerkraft"
"И
все,
что
удерживает
нас
внизу,
- это
гравитация"
"Über
uns
das
Weltall,
unter
uns
der
Erdball"
"Над
нами
космос,
под
нами
земной
шар"
"Und
wir
sind
mittendrin"
"И
мы
в
самой
гуще
событий"
Wir
sind
mittendrin
und
wir
komm'
hier
nicht
raus
Мы
в
самой
гуще
событий,
и
нам
отсюда
не
выбраться
Wir
sind
mittendrin
und
wir
komm'
hier
nicht
raus
Мы
в
самой
гуще
событий,
и
нам
отсюда
не
выбраться
Wir
sind
mittendrin
und
wir
komm'
hier
nicht
raus
Мы
в
самой
гуще
событий,
и
нам
отсюда
не
выбраться
Und
wenn
du
das
hier
fühlst,
dreh
den
Song
hier
jetzt
laut
И
если
ты
это
чувствуешь,
детка,
сделай
эту
песню
громче
Wir
sind
mittendrin
Мы
в
самой
гуще
событий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Yaa Akoto Kieck, Samy Sorge, Benjamin Bazzazian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.