Samy Deluxe - Poesie Album - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samy Deluxe - Poesie Album




Poesie Album
Poetry Album
Guck mal hier, dies' mein Poesielbum
Look here, this is my poetry album
Schau mal rein, in mein Poesiealbum
Take a peek inside, into my poetry album
Schwarz auf weiß, in mei'm Poesiealbum (Album, Album)
Black on white, in my poetry album (Album, album)
Hallo Deutschland, kennt ihr mich noch?
Hello Germany, do you still know me?
Kennt ihr das noch? Echten Hip-Hop
Do you remember this? Real hip-hop
In 'nem Land, wo man sogar mit 'nem Hit floppt
In a land where even a hit flops
Wo der Soul keine Seele hat, der Rock nicht rockt
Where soul has no soul, rock doesn't rock
Wo bei Funk oft der Funke nicht überspringt
Where the spark often doesn't jump over in funk
Und der Reggae leider nach Schlagerliedern klingt
And reggae unfortunately sounds like pop songs
Und der Rap so 'ne schlechte Reputation hat
And rap has such a bad reputation
Wer kann dieses Gefühl von damals wiederbringen?
Who can bring back that feeling from back then?
Wer bitte, wer wer kann es sein?
Who please, who who can it be?
Sag mir den Namen und ich nehm ihn unter Vertrag
Tell me the name and I'll sign them
Oder die, oder sie, ganz egal wer es ist
Or her, or them, it doesn't matter who it is
Hast du bitte mal 'ne E-mail oder Nummer parat?
Do you have an email or number by any chance?
Nein, es gibt kein'
No, there is none
Denn die Sänger sing'n und die Rapper kling'n
Because the singers sing and the rappers sound
Als hätten sie nie Hunger gehabt
As if they'd never been hungry
Und sogar wenn's im Internet deine Lieder umsont gäb
And even if your songs were available for free on the internet
Keiner mit Geschmack hätte die je runtergela... den
No one with taste would ever downloa... them
Denn nun ist es da, unmittelbar, 100 Karat, warum ich das sag?
Because now it's here, immediate, 100 karat, why do I say that?
Ich bin so brillant, so phänomenal, fundamental, radikal
I am so brilliant, so phenomenal, fundamental, radical
So wie in jüngeren Jahren, als ich direkt aus'm Untergrund kam
Just like in my younger years, when I came straight from the underground
Und iese Position, die ich mir hier erarbeitet hab
And this position I've earned here
Kann keine Geldsumme bezahlen
No amount of money can pay for
Aber ich komme nicht klar auf diese ganzen Rapper
But I can't deal with all these rappers
Die scheinbar nix wissen über diese Kunstform
Who seem to know nothing about this art form
Und deshalb muss ich die Massen von Neuem bekehren
And that's why I have to convert the masses anew
Und so das Verständnis für unsere Kunst formen
And thus shape the understanding of our art
Denn ich hab dieses Haus hier mit aufgebaut
Because I helped build this house
Ihr habt's demoliert, ich hab's renoviert
You guys demolished it, I renovated it
Ich bin der Super-MC, ich bin das Buch von Jay-Z
I am the super MC, I am Jay-Z's book
Ich hab Rap für die Massen hier dekodiert
I decoded rap for the masses here
Definiert, etabliert und noch mehr schlaue Worte mit "iert"
Defined it, established it and even more clever words with "ified"
Und wenn ihr vermutet, ich sei hier der beste Poet
And if you suspect I'm the best poet here
Dann vermut ich, dass ihr euch nicht irrt
Then I suspect you're not wrong
He, ich bin nur ein Fremder und habe mich ausversehen hier verirrt
Hey, I'm just a stranger and accidentally got lost here
Ja, es gibt tausende Rapper da draußen, doch wen interessiert's?
Yes, there are thousands of rappers out there, but who cares?
Guck mal hier
Look here
Guck mal hier, dies' mein Poesielbum
Look here, this is my poetry album
Schau mal rein, lies mein Poesiealbum
Take a look inside, read my poetry album
Schwarz auf weiß, in mei'm Poesiealbum (Album, Album)
Black on white, in my poetry album (Album, album)
Ich bin so Schiller, so Goethe, so bitter, so böse
I am so Schiller, so Goethe, so bitter, so evil
Noch immer der größte Poet, der hier lebt
Still the greatest poet alive
Wenn ihr jetzt noch mehr wollt
If you want more now
Fütter ich euch deutschen Dichtern Reime
I'll feed you German poets with rhymes
Bis ihr alle Brecht wie Bertolt
Until you all Brecht like Bertolt
Das ist für mich echter Erfolg
That's real success for me
Wenn der Text noch mehr rollt
When the text rolls even more
Und ich schein wie der Morgenstern
And I shine like the morning star
Hoffe, dass ihr alle aus den Reim' und den Worten lernt
I hope you all learn from the rhymes and the words
Meine Damen und Herren
Ladies and gentlemen
Was würde ich bloß tun hier, wär' ich nicht Rapstar?
What would I do here if I wasn't a rap star?
Wahrscheinlich wär ich der neue Erich Kästner
I'd probably be the new Erich Kästner
Lass die ganzen Neider schnell noch fertig lästern
Let all the haters finish their slander quickly
Nur durch euren Hass werd ich besser
Only through your hate do I become better
Kletter hoch auf der Karrieretreppe
Climbing high on the career stairs
Oh nein, das heißt Karriereleiter
Oh no, that's called a career ladder
Wenn's 'n Fehler war, dann nur ein derbe kleiner
If it was a mistake, then only a small one
Und ja, ich bin ein sehr gemeiner
And yes, I am a very mean one
Rapper, der aus der Masse heraussticht
Rapper, who stands out from the crowd
Du bist einfach nur irgendeiner
You're just some random guy
Was du machst, interessiert überhaupt nicht
What you do doesn't matter at all
Wünschst dein Flow wäre mehr wie meiner
Wish your flow was more like mine
Kannst gern probier'n zu kopier'n, doch ich glaubs nicht
You can try to copy, but I don't think so
Dass du es schaffst, oder raffst, was ich mach
That you can do it, or understand what I do
Wie ich's mach, wenn ich's mach, es is' einfach unglaublich
How I do it, when I do it, it's just unbelievable
Es ist wie, wenn Wilhelm Tell und William Shakespeare
It's like if William Tell and William Shakespeare
Auf Crack wär'n, nach'n Paar Beck's-Bier
Were on crack, after a couple of Beck's beers
Nur ich bin brauner und noch'n bisschen sexier
Only I'm browner and a bit sexier
Check den Text hier, so flüssig und heilend, nenn ihn Elixier
Check the text here, so smooth and healing, call it elixir
Das heißt Zaubertrank
That means magic potion
Bitte merks dir (bitte merks dir)
Please remember (please remember)
Lass sie alle reden, lass die Halle beben
Let them all talk, let the hall shake
Was für'n geiles Leben
What a great life
Ich mache Scheine scheine indem ich Reime reime
I make bills by rhyming rhymes
So wie Heinrich Heine
Just like Heinrich Heine
Album kommt im Frühjahr
Album coming in spring
Und meine Konkurrenz wird spätestens
And my competition will experience a fall at the latest
Im August ein' Fall erleben
In August
Der Richter und Henker für Dichter und Denker
The judge and executioner for poets and thinkers
Er stürzte ab, denn er war von der Dürre matt
He crashed, because he was tired of the drought
Und stand zu dicht am Geländer
And stood too close to the railing
Von meinem Hotel Suite-Balkon
Of my hotel suite balcony
Und das war's aus mei'm Poesiealbum
And that's it from my poetry album
Und darauf reimt sich grobe Viehhaltung, Punkt
And that rhymes with rough livestock farming, period
Guck mal hier, dies' mein Poesielbum
Look here, this is my poetry album
Schau mal rein, lies mein Poesiealbum
Take a look inside, read my poetry album
Schwarz auf weiß, in mei'm Poesiealbum
Black on white, in my poetry album
Ich, rhetorisch gewitzt wie Marcel Reich-Ranicki
Me, rhetorically witty like Marcel Reich-Ranicki
Ich, rhetorisch gewitzt wie Marcel Reich-Ranicki
Me, rhetorically witty like Marcel Reich-Ranicki
Ich, rhetorisch gewitzt wie Marcel Reich-Ranicki
Me, rhetorically witty like Marcel Reich-Ranicki
Ich, rhetorisch gewitzt wie Marcel Reich-Ranicki
Me, rhetorically witty like Marcel Reich-Ranicki
Ich, rhetorisch gewitzt wie Marcel Reich-Ranicki
Me, rhetorically witty like Marcel Reich-Ranicki





Writer(s): Samy Sorge, L Van Der Toorn, (bass-t) T-bass, Florian Olszewski, Sebastian Winkler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.