Paroles et traduction Samy Deluxe - RapGenie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
ein
riesiges
Ego,
ich
hab
'ne
Friese
wie
Jesus
I
got
a
huge
ego,
I
got
a
fro
like
Jesus
Ich
fühl
mich
frisch
wie
Newcomer,
als
wäre
dies
hier
mein
Demo
I
feel
fresh
like
a
newcomer,
like
this
was
my
demo
Die
anderen
Rapper
sind
gegen
mich
kleine
Fische
wie
Nemo
The
other
rappers
are
small
fish
against
me
like
Nemo
Bilden
sich
jetzt
ein,
dass
sie
besser
wären
- typisch
Placebo-Effekt
They
think
they're
better
now
- typical
placebo
effect
Und
ich
hab
solang'
an
diesem
Album
rumgebastelt
And
I've
been
working
on
this
album
for
so
long
Dass
darin
mehr
Liebe
zum
Detail
als
im
Legoland
steckt
That
there's
more
attention
to
detail
in
it
than
in
Legoland
Und
Leute
schätzen
den
Retroaspekt
And
people
appreciate
the
retro
aspect
Obwohl's
ihnen
scheint,
als
wären
sie
in
'ner
Matrix
und
dass
Neo
grad
rappt
Even
though
it
seems
to
them
as
if
they
were
in
a
matrix
and
that
Neo
was
rapping
Yo,
der
eine,
mehr
Reime
Yo,
the
one,
more
rhymes
Wer
meinte,
er
hätte
'ne
Chance?
Nein,
nicht
einma'
'ne
sehr
kleine!
Who
thought
he
had
a
chance?
No,
not
even
a
very
small
one!
Rap
ist
die
Medallie,
warum
zeigt
ihr
nur
die
Kehrseite?
Rap
is
the
medal,
why
do
you
only
show
the
downside?
Damals
ging's
um
Wortspiele,
Vorbilder,
Vergleiche
Back
then
it
was
about
word
games,
role
models,
comparisons
Lehrreiche
Lieder,
mit
denen
ich
die
Leute
erreiche
Educational
songs,
with
which
I
reach
people
Perlweiße
Sneaker,
mit
denen
ich
hier
heut'
umherschleiche
Pearl
white
sneakers,
with
which
I'm
sneaking
around
here
today
Ihr
Rapper
seid
nicht
scheiße,
ihr
seid
sehr
scheiße
You
rappers
are
not
shit,
you
are
very
shit
Frag
meine
Fans
nach
mir,
sie
nennen
mich
ein
RapGenie
Ask
my
fans
about
me,
they
call
me
a
RapGenius
Frag
meine
Fans
nach
mir,
sie
nennen
mich
ein
RapGenie
Ask
my
fans
about
me,
they
call
me
a
RapGenius
Frag
meine
Fans
nach
mir,
sie
nennen
mich
ein
RapGenie
Ask
my
fans
about
me,
they
call
me
a
RapGenius
RapGenie,
RapGenie,
RapGenie
RapGenius,
RapGenius,
RapGenius
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand,
wer
ist
der
Schönste
hier
im
Land?
Mirror,
mirror
on
the
wall,
who
is
the
fairest
of
them
all?
Und
wer
bringt
euch
den
schweren
Scheiß
wie
ein
Möbellieferant?
And
who
brings
you
the
heavy
shit
like
a
furniture
delivery
man?
Wer
ist
so
höflich
und
charmant,
für
seinen
Größenwahn
bekannt?
Who
is
so
polite
and
charming,
known
for
his
megalomania?
Sitzt
im
Gourmetrestraurant
mit
'nem
Döner
in
der
Hand?
Sits
in
a
gourmet
restaurant
with
a
kebab
in
his
hand?
Haha,
ja,
ich
hab
die
Ideen,
die
ihr
gerne
hättet
Haha,
yes,
I
have
the
ideas
that
you'd
like
to
have
Hip-Hop
geht
es
schlecht,
ich
bin
die
verdammte
Schmerztablette
Hip-hop
is
doing
badly,
I'm
the
fucking
painkiller
Die
ander'n
Rapper
ha'm
nix
drauf,
so
wie
'ne
Leerkassette
The
other
rappers
have
nothing
on
them,
like
an
empty
cassette
Ey,
hör
mir
zu,
ich
bin'n
Genre
für
sich,
ich
bin
'ne
Bombe,
die
tickt
Hey,
listen
to
me,
I'm
a
genre
in
itself,
I'm
a
ticking
bomb
Ich
mach
das
sonst
nur
für
mich,
doch
dieser
Song
ist
für
dich
I
usually
only
do
this
for
myself,
but
this
song
is
for
you
Und
wenn
du
hörst,
wie
ich
flow'
und
dein
Kopf
grade
nickt
And
when
you
hear
me
flow
and
your
head
nods
Merkst
du,
Samy
hat
wieder
Bock
und
Hip-Hop
ist
zurück
You
notice,
Samy
is
back
in
the
game
and
hip-hop
is
back
Und
meine
Beats
sind
wie
Foxy
Brown,
jetzt
doppelt
so
dick
And
my
beats
are
like
Foxy
Brown,
now
twice
as
thick
Ich
lass'
euch
Rapper
verschwinden
wie
David
Copperfield,
schnipp
I
make
you
rappers
disappear
like
David
Copperfield,
snap
Wortmagier,
Word
magician,
Wer
mein
Lieblingsrapper
ist?
Rate
ma'!
(Rate
ma')
Who's
my
favorite
rapper?
Guess
who!
(Guess
who)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samy Sorge
Album
Up2Date
date de sortie
02-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.