Paroles et traduction Samy Deluxe - SchwarzWeiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
SchwarzWeiss
Я
черно-белый,
Wie
die
Tasten
aufm'
Piaono
Как
клавиши
на
пианино,
Oder
wie
die
Streifen
aufm'
Zebra
Или
как
полоски
на
зебре.
Ich
bin
ne
Mischung
Я
смесь,
Aber
nenn'
mich
nicht
Mischling
Но
не
называй
меня
помесью.
Nenn'
mich
Baby
weil
ich
so
frisch
kling
Называй
меня
малыш,
потому
что
я
звучу
свежо,
Oder
nenn'
Samy,
weil
ich
so
Deluxe
bin
Или
называй
Сэми,
потому
что
я
Делюкс.
Ja,
dies
sind
meine
Songs
Да,
это
мои
песни,
Doch
ihr
könnt
gerne
mitsing
Но
ты
можешь
подпевать.
Und
ich
bin
Schwarz
Weiss
И
я
черно-белый,
Wie
Schachbretter
Как
шахматная
доска.
Ich
mach's
besser
Я
делаю
это
лучше.
Hip-Hop
ist
kaputt
ich
bin
Handwerker
Хип-хоп
сломан,
я
ремесленник.
Und
dies
ist
mein
Handwerk
И
это
мое
ремесло,
Und
ich
lege
Hand
an
И
я
прикладываю
к
этому
руку.
Schreibe
Geschichte
und
bestimme
die
Handlung
Пишу
историю
и
определяю
сюжет.
Schreibe
im
handum
Пишу
от
руки,
Drehn
ein
Album
Записываю
альбом,
Also
geh
in
die
Handlung
Так
что
переходи
к
делу,
Nimms
in
die
Hand
und
sieh'
es
dir
an
Возьми
его
в
руки
и
посмотри
на
него.
Und
es
ist
Schwarz
Weiss
И
он
черно-белый,
Wie
alte
Fotos
und
Filme
Как
старые
фото
и
фильмы.
Beton'
jede
Silbe
Выделяю
каждый
слог,
Als
wär'
ich
so
rethorisch
gebildet
Как
будто
я
такой
риторически
образованный.
Neue
meiner
Sorte
schießen
ausm'
Boden
wie
Pilze
Новые,
как
я,
растут
из
земли,
как
грибы.
Wir
sind
einfach
nur
Schwarz
und
Weiss
Мы
просто
черно-белые,
Wie
wenn
man
Kohle
und
Milch
mischt
Как
будто
смешали
уголь
и
молоко.
Schau
mich
an
ich
bin
SchwarzWeiss
Посмотри
на
меня,
я
черно-белый.
Gegensätze
ziehn'
sich
an,
das
wusst'
ich
seit
Tag
1
Противоположности
притягиваются,
я
знал
это
с
первого
дня.
Hätte
mein
Papa
damals
meine
Mama
nach
nem
Date
gefragt
Если
бы
мой
папа
тогда
пригласил
мою
маму
на
свидание,
Und
sie
hätte
gesagt
Nein
И
она
бы
сказала
"нет",
Dann
würd
ich
nicht
da
sein
Тогда
меня
бы
здесь
не
было.
Und
das
ist
die
Wahrheit
И
это
правда.
Doch
sie
sagte
Ja
Но
она
сказала
"да",
Und
hier
bin
ich
in
SchwarzWeiss
И
вот
я
здесь,
черно-белый.
Und
ich
bin
so
dankbar
für
dieses
Leben
zwischen
den
Stühlen
И
я
так
благодарен
за
эту
жизнь
между
двух
стульев,
Troz
so
vielen
gemischten
Gefühln
Несмотря
на
столько
смешанных
чувств.
Ja,
ich
bin
SchwarzWeiss
Да,
я
черно-белый,
So
wie
Oreokekse
Как
печенье
Oreo.
Wollte
immer
dazugehörn
Всегда
хотел
принадлежать
к
чему-то,
Hab
mich
verbogen
wie
Brezel
Изгибался,
как
крендель.
Wusste
nicht,
wer
ich
bin
Не
знал,
кто
я.
Mein
genetischer
Code
ist
n'
Räzel
Мой
генетический
код
— загадка,
Scheinbar
kann
ichs
nicht
entschlüsseln
Похоже,
я
не
могу
его
расшифровать.
Fühl
mich
doof
wie
son'
Esel
Чувствую
себя
глупо,
как
осел,
Denn
Weiß
und
Schwarz
sind
Kontraste
Ведь
белый
и
черный
— это
контрасты,
Fast
wie
Gegenpole
Почти
как
противоположные
полюса,
Ein
innerer
Konflikt
Внутренний
конфликт.
Ich
fragte
mich
oft,
was
wär
das
Leben
ohne?
Я
часто
спрашивал
себя,
какой
была
бы
жизнь
без
этого?
Doch
heute
genieß'
ich
meine
Farbe
wie
ein
Regenbogen
Но
сегодня
я
наслаждаюсь
своим
цветом,
как
радугой.
Und
ich
weiß,
nur
wenige
Menschen
hier
verstehen
die
Strophe
И
я
знаю,
лишь
немногие
здесь
поймут
этот
куплет.
Wie
sollt'
ich
eins
mit
mir
sein?
Ich
bin
aus
zwei
gemacht
Как
мне
быть
единым
с
собой?
Я
сделан
из
двух,
Den
größten
Gegensätzen,
die
es
gibt:
Weiss
und
Schwarz
Самых
больших
противоположностей,
которые
существуют:
белого
и
черного.
Und
wenn
nicht
ich
weiß,
wer
Ich
bin,
wer
weiß
es
dann?
И
если
не
я
знаю,
кто
я,
то
кто
знает?
Ist
kein
Spaziergang
im
Park,
glaub
mir
der
Scheiß
ist
hart
Это
не
прогулка
в
парке,
поверь
мне,
это
дерьмо
сложное,
Aber
auch
wunderschön,
denn
ich
versteh
jetzt
beide
Parts
Но
и
прекрасное,
ведь
теперь
я
понимаю
обе
стороны,
Weil
ich
den
Einblick
hab
Потому
что
у
меня
есть
понимание.
Nein
ich
hab
kein'
gefragt
Нет,
я
никого
не
спрашивал.
Dies
Leben
hier
war
mein
Lehrer
jeder
einzelne
Tag
Эта
жизнь
была
моим
учителем
каждый
божий
день.
Ich
bin
SchwarzWeiss,
was
ist
deine
Farbe,
he?
Я
черно-белый,
какой
твой
цвет,
а?
Schau
mich
an
ich
bin
SchwarzWeiss
Посмотри
на
меня,
я
черно-белый.
Gegensätze
ziehn'
sich
an,
das
wusst'
ich
seit
Tag
1
Противоположности
притягиваются,
я
знал
это
с
первого
дня.
Hätte
mein
Papa
damals
meine
Mama
nach
nem
Date
gefragt
Если
бы
мой
папа
тогда
пригласил
мою
маму
на
свидание,
Und
sie
hätte
gesagt
Nein
И
она
бы
сказала
"нет",
Dann
würd
ich
nicht
da
sein
Тогда
меня
бы
здесь
не
было.
Und
das
ist
die
Wahrheit
И
это
правда.
Doch
sie
sagte
Ja
Но
она
сказала
"да",
Und
hier
bin
ich
in
SchwarzWeiss
И
вот
я
здесь,
черно-белый.
Und
ich
bin
so
dankbar
für
dieses
Leben
zwischen
den
Stühlen
И
я
так
благодарен
за
эту
жизнь
между
двух
стульев,
Troz
so
vielen
gemischten
Gefühln
Несмотря
на
столько
смешанных
чувств.
Und
die
Reporterin
fragt,
warum
ich
sag,
dass
ich
Schwarz
sei
И
репортер
спрашивает,
почему
я
говорю,
что
я
черный.
Ich
sag
Stimmt,
eigentlich
bin
ich
ja
SchwarzWeiss
Я
говорю:
"Верно,
на
самом
деле
я
черно-белый.
Doch
wäre
ab
morgen
in
Deutschland
hier
plötzlich
Apartheit
Но
если
бы
завтра
в
Германии
вдруг
начался
апартеид,
Rate
mal:
Würd
ich
dann
Weiss
oder
Schwarz
sein?
Угадай:
был
бы
я
белым
или
черным?
Dann
säß
ich
nämlich
ganz
weit
da
hinten
im
Abteil
Тогда
я
бы
сидел
далеко
позади,
в
отдельном
отсеке,
Und
dürfte
mir
nicht
mal
mit
andern
Leuten
ein
Bad
teiln
И
не
мог
бы
даже
принять
ванну
с
другими
людьми.
Und
würde
isoliert
wohnen
in
nem
anderen
Stadtteil
И
жил
бы
изолированно,
в
другом
районе
города.
Und
ich
dürfte
nicht
Wählen
gehen
И
я
не
мог
бы
голосовать,
Und
ich
hät'
keine
Arbeit
И
у
меня
не
было
бы
работы.
Und
das
ist
die
Wahrheit
И
это
правда.
Und
hier
gibt
es
nichteinmal
Apartheit
И
здесь
даже
нет
апартеида,
Und
trozdem
kam
ich
oft
nicht
in
den
Club
oder
Bar
rein
И
все
равно
меня
часто
не
пускали
в
клуб
или
бар.
Du
willst
wissen,
wie
es
als
SchwarzWeisser
ist?
Хочешь
знать,
каково
это
быть
черно-белым?
Dann
Frag
ein'!
Тогда
спроси!
Ich
hoffe
ich
trag
zur
Aufklärung
hier
meinen
Part
bei
heh
Надеюсь,
я
вношу
свой
вклад
в
просвещение,
хе.
Ich
bin
nicht
Afro
Deutsch
Farbig,
ich
bin
SchwarzWeiss
Я
не
афро-немец,
цветной,
я
черно-белый.
Ich
bin
ein
Widerspruch
in
sich
Я
— ходячее
противоречие,
Ich
bin
wie
JaNein
Я
как
"да-нет",
Ich
bin
wie
YingYang
Я
как
инь-янь.
Doch
das
kein
Nachteil
Но
это
не
недостаток,
Denn
ich
bin
ich
man
Ведь
я
— это
я,
Und
das'
verdammt
Geil!
И
это
чертовски
круто!"
Ich
bin
einfach
nur
SchwarzWeiss
Я
просто
черно-белый.
Gegensätze
ziehn'
sich
an,
das
weiß
ich
seit
Tag
1
Противоположности
притягиваются,
я
знаю
это
с
первого
дня.
Und
Hätte
mein
Papa
damals
meine
Mama
nach
nem
Date
gefragt
И
если
бы
мой
папа
тогда
пригласил
мою
маму
на
свидание,
Und
sie
hätte
gesagt
Nein
И
она
бы
сказала
"нет",
Dann
würd
ich
nicht
da
sein
Тогда
меня
бы
здесь
не
было.
Und
das
ist
die
Wahrheit
И
это
правда.
Doch
sie
sagte
Ja
Но
она
сказала
"да",
Und
hier
bin
ich
in
SchwarzWeiss
И
вот
я
здесь,
черно-белый.
Und
ich
bin
so
dankbar
für
dieses
leben
zwischen
den
Stühlen
И
я
так
благодарен
за
эту
жизнь
между
двух
стульев,
Troz
so
vielen
gemischten
Gefühln
Несмотря
на
столько
смешанных
чувств.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorge Samy, Valentino Jr Rudolph, T-bass -, Buitendorp Gillian, Mcdowell Kirk, Powell Keith
Album
Up2Date
date de sortie
02-12-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.