Paroles et traduction Samy Deluxe - Warum
Ihr
wusstet
nich,
dass
ich
Gitarre
spiel,
ha?
You
didn't
know
I
played
guitar,
huh?
Yeah!
Dies
is
Deluxe!
Yeah!
This
is
Deluxe!
Yeah!
Und
ich
bin
hier
am
Start!
Yeah!
And
I'm
here
at
the
start!
Mit
mein
Jungs
Vibe!
With
my
boys
Vibe!
Dieses
Lied
hier!
This
song
here!
Geht
an
alle
Ladys
da
draußen!
Goes
out
to
all
the
ladies
out
there!
Warum
tut
ihr
uns
das
bloß
an?
Why
do
you
do
this
to
us?
Warum
tut
ihr
uns
das
bloß
an?
Why
do
you
do
this
to
us?
Wieso
seid
ihr
nur
so
sexy?
Why
are
you
so
sexy?
Wie
kommt's,
dass
mein
Blick
an
Dir
festklebt?
How
come
my
eyes
are
glued
to
you?
Warum
seit
ihr
nur
so
schööön?
Why
are
you
so
beautiful?
Bitte
bleibt
doch
nochmal
steheeehn!
Please
just
stay
still
for
a
moment!
Warum
tut
ihr
uns
das
an?
Why
do
you
do
this
to
us?
Warum
ist
dein
Ausschnitt
so
tief?
Why
is
your
neckline
so
low?
Kleid
so
eng?
Dress
so
tight?
Und
noch
so
kurz?
And
so
short?
Mein
Blick
bleibt
häng!
My
eyes
are
stuck!
Ich
kann
nix
tun,
es
ist
wie
ein
Refelx!
I
can't
do
anything,
it's
like
a
reflex!
Ich
weiß
ihr
Frauen,
seit
da
anders
I
know
you
women
are
different
Ihr
denkt
niemals
an
Sex!
Aber...
You
never
think
about
sex!
But...
Männer
sind
wie
Hunde
(Wau)
Men
are
like
dogs
(Woof)
Sorry,
doch
so
ist
das!
Sorry,
but
that's
the
way
it
is!
Wolln
die
Katze
füttern
und
ich
rede
nicht
von
Whiskas!
Want
to
feed
the
cat
and
I'm
not
talking
about
Whiskas!
Und
ich
weiß,
dass
ihr
denkt
wir
wolln
immer
nur
das
Eine!
And
I
know
that
you
think
we
only
ever
want
one
thing!
Doch
egal
wo
ich
bin,
seh
ich
immer
nur
die
Beine!
But
no
matter
where
I
am,
I
only
ever
see
legs!
Die
Taille
und
die
Hüfte,
die
Brüste
und
die
Ärsche!
The
waist
and
the
hips,
the
breasts
and
the
asses!
Seht
ihr
etwa
von
weitem
schon
die
inneren
Werte?
(Nein!)
Do
you
see
the
inner
values
from
afar?
(No!)
Wir
leider
auch
nicht
genau
deswegen!
Unfortunately,
neither
do
we,
that's
why!
Schaun
wir
uns
eure
Körper
an,
da
müsst
ihr
wohl
mit
leben!
We
look
at
your
bodies,
you'll
just
have
to
live
with
it!
Ein
Blick
is
wie
ein
Kompliment!
A
glance
is
like
a
compliment!
Solang
ich
dich
nich
anstarr!
As
long
as
I
don't
stare
at
you!
Sei
dankbar,
verdammt
ja,
es
ist
verdammt
hart!
Be
grateful,
damn
it,
yes,
it's
damn
hard!
Wir
brauchen
den
Anblick,
ihr
braucht
die
Beachtung!
We
need
the
sight,
you
need
the
attention!
Und
wenn
es
nich
so
is,
warum
lauft
ihr
dann
halb
nackt
rum?
And
if
it's
not
like
that,
why
are
you
walking
around
half
naked?
Warum
seit
ihr
nur
so
schööön?
Why
are
you
so
beautiful?
Bitte
bleibt
doch
kurz
mal
steheeehn!
Please
just
stay
still
for
a
moment!
Warum
tut
ihr
uns
das
an?
Why
do
you
do
this
to
us?
Warum
tut
ihr
uns
das
bloß
an?
Why
do
you
do
this
to
us?
Warum
tut
ihr
uns
das
bloß
an?
Why
do
you
do
this
to
us?
Wieso
seid
ihr
nur
so
sexy?
Why
are
you
so
sexy?
Wie
kommt's,
dass
mein
Blick
an
Dir
festklebt?
How
come
my
eyes
are
glued
to
you?
Ich
könnt
den
ganzen
Tag
I
could
spend
all
day
Schöne
Fraun
anschaun!
Looking
at
beautiful
women!
Seh
sogar
mitten
in
der
Nacht
Even
in
the
middle
of
the
night
Frauen
im
Traum!
I
see
women
in
my
dreams!
Frauen
in
allen
nur
erdenklichen
Farben
und
Form'!
Women
in
every
imaginable
color
and
shape!
Seh
die
Augen,
seh
die
Lippen,
seh
die
Nase,
die
Ohrn!
Seh
die
I
see
the
eyes,
I
see
the
lips,
I
see
the
nose,
the
ears!
I
see
the
Haare
so
lang!
Hair
so
long!
Haut
so
glatt!
Skin
so
smooth!
Warum
werd
ich
bloß
bei
schönen
Frauen
so
schwach?
Why
do
I
get
so
weak
around
beautiful
women?
Kein
Problem,
ich
denk
keiner
is
perfekt!
No
problem,
I
don't
think
anyone
is
perfect!
Jeder
hat
ne
Schwäche!
Everyone
has
a
weakness!
Bei
mir
ist
es
das
weibliche
Geschlecht!
(Ladys!)
Mine
is
the
female
sex!
(Ladies!)
Das
hier
is
extra
für
euch!
This
is
especially
for
you!
Ich
bin
wie
Cool-J
in
sein'
jung'n
Jahrn,
nur
rap
ich
auf
Deutsch!
I'm
like
Cool-J
in
his
younger
years,
only
I
rap
in
German!
Doch
leicht
übertrieben,
doch
ich
weiß,
dass
sies
lieben!
A
bit
exaggerated,
but
I
know
you
love
it!
Denn
nur
weil
es
euch
gibt,
hab'
ich
den
Scheiß
hier
geschrieben!
(Baby!)
Because
you
exist,
I
wrote
this
shit!
(Baby!)
Ich
will
mehr
weibliche
Fans
als
Shaggy!
I
want
more
female
fans
than
Shaggy!
Du
weißt
dass
leider
Gott
keiner
so
rappt
wie
sammy!
und
You
know
that
unfortunately
no
one
raps
like
sammy!
and
Keiner
so
tight
klingt,
keiner
wie
Vibe
singt!
No
one
sounds
so
tight,
no
one
sings
like
Vibe!
Doch
du
siehst
verdammt
gut
aus
in
deim
klein
Kleid
drin!
But
you
look
damn
good
in
your
little
dress!
Warum
seit
ihr
nur
so
schööön?
Why
are
you
so
beautiful?
Bitte
bleibt
doch
kurz
mal
steheeehn!
Please
just
stay
still
for
a
moment!
Warum
tut
ihr
uns
das
an?
Why
do
you
do
this
to
us?
Warum
tut
ihr
uns
das
bloß
an?
Why
do
you
do
this
to
us?
Warum
tut
ihr
uns
das
bloß
an?
Why
do
you
do
this
to
us?
Wieso
seit
ihr
nur
so
sexy?
Why
are
you
so
sexy?
Wie
kommt's,
dass
mein
Blick
an
ihr
festklebt?
How
come
my
eyes
are
glued
to
you?
Yeah,
Baby
Boots
bei
den
Beats,
Samy
Deluxe,
Vibe,
an
die
leute
im
club,
uhh
Yeah,
Baby
Boots
on
the
beats,
Samy
Deluxe,
Vibe,
to
the
people
in
the
club,
uhh
Ladies,
raist
die
Hand
hoch
Ladies,
raise
your
hands
Fellas,
raist
die
Hand
hoch
Fellas,
raise
your
hands
Players,
raist
die
Hand
hoch
Players,
raise
your
hands
Haters,
raist
die
Hand
hoch
Haters,
raise
your
hands
Ladies,
raist
die
Hand
hoch
Ladies,
raise
your
hands
Fellas,
raist
die
Hand
hoch
Fellas,
raise
your
hands
Players,
raist
die
Hand
hoch
Players,
raise
your
hands
Haters,
raist
die
Hand
hoch
Haters,
raise
your
hands
Samy
Deluxe,
huu,
ahh,
yeah,
ahh,
I'm
back,
Ihr
kennt
das
Samy
Deluxe,
huu,
ahh,
yeah,
ahh,
I'm
back,
You
know
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorge Samy, D. Vurdelja, Gabriel Abebrese, Kaylo Diakhate, Rovel Debas, T.j. Adu-gyamfi
Album
Warum
date de sortie
06-12-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.