Samy y Sandra Sandoval - Amandome Se Muere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - Amandome Se Muere




Amandome Se Muere
Dying Loving Me
Fue tan bonito, no lo esperaba
It was so beautiful, I didn't expect it
Casi no lo puedo creer
I can hardly believe it
Tanta dicha en una madrugada
So much joy in one early morning
Hoy, hoy yo me siento mujer
Today, today I truly feel like a woman
Sus caricias fueron en mi cuerpo
His caresses were on my body
La sensación de calo-or
The sensation of warmth
Y en cada uno de sus besos
And in each of his kisses
Había un mensaje amor
There was a message of love
Hoy he vuelto a nacer
Today I have been reborn
Ha estado conmigo
He has been with me
Hoy me siento mujer
Today I feel like a woman
El sabor de mi cuerpo
The taste of my body
Ya no es un secreto
Is no longer a secret
Se lo he dado a él
I have given it to him
Me he entregado a su mundo
I have surrendered to his world
En tan solo un segundo
In just a second
Él me ha hecho sentir
He has made me feel
Que tenerlo a mi lado y amarlo
That having him by my side and loving him
Es razón de vivir
Is the reason for living
Si lo ves por ahí
If you see him out there
Le dices que lo amo
Tell him I love him
Le dices que lo extraño
Tell him I miss him
Ay, que lo necesito
Oh, that I need him
Le dices yo quiero que me haga todas
Tell him I want him to do all of them to me
Ay, todas esas cosas
Oh, all those things
Ay, que una vez me hizo
Oh, that he once did to me
Si lo ves por ahí
If you see him out there
Le dices que lo amo
Tell him I love him
Le dices que lo extraño
Tell him I miss him
Ay, que lo necesito
Oh, that I need him
Le dices yo quiero que me haga todas
Tell him I want him to do all of them to me
Ay, todas esas cosas
Oh, all those things
Ay, que una vez me hizo
Oh, that he once did to me
Que estoy cansada de tanto esperar
That I'm tired of waiting so much
Que ya no aguanto ni un minuto más
That I can't stand another minute
Si lo anterior mucho le gustó
If he liked what came before
Dile que esta vez tengo algo mejor
Tell him this time I have something better
(Que lo necesito)
(That I need him)
Ay, dile que lo amo, lo extraño
Oh, tell him I love him, I miss him
Que lo necesito
That I need him
(Que lo necesito)
(That I need him)
Quiero tenerlo a mi lado
I want to have him by my side
Quiero tenerlo conmigo
I want to have him with me
(Que lo necesito)
(That I need him)
Quiero que me haga esas cosas
I want him to do those things to me
Que una vez me hizo
That he once did to me
(Que lo necesito)
(That I need him)
Que no, que que que y que
That no, that that that and that
Que no, que que que y que
That no, that that that and that
Que lo necesito
That I need him
(Que lo necesito)
(That I need him)
Quiero que me arranque los labios
I want him to rip my lips off
Pero besito a besito, muah
But kiss by kiss, muah
(Que lo necesito)
(That I need him)
La última noche que pasé contigo
The last night I spent with you
Quisiera que se repita pero no he podido
I wish it would happen again but I haven't been able to
¡Y viene!
And he comes!
¡Eh, eh!
Eh, eh!
Cuatro paredes serán nuestro nido
Four walls will be our nest
No aguanto el momento de hacerlo contigo
I can't wait for the moment to do it with you
Porque a me pasa, ja, ja, lo mismo que a usted
Because the same thing happens to me, ha, ha, as to you
Ay, dile que lo amo, lo extraño
Oh, tell him I love him, I miss him
Que lo necesito
That I need him
(Que lo necesito)
(That I need him)
Quiero que me arranque los labios
I want him to rip my lips off
Pero besito a besito, muah
But kiss by kiss, muah
(Que lo necesito)
(That I need him)
Que no, que que que y que
That no, that that that and that
Que no, que que que y que
That no, that that that and that
Que lo necesito
That I need him
(Que lo necesito)
(That I need him)
Y si amándome se muere
And if he dies loving me
Que diga "Sandra lo hizo"
Let him say "Sandra did it"
(Que lo necesito)
(That I need him)
Quiero tenerlo a mi lado
I want to have him by my side
Quiero tenerlo conmigo
I want to have him with me
(Que lo necesito)
(That I need him)
Y si amándome se muere
And if he dies loving me
Que diga "Sandra lo hizo"
Let him say "Sandra did it"
(Que lo necesito)
(That I need him)
Ay, dile que lo amo, lo extraño
Oh, tell him I love him, I miss him
Que lo necesito
That I need him





Writer(s): Christian Garcia, Samy Cecilio Salamin, Samy Cecilio Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.