Samy y Sandra Sandoval - Amandome Se Muere (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - Amandome Se Muere (En Vivo)




Amandome Se Muere (En Vivo)
Умирая от любви (Вживую)
Fue tan bonito no lo esperaba
Это было так прекрасно, я не ожидала
Casi no lo puedo creer
Почти не могу поверить
Tanta dicha en una madrugada
Столько счастья ранним утром
Hoy, hoy si yo me siento mujer
Сегодня, сегодня я чувствую себя женщиной
Sus caricias fueron en mi cuerpo
Твои ласки на моем теле
Una sensación de calor
Вызвали чувство тепла
Y en cada uno de sus besos
И в каждом твоем поцелуе
Había un mensaje de amor
Было послание любви
Hoy he vuelto a nacer
Сегодня я родилась заново
Ha estado conmigo hoy me siento mujer
Ты был со мной, сегодня я чувствую себя женщиной
El sabor de mi cuerpo ya no es un secreto
Вкус моего тела больше не секрет
Se lo he dado a él
Я отдала его тебе
Me he entregado a su mundo
Я погрузилась в твой мир
En tan solo un segundo él me ha hecho sentir
Всего за секунду ты заставил меня почувствовать
Que tenerlo a mi lado y amarlo es razón de vivir
Что иметь тебя рядом и любить тебя - смысл жизни
Si lo ves por ahí le dices que lo amo
Если увидишь его, скажи, что я люблю его
Le dices que lo extraño, hay que lo necesito
Скажи, что скучаю по нему, что нуждаюсь в нем
Le dices que yo quiero que me haga todas,
Скажи, что я хочу, чтобы он сделал со мной все,
Hay todas esas cosas que una vez me hizo (bis)
Все то, что он когда-то делал (бис)
Que estoy cansada de tanto esperar
Что я устала так долго ждать
Que ya no aguanto ni un minuto mas
Что я больше не выдержу ни минуты
Si lo anterior mucho le gustó
Если ему понравилось то, что было раньше
Dile que esta vez tengo algo mejor
Скажи ему, что на этот раз у меня есть кое-что получше
Hay dile que lo amo y lo extraño que lo necesito
Скажи ему, что я люблю его, скучаю и нуждаюсь в нем
Quiero tenerlo a mi lado quiero tenerlo conmigo
Хочу, чтобы он был рядом, хочу, чтобы он был со мной
Quiero que me haga esas cosas que una vez me hizo
Хочу, чтобы он делал со мной то, что делал раньше
Que lo que que que y que, Que lo necesito
Что, что, что и что, что я нуждаюсь в нем
Quiero que me arranque los labios pero besito a besito muah
Хочу, чтобы он оторвал мне губы поцелуями, чмок
La última noche que pasé contigo quisiera que se repita
Хочу, чтобы последняя ночь, проведенная с тобой, повторилась
Pero no he podido
Но я не могу
Cuatro paredes serán nuestro nido
Четыре стены станут нашим гнездышком
No aguanto el momento de hacerlo contigo
Не могу дождаться момента, когда мы будем вместе
Porque a mi me pasa jaja lo mismo que a usted.
Потому что со мной, ха-ха, то же самое, что и с тобой.





Writer(s): Garcia Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.