Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - Amandome Se Muere (En Vivo)
Amandome Se Muere (En Vivo)
Задыхаясь от любви (в прямом эфире)
Fue
tan
bonito
no
lo
esperaba
Это
было
так
прекрасно,
я
даже
не
надеялась
Casi
no
lo
puedo
creer
Я
почти
не
могу
в
это
поверить
Tanta
dicha
en
una
madrugada
Столько
счастья
в
одно
раннее
утро
Hoy,
hoy
si
yo
me
siento
mujer
Сегодня
я
чувствую
себя
настоящей
женщиной
Sus
caricias
fueron
en
mi
cuerpo
Его
ласки
скользили
по
моему
телу
Una
sensación
de
calor
Ощущение
тепла
разлилось
по
мне
Y
en
cada
uno
de
sus
besos
И
в
каждом
его
поцелуе
Había
un
mensaje
de
amor
Было
послание
любви
Hoy
he
vuelto
a
nacer
Сегодня
я
будто
заново
родилась
Ha
estado
conmigo
hoy
me
siento
mujer
Он
был
со
мной,
сегодня
я
чувствую
себя
женщиной
El
sabor
de
mi
cuerpo
ya
no
es
un
secreto
Вкус
моего
тела
больше
не
секрет
Se
lo
he
dado
a
él
Я
отдала
его
ему
Me
he
entregado
a
su
mundo
Я
открыла
для
него
свой
мир
En
tan
solo
un
segundo
él
me
ha
hecho
sentir
Всего
за
секунду
он
заставил
меня
почувствовать
Que
tenerlo
a
mi
lado
y
amarlo
es
razón
de
vivir
Что
обладать
им
и
любить
его
- это
смысл
жизни
Si
lo
ves
por
ahí
le
dices
que
lo
amo
Если
ты
его
увидишь,
скажи
ему,
что
я
люблю
его
Le
dices
que
lo
extraño,
hay
que
lo
necesito
Скажи
ему,
что
я
скучаю
по
нему,
что
мне
он
нужен
Le
dices
que
yo
quiero
que
me
haga
todas,
Скажи
ему,
что
я
хочу,
чтобы
он
сделал
мне
все,
Hay
todas
esas
cosas
que
una
vez
me
hizo
(bis)
Все
те
вещи,
которые
он
делал
мне
когда-то
(bis)
Que
estoy
cansada
de
tanto
esperar
Что
я
устала
так
долго
ждать
Que
ya
no
aguanto
ni
un
minuto
mas
Что
я
больше
не
могу
терпеть
ни
минуты
Si
lo
anterior
mucho
le
gustó
Если
раньше
ему
это
очень
нравилось
Dile
que
esta
vez
tengo
algo
mejor
Скажи
ему,
что
на
этот
раз
у
меня
есть
кое-что
получше
Hay
dile
que
lo
amo
y
lo
extraño
que
lo
necesito
Скажи
ему,
что
я
люблю
его
и
скучаю
по
нему,
что
мне
он
нужен
Quiero
tenerlo
a
mi
lado
quiero
tenerlo
conmigo
Я
хочу,
чтобы
он
был
рядом
со
мной,
я
хочу,
чтобы
он
был
со
мной
Quiero
que
me
haga
esas
cosas
que
una
vez
me
hizo
Я
хочу,
чтобы
он
сделал
мне
те
вещи,
которые
он
делал
мне
когда-то
Que
lo
que
que
que
y
que,
Que
lo
necesito
Что
я
хочу,
чтобы
он
и
что,
что
мне
он
нужен
Quiero
que
me
arranque
los
labios
pero
besito
a
besito
muah
Хочу,
чтобы
он
целовал
меня
до
потери
сознания,
чтобы
он
нежно
целовал
меня
La
última
noche
que
pasé
contigo
quisiera
que
se
repita
Последняя
ночь,
которую
я
провела
с
тобой,
пусть
повторится
Pero
no
he
podido
Но
я
не
смогла
Cuatro
paredes
serán
nuestro
nido
Четыре
стены
станут
нашим
гнездышком
No
aguanto
el
momento
de
hacerlo
contigo
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
сделать
это
с
тобой
Porque
a
mi
me
pasa
jaja
lo
mismo
que
a
usted.
Потому
что
со
мной
происходит
ха-ха
то
же
самое,
что
и
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.