Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - Amandome Se Muere (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amandome Se Muere (En Vivo)
Умирая от любви (Вживую)
Fue
tan
bonito
no
lo
esperaba
Это
было
так
прекрасно,
я
не
ожидала
Casi
no
lo
puedo
creer
Почти
не
могу
поверить
Tanta
dicha
en
una
madrugada
Столько
счастья
ранним
утром
Hoy,
hoy
si
yo
me
siento
mujer
Сегодня,
сегодня
я
чувствую
себя
женщиной
Sus
caricias
fueron
en
mi
cuerpo
Твои
ласки
на
моем
теле
Una
sensación
de
calor
Вызвали
чувство
тепла
Y
en
cada
uno
de
sus
besos
И
в
каждом
твоем
поцелуе
Había
un
mensaje
de
amor
Было
послание
любви
Hoy
he
vuelto
a
nacer
Сегодня
я
родилась
заново
Ha
estado
conmigo
hoy
me
siento
mujer
Ты
был
со
мной,
сегодня
я
чувствую
себя
женщиной
El
sabor
de
mi
cuerpo
ya
no
es
un
secreto
Вкус
моего
тела
больше
не
секрет
Se
lo
he
dado
a
él
Я
отдала
его
тебе
Me
he
entregado
a
su
mundo
Я
погрузилась
в
твой
мир
En
tan
solo
un
segundo
él
me
ha
hecho
sentir
Всего
за
секунду
ты
заставил
меня
почувствовать
Que
tenerlo
a
mi
lado
y
amarlo
es
razón
de
vivir
Что
иметь
тебя
рядом
и
любить
тебя
- смысл
жизни
Si
lo
ves
por
ahí
le
dices
que
lo
amo
Если
увидишь
его,
скажи,
что
я
люблю
его
Le
dices
que
lo
extraño,
hay
que
lo
necesito
Скажи,
что
скучаю
по
нему,
что
нуждаюсь
в
нем
Le
dices
que
yo
quiero
que
me
haga
todas,
Скажи,
что
я
хочу,
чтобы
он
сделал
со
мной
все,
Hay
todas
esas
cosas
que
una
vez
me
hizo
(bis)
Все
то,
что
он
когда-то
делал
(бис)
Que
estoy
cansada
de
tanto
esperar
Что
я
устала
так
долго
ждать
Que
ya
no
aguanto
ni
un
minuto
mas
Что
я
больше
не
выдержу
ни
минуты
Si
lo
anterior
mucho
le
gustó
Если
ему
понравилось
то,
что
было
раньше
Dile
que
esta
vez
tengo
algo
mejor
Скажи
ему,
что
на
этот
раз
у
меня
есть
кое-что
получше
Hay
dile
que
lo
amo
y
lo
extraño
que
lo
necesito
Скажи
ему,
что
я
люблю
его,
скучаю
и
нуждаюсь
в
нем
Quiero
tenerlo
a
mi
lado
quiero
tenerlo
conmigo
Хочу,
чтобы
он
был
рядом,
хочу,
чтобы
он
был
со
мной
Quiero
que
me
haga
esas
cosas
que
una
vez
me
hizo
Хочу,
чтобы
он
делал
со
мной
то,
что
делал
раньше
Que
lo
que
que
que
y
que,
Que
lo
necesito
Что,
что,
что
и
что,
что
я
нуждаюсь
в
нем
Quiero
que
me
arranque
los
labios
pero
besito
a
besito
muah
Хочу,
чтобы
он
оторвал
мне
губы
поцелуями,
чмок
La
última
noche
que
pasé
contigo
quisiera
que
se
repita
Хочу,
чтобы
последняя
ночь,
проведенная
с
тобой,
повторилась
Pero
no
he
podido
Но
я
не
могу
Cuatro
paredes
serán
nuestro
nido
Четыре
стены
станут
нашим
гнездышком
No
aguanto
el
momento
de
hacerlo
contigo
Не
могу
дождаться
момента,
когда
мы
будем
вместе
Porque
a
mi
me
pasa
jaja
lo
mismo
que
a
usted.
Потому
что
со
мной,
ха-ха,
то
же
самое,
что
и
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.