Samy y Sandra Sandoval - El Celoso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - El Celoso




El Celoso
Ревнивец
¡Y viene!
¡И вот он!
El hombre que tengo es celoso
Мой мужчина ревнивец,
Me cela y no porqué
Ревнует, и я не знаю почему.
Los celos es lo de menos
Сама ревность это ерунда,
Lo que me causa fastidio
Меня раздражает
Es que lo hace tan seguido
То, что он делает это так часто,
Sin motivos que le
Без всякого повода с моей стороны.
El hombre que tengo es celoso
Мой мужчина ревнивец,
Me cela y no porqué
Ревнует, и я не знаю почему.
Los celos es lo de menos
Сама ревность это ерунда,
Lo que me causa fastidio
Меня раздражает
Es que lo hace tan seguido
То, что он делает это так часто,
Sin motivos que le
Без всякого повода с моей стороны.
Él no sabe que con eso
Он не понимает, что этим
Me está amargando la vida
Он отравляет мне жизнь.
Con la misma cantaleta
С той же самой волынкой
No me deja vivir tranquila
Не дает мне спокойно жить.
Él no sabe que con eso
Он не понимает, что этим
Me está amargando la vida
Он отравляет мне жизнь.
Con la misma cantaleta
С той же самой волынкой
No me deja vivir tranquila
Не дает мне спокойно жить.
Si un señor me da un saludo
Если какой-то мужчина меня поприветствует,
Ay, ese hombre se arrebata
Ой, этот мужчина выходит из себя,
Me maltrata con insultos
Осыпает меня оскорблениями,
Con violencia me reclama
С претензиями ко мне пристает.
De siempre anda inseguro
Он всегда во мне не уверен,
A él los celos lo matan
Его ревность убивает.
Y yo a veces me pregunto
И я иногда спрашиваю себя,
Ay, ¿cómo sufro esa condena?
Ой, как я терплю эту муку?
No le encuentro el motivo
Я не нахожу причины
Ni la razón por la que él se queja
И повода для его жалоб.
Ese hombre es un martirio
Этот мужчина моя мука,
Que se lo trague la tierra
Чтоб его земля поглотила.
Ponle más control a esos celos enfermizos
Умерь свою болезненную ревность
Y rézale una oración a tu santo preferido
И помолись своему любимому святому.
Ay, ponle más control a esos celos enfermizos
Ой, умерь свою болезненную ревность
Y rézale una oración a tu santo preferido
И помолись своему любимому святому.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Una descarada, cínica, coqueta
Бесстыжая, циничная кокетка,
Una mujer liberada y que hago siempre
Раскрепощенная женщина, которая всегда делает
Lo que a me da la gana
То, что мне вздумается.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Una descarada, cínica, coqueta
Бесстыжая, циничная кокетка,
Una mujer liberada y que hago siempre
Раскрепощенная женщина, которая всегда делает
Lo que a me da la gana
То, что мне вздумается.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Una descarada, cínica, coqueta
Бесстыжая, циничная кокетка,
Una mujer liberada y que hago siempre
Раскрепощенная женщина, которая всегда делает
Lo que a me da la gana
То, что мне вздумается.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Una descarada, cínica, coqueta
Бесстыжая, циничная кокетка,
Una mujer liberada y que hago siempre
Раскрепощенная женщина, которая всегда делает
Lo que a me da la gana
То, что мне вздумается.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Cínica, coqueta y hasta descarada
Циничная, кокетка и даже бесстыжая.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Cínica, coqueta y hasta descarada
Циничная, кокетка и даже бесстыжая.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Cínica, coqueta y hasta descarada
Циничная, кокетка и даже бесстыжая.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Cínica, coqueta y hasta descarada
Циничная, кокетка и даже бесстыжая.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Una descarada, cínica, coqueta
Бесстыжая, циничная кокетка,
Una mujer liberada y que hago siempre
Раскрепощенная женщина, которая всегда делает
Lo que a me da la gana
То, что мне вздумается.
Ay, para él yo soy
Ой, для него я
Una descarada, cínica, coqueta
Бесстыжая, циничная кокетка,
Una mujer liberada y que hago siempre
Раскрепощенная женщина, которая всегда делает
Lo que a me da la gana
То, что мне вздумается.





Writer(s): Samy Ceclio Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.