Samy y Sandra Sandoval - Gallina Fina (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - Gallina Fina (En Vivo)




Gallina Fina (En Vivo)
Gallina Fina (Live)
Me han contado que te sientes sola
They tell me you're lonely
Ya hasta en las noches (carajo) cama me lloras
You're crying yourself to sleep at night (damn it)
Me han contado q tu vida es un tormento
They tell me your life is a torment
Y ahora q no me tienes (carajo) te revuelcas de deseos
And now that you don't have me (damn it) you're writhing with longing
Y se comenta por qué si aun me quieres
And people are wondering, why if you still love me
Andas haciendo cosas que no debes
You're doing things you shouldn't be
Nadie sabe lo que tiene hasta q lo pierde sooon!!!
No one knows what they have until they lose it, oh no!!!
Que hablen que hablen,
Let them talk, let them talk,
Que digan lo que quiera
Let them say whatever they want
Que hablen que hablen, Que digan lo que quiera
Let them talk, let them talk, let them say whatever they want
Que yo soy, que yo soy gallina fina (carajo)
That I am, that I am a fine chicken (damn it)
No para cualquiera
Not for just anyone
Yo soy gallina fina (carajo)
I am a fine chicken (damn it)
No para cualquiera
Not for just anyone
Que hablen que hablen, Que digan lo que quiera
Let them talk, let them talk, let them say whatever they want
Que hablen que hablen, Que digan lo que quiera
Let them talk, let them talk, let them say whatever they want
Que yo soy, que yo soy gallina fina (carajo)
That I am, that I am a fine chicken (damn it)
No para cualquiera
Not for just anyone
Yo soy gallina fina (carajo)
I am a fine chicken (damn it)
No para cualquiera
Not for just anyone
Son, son!!
They are, they are!!
Nadie sabe lo que tiene hasta q lo pierde
No one knows what they have until they lose it
Y hasta q lo pierde nadie sabe lo que tiene.
And they lose it until nobody knows what they have.
Nadie sabe lo que tiene hasta q lo pierde
No one knows what they have until they lose it
Y hasta q lo pierde nadie sabe lo que tiene.
And they lose it until nobody knows what they have.
Dime que me quieres, un poquito
Tell me you love me, a little bit
Dime que me amas, otro poquito
Tell me you love me, a little bit more
Que te hago falta, poquito, poquito y nace un amor bonito
That you miss me, a little bit, a little bit, and a beautiful love will be born
Dime que me quieres, un poquito
Tell me you love me, a little bit
Dime que me amas, otro poquito
Tell me you love me, a little bit more
Que te hago falta, otro poquito, poquito y nace un amor bonito
That you miss me, a little bit, a little bit, and a beautiful love will be born
Que hablen que hablen, Que digan lo que quieran
Let them talk, let them talk, let them say whatever they want
Que hablen que hablen, Que digan lo que quieran
Let them talk, let them talk, let them say whatever they want
Que yo soy, que yo soy gallina fina (carajo)
That I am, that I am a fine chicken (damn it)
No para cualquiera
Not for just anyone
Yo soy gallina fina (carajo) No para cualquiera
I am a fine chicken (damn it) Not for just anyone
Que hablen que hablen, Que digan lo que quieran
Let them talk, let them talk, let them say whatever they want
Que hablen que hablen, Que digan lo que quieran
Let them talk, let them talk, let them say whatever they want
Que yo soy, que yo soy gallina fina (carajo)
That I am, that I am a fine chicken (damn it)
No para cualquiera
Not for just anyone
Yo soy gallina fina (carajo) No para cualquiera
I am a fine chicken (damn it) Not for just anyone
Dime que me quieres, un poquito
Tell me you love me, a little bit
Dime que me amas, otro poquito
Tell me you love me, a little bit more
Que te hago falta, poquito, poquito y nace un amor bonito
That you miss me, a little bit, a little bit, and a beautiful love will be born
Dime que me quieres, un poquito
Tell me you love me, a little bit
Dime que me amas, otro poquito
Tell me you love me, a little bit more
Que te hago falta, poquito, poquito y nace un amor bonito
That you miss me, a little bit, a little bit, and a beautiful love will be born





Writer(s): Christian Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.