Samy y Sandra Sandoval - No Dudes de Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - No Dudes de Mi




No Dudes de Mi
Не сомневайся во мне
No dudes de jamás
Не сомневайся во мне никогда
Te abrí mi corazón
Я открыл тебе свое сердце
Te conté de esas heridas
Я рассказал тебе о тех ранах
Que me dejó ese ingrato amor
Которые оставила мне та неблагодарная любовь
Pero todo quedó atrás
Но все осталось позади
Se acabó esa pesadilla
Тот кошмар закончился
Porque me hiciste ver
Потому что ты заставил меня понять
Que el amor no es sólo sufrimiento
Что любовь - это не только страдание
me devolviste las ganas de amar
Ты вернул мне желание любить
Por eso te digo te quiero
Поэтому я говорю тебе, что люблю тебя
Y no debes dudar
И ты не должна сомневаться
No dudes de jamás
Не сомневайся во мне никогда
Te abrí mi corazón
Я открыл тебе свое сердце
Te conté de esas heridas
Я рассказал тебе о тех ранах
Que me dejó ese ingrato amor
Которые оставила мне та неблагодарная любовь
Pero todo quedó atrás
Но все осталось позади
Se acabó esa pesadilla
Тот кошмар закончился
Porque me hiciste ver
Потому что ты заставил меня понять
Que el amor no es sólo sufrimiento
Что любовь - это не только страдание
me devolviste las ganas de amar
Ты вернул мне желание любить
Por eso te digo te quiero
Поэтому я говорю тебе, что люблю тебя
Y no debes dudar
И ты не должна сомневаться
Esas dudas que tienes mi amor no deben ser
Те сомнения, которые у тебя есть, моя любовь, не должны быть
Pensando que ese amor que tuve ayer
Думая, что любовь, которая у меня была вчера
No he olvidado
Я не забыл
Debes entender que quedó en el pasado
Ты должна понять, что это осталось в прошлом
Y mi vida has llenado
А ты наполнила мою жизнь
Ni por nada ni nadie te cambio
Ни за что и ни для кого я тебя не променяю
Esas dudas que tienes mi amor no deben ser
Те сомнения, которые у тебя есть, моя любовь, не должны быть
Pensando que ese amor que tuve ayer
Думая, что любовь, которая у меня была вчера
No he olvidado
Я не забыл
Debes entender que quedó en el pasado
Ты должна понять, что это осталось в прошлом
Y mi vida has llenado
А ты наполнила мою жизнь
Ni por nada ni nadie te cambio
Ни за что и ни для кого я тебя не променяю
No dudes tanto mi amor
Не сомневайся так сильно, моя любовь
A ti es que te quiero
Тебя-то я и люблю
Si un día sufrí por amor
Если я когда-то и страдал от любви
Contigo de él ni me acuerdo
Рядом с тобой я даже не вспоминаю об этом
No dudes tanto mi amor
Не сомневайся так сильно, моя любовь
A ti es que te quiero
Тебя-то я и люблю
Si un día sufrí por amor
Если я когда-то и страдал от любви
Contigo de él ni me acuerdo
Рядом с тобой я даже не вспоминаю об этом
Ay, no dudes tanto mi amor
О, не сомневайся так сильно, моя любовь
A ti es que te quiero
Тебя-то я и люблю
Si un día sufrí por amor
Если я когда-то и страдал от любви
Contigo de él ni me acuerdo
Рядом с тобой я даже не вспоминаю об этом
Ay, porque me diste amor
О, потому что ты действительно подарила мне любовь
Porque si tienes corazón
Потому что у тебя действительно есть сердце
Porque me diste amor
Потому что ты действительно подарила мне любовь
Porque si tienes corazón
Потому что у тебя действительно есть сердце
Ay, porque me diste amor
О, потому что ты действительно подарила мне любовь
Porque si tienes corazón
Потому что у тебя действительно есть сердце
Porque me diste amor
Потому что ты действительно подарила мне любовь
Porque si tienes corazón
Потому что у тебя действительно есть сердце
Dame, dame tu amor
Дай мне, дай мне свою любовь
No dudes de mi querer
Не сомневайся в моей любви
Quiero sentirte mío
Я хочу чувствовать тебя своей
Con el fuego de tu piel
Огнем твоей кожи
Dame, dame tu amor
Дай мне, дай мне свою любовь
No dudes de mi querer
Не сомневайся в моей любви
Quiero sentirte mío
Я хочу чувствовать тебя своей
Con el fuego de tu piel
Огнем твоей кожи
Ay, porque me diste amor
О, потому что ты действительно подарила мне любовь
Porque si tienes corazón
Потому что у тебя действительно есть сердце
Porque me diste amor
Потому что ты действительно подарила мне любовь
Porque si tienes corazón
Потому что у тебя действительно есть сердце





Writer(s): Alonso De Perez Carolina Emeri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.