Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - Se Me Olvido Quererte (En Vivo)
Se Me Olvido Quererte (En Vivo)
Se Me Olvido Quererte (En Vivo)
Cómo
puedes
tú
creer
Как
ты
можешь
верить
Que
mi
corazón
se
siente
Что
мое
сердце
чувствует
Si
la
vida
le
ha
enseñado
Если
жизнь
научила
Que
fue
un
error
quererte.
Что
было
ошибкой
любить
тебя.
Pero
cómo
puedes
esperar
Но
как
ты
можешь
ждать
Que
yo
siga
enamorada
Чтобы
я
была
влюблена
Si
te
fuiste
cuando
más
Если
ты
ушел,
когда
больше
всего
Necesitaba
ser
amada...
Нуждалась,
чтобы
меня
любили...
Y
me
engañaste,
И
ты
обманул
меня,
Haciéndome
ver
que
el
amor
Заставив
меня
увидеть,
что
любовь
Eran
sólo
tus
caricias,
tus
besos
Была
только
в
твоих
ласках,
твоих
поцелуях
Y
que
no
había
nada
más;
И
что
не
было
ничего
больше;
Y
yo
de
tonta
así,
И
я
как
дурочка
таким
образом
De
tí
me
fuí
enamorando
Влюблялась
в
тебя
Me
entregaba
sin
sabeee.
Отдавала
себя,
не
зная
Que
me
estaba
equivocando...
Что
делала
ошибку...
A
tí
me
entregaba
sin
sabeeee...
Тебе
отдавала
себя,
не
зная...
Ay
que
me
estaba
equivocando.
Ай,
что
делала
ошибку.
Pónme
la
mano
en
el
pecho,
Положи
свою
руку
мне
на
грудь,
Y
díme
lo
que
sientes...
И
скажи,
что
ты
чувствуешь...
Se
siente
un
silencio
profundo
Чувствуется
глубокая
тишина
Y
un
corazón
doliente...
И
страдающее
сердце...
Ven
pónme
la
mano
en
el
pecho
Прийди
положи
свою
руку
мне
на
грудь
Y
díme
lo
que
sientes...
И
скажи,
что
ты
чувствуешь...
Se
siente
un
silencio
profundo
Чувствуется
глубокая
тишина
Y
un
corazón
doliente.
И
страдающее
сердце.
Que
ya
se
me
olvidó
quererte...
Которое
уже
забыло
любить
тебя...
Que
ya
se
me
olvidó
lo
que
es
Что
уже
забыло,
что
такое
El
amor
contigo,
Любовь
с
тобой,
Mira
mejor
arregla
tus
cosas
Послушай,
лучше
собери
свои
вещи
Y
coge
tu
camino,
И
отправляйся
в
путь,
Ay
desde
hace
ya
mucho
tiempo
Ай,
уже
давно
Tenía
esto
presente;
Думала
об
этом;
Contigo
ni
amigos
adios,
good
bye
С
тобой
ни
друзей
прощай,
прощай
Y
buena
suerte
(bis)
И
удачи
(дважды)
Cállate
no
sabes
lo
que
hablas,
Замолчи
ты
не
знаешь,
о
чем
говоришь
Cállate
bien
sabes
que
me
quieres;
Замолчи
ты
хорошо
знаешь,
что
любишь
меня;
Cállate
tú
sabes
que
sin
mi
amor
Замолчи
ты
знаешь,
что
без
моей
любви
Que
no,
que
no,
Нет,
нет,
Que
ya
se
me
olvidooó
Я
уже
забыла
Cállate
no
sabes
lo
que
hablas,
Замолчи
ты
не
знаешь,
о
чем
говоришь
Cállate
bien
sabes
que
me
quieres;
Замолчи
ты
хорошо
знаешь,
что
любишь
меня;
Cállate
tú
sabes
que
sin
mi
amor
Замолчи
ты
знаешь,
что
без
моей
любви
Que
ya
se
me
olvidó
quererte...
Я
уже
забыла
любить
тебя...
Que
ya
se
me
olvidó
lo
que
es
Что
уже
забыла,
что
такое
El
amor
contigo,
Любовь
с
тобой,
Mira
mejor
arregla
tus
cosas
Послушай,
лучше
собери
свои
вещи
Y
coge
tu
camino,
И
отправляйся
в
путь,
Ay
desde
hace
ya
mucho
tiempo
Ай,
уже
давно
Tenía
esto
presente;
Думала
об
этом;
Contigo
ni
amigos
adios,
good
bye
С
тобой
ни
друзей
прощай,
прощай
Y
buena
suerte
(bis)
И
удачи
(дважды)
Cariño
no
me
trates
así...
Дорогая
не
обращайся
со
мной
так...
Ay
ya
se
me
olvidó
quererte.
Ай
я
уже
забыла
любить
тебя.
Mi
vida
no
es
nada
sin
tí...
Моя
жизнь
ничто
без
тебя...
Adios,
good
bye
y
buena
suerte...
Прощай,
прощай
и
удачи...
Cariño
no
me
trates
así...
Дорогая
не
обращайся
со
мной
так...
Ay
que
no,
que
no,
que
no,
Ай
нет,
нет,
нет,
Que
no,
que
noooo...
Нет,
нет...
Mi
vida
no
es
nada
sin
tí.
Моя
жизнь
ничто
без
тебя.
Ya
se
me
olvidó
quererte...
Я
уже
забыла
любить
тебя...
Ya
se
me
olvidó
quererte.
Я
уже
забыла
любить
тебя.
Ya
se
me
olvidó
quererte...
Я
уже
забыла
любить
тебя...
Adios,
good
bye
y
buena
suerte
Прощай,
прощай
и
удачи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.