Samy y Sandra Sandoval - Se Me Olvido Quererte (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - Se Me Olvido Quererte (En Vivo)




Se Me Olvido Quererte (En Vivo)
Se Me Olvido Quererte (En Vivo)
Cómo puedes creer
Как ты можешь верить
Que mi corazón se siente
Что мое сердце чувствует
Si la vida le ha enseñado
Если жизнь научила
Que fue un error quererte.
Что было ошибкой любить тебя.
Pero cómo puedes esperar
Но как ты можешь ждать
Que yo siga enamorada
Чтобы я была влюблена
Si te fuiste cuando más
Если ты ушел, когда больше всего
Necesitaba ser amada...
Нуждалась, чтобы меня любили...
Y me engañaste,
И ты обманул меня,
Haciéndome ver que el amor
Заставив меня увидеть, что любовь
Eran sólo tus caricias, tus besos
Была только в твоих ласках, твоих поцелуях
Y que no había nada más;
И что не было ничего больше;
Y yo de tonta así,
И я как дурочка таким образом
De me fuí enamorando
Влюблялась в тебя
Me entregaba sin sabeee.
Отдавала себя, не зная
Que me estaba equivocando...
Что делала ошибку...
A me entregaba sin sabeeee...
Тебе отдавала себя, не зная...
Ay que me estaba equivocando.
Ай, что делала ошибку.
Pónme la mano en el pecho,
Положи свою руку мне на грудь,
Y díme lo que sientes...
И скажи, что ты чувствуешь...
Se siente un silencio profundo
Чувствуется глубокая тишина
Y un corazón doliente...
И страдающее сердце...
Ven pónme la mano en el pecho
Прийди положи свою руку мне на грудь
Y díme lo que sientes...
И скажи, что ты чувствуешь...
Se siente un silencio profundo
Чувствуется глубокая тишина
Y un corazón doliente.
И страдающее сердце.
Que ya se me olvidó quererte...
Которое уже забыло любить тебя...
Que ya se me olvidó lo que es
Что уже забыло, что такое
El amor contigo,
Любовь с тобой,
Mira mejor arregla tus cosas
Послушай, лучше собери свои вещи
Y coge tu camino,
И отправляйся в путь,
Ay desde hace ya mucho tiempo
Ай, уже давно
Tenía esto presente;
Думала об этом;
Contigo ni amigos adios, good bye
С тобой ни друзей прощай, прощай
Y buena suerte (bis)
И удачи (дважды)
Cállate no sabes lo que hablas,
Замолчи ты не знаешь, о чем говоришь
Cállate bien sabes que me quieres;
Замолчи ты хорошо знаешь, что любишь меня;
Cállate sabes que sin mi amor
Замолчи ты знаешь, что без моей любви
Te mueres.
Ты умрешь.
Que no, que no,
Нет, нет,
Que ya se me olvidooó
Я уже забыла
Cállate no sabes lo que hablas,
Замолчи ты не знаешь, о чем говоришь
Cállate bien sabes que me quieres;
Замолчи ты хорошо знаешь, что любишь меня;
Cállate sabes que sin mi amor
Замолчи ты знаешь, что без моей любви
Te mueres.
Ты умрешь.
Que no, que no
Нет, нет
Que ya se me olvidó quererte...
Я уже забыла любить тебя...
Que ya se me olvidó lo que es
Что уже забыла, что такое
El amor contigo,
Любовь с тобой,
Mira mejor arregla tus cosas
Послушай, лучше собери свои вещи
Y coge tu camino,
И отправляйся в путь,
Ay desde hace ya mucho tiempo
Ай, уже давно
Tenía esto presente;
Думала об этом;
Contigo ni amigos adios, good bye
С тобой ни друзей прощай, прощай
Y buena suerte (bis)
И удачи (дважды)
Cariño no me trates así...
Дорогая не обращайся со мной так...
Ay ya se me olvidó quererte.
Ай я уже забыла любить тебя.
Mi vida no es nada sin tí...
Моя жизнь ничто без тебя...
Adios, good bye y buena suerte...
Прощай, прощай и удачи...
Cariño no me trates así...
Дорогая не обращайся со мной так...
Ay que no, que no, que no,
Ай нет, нет, нет,
Que no, que noooo...
Нет, нет...
Mi vida no es nada sin tí.
Моя жизнь ничто без тебя.
Ya se me olvidó quererte...
Я уже забыла любить тебя...
Ya se me olvidó quererte.
Я уже забыла любить тебя.
Ya se me olvidó quererte...
Я уже забыла любить тебя...
Adios, good bye y buena suerte
Прощай, прощай и удачи





Writer(s): Garcia Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.