Samy y Sandra Sandoval - Se Me Olvido Quererte (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - Se Me Olvido Quererte (En Vivo)




Se Me Olvido Quererte (En Vivo)
Я забыла тебя любить (Вживую)
Cómo puedes creer
Как ты можешь поверить,
Que mi corazón se siente
Что моё сердце чувствует,
Si la vida le ha enseñado
Если жизнь научила его,
Que fue un error quererte.
Что любить тебя было ошибкой.
Pero cómo puedes esperar
Но как ты можешь ожидать,
Que yo siga enamorada
Что я всё ещё влюблена,
Si te fuiste cuando más
Если ты ушёл, когда я больше всего
Necesitaba ser amada...
Нуждалась в любви...
Y me engañaste,
И ты обманул меня,
Haciéndome ver que el amor
Заставив меня поверить, что любовь
Eran sólo tus caricias, tus besos
Это только твои ласки, твои поцелуи
Y que no había nada más;
И что больше ничего нет;
Y yo de tonta así,
И я, как дурочка,
De me fuí enamorando
В тебя влюблялась,
Me entregaba sin sabeee.
Отдавалась, не зная...
Que me estaba equivocando...
Что совершаю ошибку...
A me entregaba sin sabeeee...
Тебе отдавалась, не зная...
Ay que me estaba equivocando.
Ой, что совершаю ошибку.
Pónme la mano en el pecho,
Положи руку мне на грудь,
Y díme lo que sientes...
И скажи, что ты чувствуешь...
Se siente un silencio profundo
Чувствуется глубокая тишина
Y un corazón doliente...
И страдающее сердце...
Ven pónme la mano en el pecho
Иди, положи руку мне на грудь
Y díme lo que sientes...
И скажи, что ты чувствуешь...
Se siente un silencio profundo
Чувствуется глубокая тишина
Y un corazón doliente.
И страдающее сердце.
Que ya se me olvidó quererte...
Что я уже забыла, как тебя любить...
Que ya se me olvidó lo que es
Что я уже забыла, что такое
El amor contigo,
Любовь с тобой,
Mira mejor arregla tus cosas
Смотри, лучше собери свои вещи
Y coge tu camino,
И иди своей дорогой,
Ay desde hace ya mucho tiempo
Ой, уже давно
Tenía esto presente;
Я это поняла;
Contigo ni amigos adios, good bye
С тобой даже не друзья, прощай, good bye
Y buena suerte (bis)
И удачи (bis)
Cállate no sabes lo que hablas,
Замолчи, ты не знаешь, о чём говоришь,
Cállate bien sabes que me quieres;
Замолчи, ты прекрасно знаешь, что любишь меня;
Cállate sabes que sin mi amor
Замолчи, ты знаешь, что без моей любви
Te mueres.
Ты умрёшь.
Que no, que no,
Что нет, что нет,
Que ya se me olvidooó
Что я уже забыыыла
Cállate no sabes lo que hablas,
Замолчи, ты не знаешь, о чём говоришь,
Cállate bien sabes que me quieres;
Замолчи, ты прекрасно знаешь, что любишь меня;
Cállate sabes que sin mi amor
Замолчи, ты знаешь, что без моей любви
Te mueres.
Ты умрёшь.
Que no, que no
Что нет, что нет
Que ya se me olvidó quererte...
Что я уже забыла любить тебя...
Que ya se me olvidó lo que es
Что я уже забыла, что такое
El amor contigo,
Любовь с тобой,
Mira mejor arregla tus cosas
Смотри, лучше собери свои вещи
Y coge tu camino,
И иди своей дорогой,
Ay desde hace ya mucho tiempo
Ой, уже давно
Tenía esto presente;
Я это поняла;
Contigo ni amigos adios, good bye
С тобой даже не друзья, прощай, good bye
Y buena suerte (bis)
И удачи (bis)
Cariño no me trates así...
Любимый, не обращайся со мной так...
Ay ya se me olvidó quererte.
Ой, я уже забыла любить тебя.
Mi vida no es nada sin tí...
Моя жизнь ничто без тебя...
Adios, good bye y buena suerte...
Прощай, good bye и удачи...
Cariño no me trates así...
Любимый, не обращайся со мной так...
Ay que no, que no, que no,
Ой, что нет, что нет, что нет,
Que no, que noooo...
Что нет, что неет...
Mi vida no es nada sin tí.
Моя жизнь ничто без тебя.
Ya se me olvidó quererte...
Я уже забыла любить тебя...
Ya se me olvidó quererte.
Я уже забыла любить тебя.
Ya se me olvidó quererte...
Я уже забыла любить тебя...
Adios, good bye y buena suerte
Прощай, good bye и удачи





Writer(s): Garcia Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.