Samy y Sandra Sandoval - Tu Recuerdo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Samy y Sandra Sandoval - Tu Recuerdo




Tu Recuerdo
Твои воспоминания
Así!
Вот так!
Hoy te busqué en aquella esquina
Сегодня я искала тебя на том углу,
Que me dejó tu despedida
Где мы попрощались в последний раз.
Allí encontré tirado triste un recuerdo de tu amor
Там я нашла, брошенным, грустное воспоминание о твоей любви,
Y que con lágrimas me dijo
И оно со слезами сказало мне,
Que ha intentado olvidarte
Что пыталось забыть тебя,
Pero el abismo que dejaste se lo impide a mi corazón
Но пропасть, которую ты оставил, не дает моему сердцу покоя.
Muy dolida entre sollozos
С болью, сквозь рыдания,
Estoy tirando poco a poco
Я понемногу выбрасываю
Aquellas noches lindas que a tu lado yo pasé
Те прекрасные ночи, которые я провела рядом с тобой.
Y esas bellas madrugadas
И те прекрасные рассветы,
Que entre abrazos y sonrisas
Когда в объятиях и улыбках,
Enredados entre caricias llego el amanecer
Опутанные ласками, мы встречали утро.
No te imaginas vida mía
Ты не представляешь, мой дорогой,
Lo difícil que se me ha hecho
Как мне тяжело.
Estoy tratando de olvidarte y me traicionan tus recuerdos
Я пытаюсь забыть тебя, но твои воспоминания предают меня.
No te imaginas vida mía
Ты не представляешь, мой дорогой,
La lucha interna que yo tengo
Какую внутреннюю борьбу я веду.
Quisiera destrozar mi pecho para acabar con tu recuerdo
Я хотела бы разорвать свою грудь, чтобы покончить с воспоминаниями о тебе.
Así
Вот так.
Te extraña mi mente y también mi cuerpo
Мой разум и мое тело скучают по тебе,
Pero quédate bien lejos
Но оставайся далеко.
Algún día te olvidaré aunque me mate el sufrimiento
Когда-нибудь я забуду тебя, даже если страдания убьют меня.
Te extraña mi mente y también mi cuerpo
Мой разум и мое тело скучают по тебе,
Pero quédate bien lejos
Но оставайся далеко.
Algún día te olvidaré aunque me mate el sufrimiento
Когда-нибудь я забуду тебя, даже если страдания убьют меня.
Algún día
Когда-нибудь.
Ou-ou-ou
Оу-оу-оу.
Te extraña mi mente y también mi cuerpo
Мой разум и мое тело скучают по тебе,
Pero quédate bien lejos
Но оставайся далеко.
Algún día te olvidaré aunque me mate el sufrimiento
Когда-нибудь я забуду тебя, даже если страдания убьют меня.
Así
Вот так.
Te extraña mi mente y también mi cuerpo
Мой разум и мое тело скучают по тебе,
Pero quédate bien lejos
Но оставайся далеко.
Algún día te olvidaré aunque me mate el sufrimiento
Когда-нибудь я забуду тебя, даже если страдания убьют меня.





Writer(s): Samy Cecilio Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.