Paroles et traduction San Ciro - VERT OU MAUVE
VERT OU MAUVE
ЗЕЛЕНЫЙ ИЛИ ЛИЛОВЫЙ
J'ai
voulu
essayer
de
voler
Я
хотел
попробовать
летать,
Avant
de
sauter
dans
l'vide
Прежде
чем
прыгнуть
в
пустоту.
Apprendre
à
déployer
mes
ailes
Научиться
расправлять
свои
крылья.
Ces
faux
cul
moi
je
les
connais
Этих
двуличных
я
знаю.
Ca
te
promettra
la
lune
Они
тебе
наобещают
с
три
короба,
Mais
ces
paroles
vont
dans
le
ciel
Но
все
эти
слова
– пустой
звук.
Certains
sont
devenus
mauvais
Некоторые
стали
плохими
À
cause
de
l'appât
du
gain
Из-за
жажды
наживы,
À
cause
du
manque
de
deniers
Из-за
нехватки
денег.
Et
même
sans
billet
vert
ou
mauve
И
даже
без
зеленых
или
лиловых
купюр
Elle
me
prend
dans
ses
bras
Она
заключает
меня
в
свои
объятия,
Je
sens
son
parfum
vanillé
Я
чувствую
ее
ванильный
аромат.
J'ai
voulu
essayer
de
voler
Я
хотел
попробовать
летать,
Avant
de
sauter
dans
l'vide
Прежде
чем
прыгнуть
в
пустоту.
Apprendre
à
déployer
mes
ailes
Научиться
расправлять
свои
крылья.
Ces
faux
cul
moi
je
les
connais
Этих
двуличных
я
знаю.
Ça
te
promettra
la
lune
Они
тебе
наобещают
с
три
короба,
Mais
ces
paroles
vont
dans
le
ciel
Но
все
эти
слова
– пустой
звук.
Certains
sont
devenus
mauvais
Некоторые
стали
плохими
À
cause
de
l'appât
du
gain
Из-за
жажды
наживы,
À
cause
du
manque
de
deniers
Из-за
нехватки
денег.
Et
même
sans
billet
vert
ou
mauve
И
даже
без
зеленых
или
лиловых
купюр
Elle
me
prend
dans
ses
bras
Она
заключает
меня
в
свои
объятия,
Je
sens
son
parfum
vanillé
Я
чувствую
ее
ванильный
аромат.
J'les
ai
aimé
de
tout
mon
cœur
Я
любил
их
всем
своим
сердцем,
Mais
j'sais
q'je
finirais
tout
seul
Но
я
знаю,
что
закончу
в
одиночестве.
Une
fois
qu'on
sera
arrivé
Как
только
мы
доберемся,
Chaque
seconde
j'attends
mon
heure
Я
жду
своего
часа
каждую
секунду.
Et
chaque
seconde
j'dois
faire
honneur
И
каждую
секунду
я
должен
чтить
память
À
ceux
qui
n'ont
pas
pu
y
être
Тех,
кто
не
смог
быть
здесь.
Dans
les
abysses,
dans
le
noir
В
бездне,
в
темноте,
Et
personne
ne
veut
y
croire
И
никто
не
хочет
верить,
Tant
qu'on
n'sera
pas
au
sommet
Пока
мы
не
достигнем
вершины.
Mon
tel
fait
que
sonner
Мой
телефон
не
перестает
звонить,
J'veux
trouver
le
sommeil
Я
хочу
уснуть,
J'en
ai
marre
de
zoner
Мне
надоело
витать
в
облаках.
Mon
tel
fait
que
sonner
Мой
телефон
не
перестает
звонить,
J'veux
trouver
le
sommeil
Я
хочу
уснуть,
J'en
ai
marre
de
zoner
Мне
надоело
витать
в
облаках.
Il
est
temps
de
faire
de
l'oseille
Пора
делать
деньги,
Il
est
temps
de
faire
de
l'oseille
Пора
делать
деньги.
J'ai
voulu
essayer
de
voler
Я
хотел
попробовать
летать,
Avant
de
sauter
dans
l'vide
Прежде
чем
прыгнуть
в
пустоту.
Apprendre
à
déployer
mes
ailes
Научиться
расправлять
свои
крылья.
Ces
faux
cul
moi
je
les
connais
Этих
двуличных
я
знаю.
Ça
te
promettra
la
lune
Они
тебе
наобещают
с
три
короба,
Mais
ces
paroles
vont
dans
le
ciel
Но
все
эти
слова
– пустой
звук.
Certains
sont
devenus
mauvais
Некоторые
стали
плохими
À
cause
de
l'appât
du
gain
Из-за
жажды
наживы,
À
cause
du
manque
de
deniers
Из-за
нехватки
денег.
Et
même
sans
billet
vert
ou
mauve
И
даже
без
зеленых
или
лиловых
купюр
Elle
me
prend
dans
ses
bras
Она
заключает
меня
в
свои
объятия,
Je
sens
son
parfum
vanillé
Я
чувствую
ее
ванильный
аромат.
J'ai
voulu
essayer
de
voler
Я
хотел
попробовать
летать,
Avant
de
sauter
dans
l'vide
Прежде
чем
прыгнуть
в
пустоту.
Apprendre
à
déployer
mes
ailes
Научиться
расправлять
свои
крылья.
Ces
faux
cul
moi
je
les
connais
Этих
двуличных
я
знаю.
Ça
te
promettra
la
lune
Они
тебе
наобещают
с
три
короба,
Mais
ces
paroles
vont
dans
le
ciel
Но
все
эти
слова
– пустой
звук.
Certains
sont
devenus
mauvais
Некоторые
стали
плохими
À
cause
de
l'appât
du
gain
Из-за
жажды
наживы,
À
cause
du
manque
de
deniers
Из-за
нехватки
денег.
Et
même
sans
billet
vert
ou
mauve
И
даже
без
зеленых
или
лиловых
купюр
Elle
me
prend
dans
ses
bras
Она
заключает
меня
в
свои
объятия,
Je
sens
son
parfum
vanillé
Я
чувствую
ее
ванильный
аромат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sacha Hubrecht, San Ciro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.