Paroles et traduction San E - 카운셀러 Counselor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
카운셀러 Counselor
Консультант Counselor
Hey
boy
what's
your
name
Эй,
парень,
как
тебя
зовут?
본명
정
산
넌
뭔데
Настоящее
имя
Чон
Сан.
А
ты
кто
такая?
난
산
선생
랩
천재
Я
господин
Сан,
рэп-гений.
너의
전에
불리던
것들의
현재
Твоё
настоящее,
или
то,
кем
ты
была
раньше.
혹은
너의
자아
그래
자
Или
твоё
«я».
Да,
твоё
«я».
여기
널
데리고
온
증상이
뭔데
Какие
симптомы
привели
тебя
сюда?
본론부터
말하자면
I'm
in
pain
Если
говорить
прямо,
мне
больно.
분명
행복하지
않은
상태
Я
явно
не
в
счастливом
состоянии.
불행에
가깝다고
봐야지
Скорее,
я
близок
к
несчастью.
몸이
아픈
게
아니지만
Хотя
я
не
физически
болен,
아니
몸도
안
좋은
거
같아
Нет,
кажется,
и
тело
моё
не
в
порядке.
얼마
전부터
날
깨우는
건
В
последнее
время
меня
будят
не
알람이
아니라
악몽과
약물의
과다
Будильник,
а
кошмары
и
передозировка
лекарств.
Overdose
I
get
it
Передозировка,
я
понимаю.
약이
더
필요하니
Тебе
нужно
больше
таблеток?
이미
먹는
약은
넘치네
Ты
и
так
уже
принимаешь
слишком
много.
온갖
각성제와
그걸
잠재우기
위한
Всевозможные
стимуляторы
и,
чтобы
их
усмирить,
Zolpidem
& Xanax
is
it
common
case
Золпидем
и
Ксанакс.
Это
обычное
дело?
문제가
있군
얘기해
자세하게
У
тебя
проблемы.
Расскажи
подробнее.
나도
날
모르겠어
신경은
예민
상태
Я
сам
себя
не
понимаю.
Нервы
на
пределе.
기분은
변덕스러
방어적인
자세
Настроение
переменчивое,
защитная
позиция.
Without
pills
눈
감을
수
없고
Без
таблеток
не
могу
закрыть
глаза.
불만과
불안에
시달려
Мучают
недовольство
и
тревога.
그
부담을
온갖
수단
동원해
Пытаюсь
справиться
с
этим
бременем
всеми
средствами.
분발해보려
잠시
모든
걸
중단
Напрягаюсь,
на
время
прекращаю
всё
это.
해보지만
또
금방
금단
현상
Но
вскоре
снова
начинается
абстинентный
синдром.
그닥
효과
없이
끝나
Без
особого
эффекта
всё
заканчивается.
그다음
그
괴롭힘을
주변에
되풀이해
Затем
я
снова
изливаю
свою
боль
на
окружающих.
그다음
상황을
절벽
끝으로
to
the
edge
Затем
ситуация
доходит
до
предела,
на
край
пропасти.
No
doubt
무리해
완벽
요구하며
Без
сомнения,
перенапрягаюсь,
требуя
совершенства.
자신과
가족을
고문해
Мучаю
себя
и
свою
семью.
그래
원하는
게
뭐야
돌아가고
싶어
Да,
чего
ты
хочешь?
Хочу
вернуться
назад.
근데
잠깐
you
a
doctor?
Подожди,
ты
врач?
뭐
그리
생각해도
좋아
Ну,
можешь
так
считать.
카운셀링
시작해볼까
Начнём
консультацию?
끝까지
파내봐
더
깊이
들어가
Копай
глубже,
давай
углубимся.
Yo
ayo
what
the
fuck
are
you
doing
Эй,
эй,
какого
чёрта
ты
творишь?
You
don't
need
no
advice
Тебе
не
нужны
советы.
You
a
strong
soldier
you
forgot
Ты
сильный
солдат,
ты
забыл?
This
counseling
shit
is
bullshit
Эта
консультация
— полная
чушь.
He's
not
even
a
real
doctor
Он
даже
не
настоящий
врач.
All
you
need
is
more
pills
Всё,
что
тебе
нужно,
— это
больше
таблеток.
Seriously,
you
gotta
wake
up
Серьёзно,
тебе
нужно
проснуться.
Wake
up
hey
you
okay
Проснись,
эй,
ты
в
порядке?
Oh
my
bad
잠시
딴
생각했나
봐
О,
прости,
я,
кажется,
задумался.
Don't
lose
me
here
is
a
little
test
Не
теряй
меня,
вот
небольшой
тест.
여기
qestion
몇
개
준비했으니까
Я
подготовил
несколько
вопросов,
솔직하게
check
Отвечай
честно.
어...
어...
이미
알아
all
above
Э...
э...
я
уже
знаю,
всё
вышеперечисленное.
뭘
먼저
들을래
Что
ты
хочешь
услышать
сначала?
Good
news
bad
news
Хорошие
новости
или
плохие?
좋은
거
병은
아냐
Хорошая
новость
— это
не
болезнь.
길을
잃었을
뿐
Ты
просто
потеряла
путь.
나침반이
망가진
건
아니야
Твой
компас
не
сломан.
그럼
나쁜
건
흠...
존나
뻔한
얘기지만
Тогда
плохая...
банально,
но
스스로
극복해야
해
Тебе
придётся
справиться
с
этим
самой.
There
is
no
easy
way
Нет
лёгкого
пути.
그게
답이야?
Это
и
есть
ответ?
Well
kind
of
어차피
다른
이에게
Ну,
типа
того.
В
любом
случае,
выпрашивая
ответы
у
других,
답
따위
구걸해봤자
Ты
получишь
только
паршивые
советы.
얻는
건
거지
같은
충고뿐
От
таблеток
в
итоге
возникнет
только
зависимость.
약은
결국
의존증만
생기니
Борьба
с
самой
собой.
자신과의
싸움
Нет,
приготовься
к
настоящей
войне.
아니
전쟁
치를
맘
단단히
먹어
Будет
тяжело.
힘들지
몰라
Всё
тело
будет
сковано
болью.
Are
you
scared?
Чёрт
возьми,
да.
Но
ещё
страшнее
Hell
yeah
근데
더
무서운
건
Похоронить
свои
настоящие
мысли
눈치란
관에
온전한
내
В
гробу
конформизма.
생각들을
죽여
묻는
것
Заживо
похоронить.
내가
적어놓은
라임
노트와
Мои
рифмы
в
блокноте
и
я
비와이가
불렀음
멋질법한
가사
Если
бы
это
читал
BeWhy,
это
был
бы
крутой
текст.
그
가사들은
거울
속
비친
내
얼굴을
Эти
строки
словно
стреляют
в
моё
отражение
в
зеркале,
저격해
마치
도리안
그레이의
초상화
Как
портрет
Дориана
Грея.
워워
몰아세우진
마
Эй,
эй,
не
дави
на
меня.
잔인하게
쥐어짬
우유
아닌
피가
나
Жестоко
выжимая,
получишь
не
молоко,
а
кровь.
있길
바래
회복
카운셀링
Надеюсь,
что
выздоровление
마치도록
하지
Наступит.
Заканчиваем
консультацию.
You
can
wake
up
Ты
можешь
проснуться.
Wake
up
wake
up
wake
up
형
Проснись,
проснись,
проснись,
хён.
Wake
up
bro
wake
up
Проснись,
бро,
проснись.
What
the
f...
형
뭘
이렇게
혼자
Какого
чёрта...
хён,
что
ты
тут
бормочешь
сам
с
собой?
뭐라고
중얼거리는
거야
Хён,
ты
опять
вчера
таблетки
глотал?
형
어제
또
약
먹었어?
Хён,
ты
опять
принимал
лекарства
вчера?
Oh
my
God
seriously
man
Боже
мой,
серьёзно,
чувак.
형
병원에
가봐야
되는
거
아냐?
Хён,
тебе
надо
к
врачу,
наверное.
형
잠도
못
자고
완전
이상해
Ты
не
спишь,
ты
какой-то
странный.
형
나
여기
아는데
있는데
Хён,
я
знаю
одно
место,
여기
형
소개
시켜줘?
Хочешь,
я
тебя
туда
отведу?
형
여기
지금
전화해
Хён,
позвони
туда
сейчас.
지금
전화해봐
형
Позвони
сейчас,
хён.
당장
전화해봐
지금
Позвони
прямо
сейчас.
여보세요,
예약
좀
하려고
하는데요...
Алло,
я
хотел
бы
записаться
на
приём...
여보세요?
여기
병원
맞죠?
Алло?
Это
больница?
수요일
3시에
괜찮을까요?
В
среду
в
3 часа
подойдёт?
그럼
언제
가능한가요?
Тогда
когда
можно?
무슨
일이시죠
Что
у
вас
случилось?
제가
카운셀링이
필요한
것
같아서요
Мне
кажется,
мне
нужна
консультация.
약이
필요한가요?
Вам
нужны
лекарства?
아뇨
약은
됐고
상담이
필요한
것
같거든요
Нет,
лекарства
не
нужны,
мне
нужна
консультация.
하
하
하
절대
불가능합니다...
Ха-ха-ха,
это
абсолютно
невозможно...
정
산씨
WAKE
UP
Чон
Сан,
ПРОСНИСЬ.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.