San E - 카운셀러 Counselor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction San E - 카운셀러 Counselor




카운셀러 Counselor
Консультант Counselor
Hey boy what's your name
Эй, парень, как тебя зовут?
본명 뭔데
Настоящее имя Чон Сан. А ты кто такая?
선생 천재
Я господин Сан, рэп-гений.
너의 전에 불리던 것들의 현재
Твоё настоящее, или то, кем ты была раньше.
혹은 너의 자아 그래
Или твоё «я». Да, твоё «я».
여기 데리고 증상이 뭔데
Какие симптомы привели тебя сюда?
본론부터 말하자면 I'm in pain
Если говорить прямо, мне больно.
분명 행복하지 않은 상태
Я явно не в счастливом состоянии.
불행에 가깝다고 봐야지
Скорее, я близок к несчастью.
몸이 아픈 아니지만
Хотя я не физически болен,
아니 몸도 좋은 같아
Нет, кажется, и тело моё не в порядке.
얼마 전부터 깨우는
В последнее время меня будят не
알람이 아니라 악몽과 약물의 과다
Будильник, а кошмары и передозировка лекарств.
Overdose I get it
Передозировка, я понимаю.
약이 필요하니
Тебе нужно больше таблеток?
이미 먹는 약은 넘치네
Ты и так уже принимаешь слишком много.
온갖 각성제와 그걸 잠재우기 위한
Всевозможные стимуляторы и, чтобы их усмирить,
Zolpidem & Xanax is it common case
Золпидем и Ксанакс. Это обычное дело?
문제가 있군 얘기해 자세하게
У тебя проблемы. Расскажи подробнее.
나도 모르겠어 신경은 예민 상태
Я сам себя не понимаю. Нервы на пределе.
기분은 변덕스러 방어적인 자세
Настроение переменчивое, защитная позиция.
Without pills 감을 없고
Без таблеток не могу закрыть глаза.
불만과 불안에 시달려
Мучают недовольство и тревога.
부담을 온갖 수단 동원해
Пытаюсь справиться с этим бременем всеми средствами.
분발해보려 잠시 모든 중단
Напрягаюсь, на время прекращаю всё это.
해보지만 금방 금단 현상
Но вскоре снова начинается абстинентный синдром.
그닥 효과 없이 끝나
Без особого эффекта всё заканчивается.
그다음 괴롭힘을 주변에 되풀이해
Затем я снова изливаю свою боль на окружающих.
그다음 상황을 절벽 끝으로 to the edge
Затем ситуация доходит до предела, на край пропасти.
No doubt 무리해 완벽 요구하며
Без сомнения, перенапрягаюсь, требуя совершенства.
자신과 가족을 고문해
Мучаю себя и свою семью.
그래 원하는 뭐야 돌아가고 싶어
Да, чего ты хочешь? Хочу вернуться назад.
근데 잠깐 you a doctor?
Подожди, ты врач?
그리 생각해도 좋아
Ну, можешь так считать.
카운셀링 시작해볼까
Начнём консультацию?
끝까지 파내봐 깊이 들어가
Копай глубже, давай углубимся.
Yo ayo what the fuck are you doing
Эй, эй, какого чёрта ты творишь?
You don't need no advice
Тебе не нужны советы.
You a strong soldier you forgot
Ты сильный солдат, ты забыл?
This counseling shit is bullshit
Эта консультация полная чушь.
He's not even a real doctor
Он даже не настоящий врач.
All you need is more pills
Всё, что тебе нужно, это больше таблеток.
Seriously, you gotta wake up
Серьёзно, тебе нужно проснуться.
Wake up hey you okay
Проснись, эй, ты в порядке?
Oh my bad 잠시 생각했나
О, прости, я, кажется, задумался.
Don't lose me here is a little test
Не теряй меня, вот небольшой тест.
여기 qestion 준비했으니까
Я подготовил несколько вопросов,
솔직하게 check
Отвечай честно.
어... 어... 이미 알아 all above
Э... э... я уже знаю, всё вышеперечисленное.
먼저 들을래
Что ты хочешь услышать сначала?
Good news bad news
Хорошие новости или плохие?
좋은 병은 아냐
Хорошая новость это не болезнь.
길을 잃었을
Ты просто потеряла путь.
나침반이 망가진 아니야
Твой компас не сломан.
그럼 나쁜 흠... 존나 뻔한 얘기지만
Тогда плохая... банально, но
스스로 극복해야
Тебе придётся справиться с этим самой.
There is no easy way
Нет лёгкого пути.
그게 답이야?
Это и есть ответ?
Well kind of 어차피 다른 이에게
Ну, типа того. В любом случае, выпрашивая ответы у других,
따위 구걸해봤자
Ты получишь только паршивые советы.
얻는 거지 같은 충고뿐
От таблеток в итоге возникнет только зависимость.
약은 결국 의존증만 생기니
Борьба с самой собой.
자신과의 싸움
Нет, приготовься к настоящей войне.
아니 전쟁 치를 단단히 먹어
Будет тяжело.
힘들지 몰라
Всё тело будет сковано болью.
온몸에 고통이 매달릴걸
Ты боишься?
Are you scared?
Чёрт возьми, да. Но ещё страшнее
Hell yeah 근데 무서운
Похоронить свои настоящие мысли
눈치란 관에 온전한
В гробу конформизма.
생각들을 죽여 묻는
Заживо похоронить.
내가 적어놓은 라임 노트와
Мои рифмы в блокноте и я
너무 달라
Слишком разные.
비와이가 불렀음 멋질법한 가사
Если бы это читал BeWhy, это был бы крутой текст.
가사들은 거울 비친 얼굴을
Эти строки словно стреляют в моё отражение в зеркале,
저격해 마치 도리안 그레이의 초상화
Как портрет Дориана Грея.
워워 몰아세우진
Эй, эй, не дави на меня.
잔인하게 쥐어짬 우유 아닌 피가
Жестоко выжимая, получишь не молоко, а кровь.
있길 바래 회복 카운셀링
Надеюсь, что выздоровление
마치도록 하지
Наступит. Заканчиваем консультацию.
You can wake up
Ты можешь проснуться.
Wake up wake up wake up
Проснись, проснись, проснись, хён.
Wake up bro wake up
Проснись, бро, проснись.
What the f... 이렇게 혼자
Какого чёрта... хён, что ты тут бормочешь сам с собой?
뭐라고 중얼거리는 거야
Хён, ты опять вчера таблетки глотал?
어제 먹었어?
Хён, ты опять принимал лекарства вчера?
Oh my God seriously man
Боже мой, серьёзно, чувак.
병원에 가봐야 되는 아냐?
Хён, тебе надо к врачу, наверное.
잠도 자고 완전 이상해
Ты не спишь, ты какой-то странный.
여기 아는데 있는데
Хён, я знаю одно место,
여기 소개 시켜줘?
Хочешь, я тебя туда отведу?
여기 지금 전화해
Хён, позвони туда сейчас.
지금 전화해봐
Позвони сейчас, хён.
당장 전화해봐 지금
Позвони прямо сейчас.
여보세요, 예약 하려고 하는데요...
Алло, я хотел бы записаться на приём...
여보세요? 여기 병원 맞죠?
Алло? Это больница?
네, 말하세요
Да, слушаю вас.
수요일 3시에 괜찮을까요?
В среду в 3 часа подойдёт?
아니요
Нет.
그럼 언제 가능한가요?
Тогда когда можно?
무슨 일이시죠
Что у вас случилось?
제가 카운셀링이 필요한 같아서요
Мне кажется, мне нужна консультация.
약이 필요한가요?
Вам нужны лекарства?
아뇨 약은 됐고 상담이 필요한 같거든요
Нет, лекарства не нужны, мне нужна консультация.
여보세요? 여보세요?
Алло? Алло?
절대 불가능합니다...
Ха-ха-ха, это абсолютно невозможно...
산씨 WAKE UP
Чон Сан, ПРОСНИСЬ.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.