Paroles et traduction San Fermin - Emily
It's
never
enough
in
the
moment
В
данный
момент
этого
никогда
не
бывает
достаточно
No
matter
who
I
go
home
with
Неважно
с
кем
я
иду
домой
Late
nights
awake
and
alone
with
Поздними
ночами
без
сна
и
наедине
с
Myself
again,
and
it's
lonely
Снова
я
сам,
и
мне
одиноко.
I'm
good,
I'm
good,
it's
a
good
time
Я
в
порядке,
я
в
порядке,
это
хорошее
время.
Keeping
all
my
colors
in
a
straight
line
Держу
все
свои
цвета
в
одной
прямой
линии.
I
can't
believe
it
all
comes
to
nothing
Я
не
могу
поверить,
что
все
это
ни
к
чему
не
приведет.
Emily,
let
the
night
take
me
Эмили,
позволь
ночи
забрать
меня.
Down
down
down
the
rabbit
hole
Вниз
вниз
вниз
в
кроличью
нору
Dug
in
deep
with
my
unbelief
Я
глубоко
увяз
в
своем
неверии.
And
I'm
running
on
empty
И
я
бегу
в
пустоту.
Three
four
five,
all
the
steps
lead
right
Три,
четыре,
пять,
все
шаги
ведут
направо.
Down
down
down
the
rabbit
hole
Вниз
вниз
вниз
в
кроличью
нору
Gotta
get
out
of
my
head
tonight
Сегодня
ночью
я
должен
выкинуть
это
из
головы
Let's
forget
about
it,
oh
Давай
забудем
об
этом,
о
Leave
it
all
alone
tonight
Оставь
все
это
в
покое
сегодня
ночью
And
we're
waiting
on
a
moment
when
it
feels
right
И
мы
ждем
момента,
когда
все
будет
хорошо.
Don't
want
to
talk
about
it,
oh
no
Не
хочу
говорить
об
этом,
О
нет
I
got
everything
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
Don't
leave
me
lonely
Не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Don't
leave
me
lonely
baby
Не
оставляй
меня
одного,
детка.
Here
in
my
blurry
condition
Здесь,
в
моем
расплывчатом
состоянии.
I
hide
myself
in
the
room
and
Я
прячусь
в
комнате
и
...
Just
tell
them
all
that
it's
nothing
Просто
скажи
им
всем,
что
это
ерунда.
Alone
with
all
of
these
humans
Наедине
со
всеми
этими
людьми.
In
a
fever,
leaving
after
midnight
В
лихорадке,
уезжаю
после
полуночи.
Young
unbeliever
in
the
dim
light
Молодой
неверующий
в
тусклом
свете.
I
can't
believe
it
all
comes
to
nothing
Я
не
могу
поверить,
что
все
это
ни
к
чему
не
приведет.
Emily,
let
the
night
take
me
Эмили,
позволь
ночи
забрать
меня.
Down
down
down
the
rabbit
hole
Вниз
вниз
вниз
в
кроличью
нору
Dug
in
deep
with
my
unbelief
Я
глубоко
увяз
в
своем
неверии.
And
I'm
running
on
empty
И
я
бегу
в
пустоту.
Three,
four,
five
all
the
steps
lead
awry
Три,
четыре,
пять-все
ступени
ведут
наперекосяк.
Down
down
down
the
rabbit
hole
Вниз
вниз
вниз
в
кроличью
нору
Gotta
get
out
of
my
head
tonight
Сегодня
ночью
я
должен
выкинуть
это
из
головы
Let's
forget
about
it,
oh
Давай
забудем
об
этом,
о
Leave
it
all
alone
tonight
Оставь
все
это
в
покое
сегодня
ночью
And
we're
waiting
on
a
moment
when
it
feels
right
И
мы
ждем
момента,
когда
все
будет
хорошо.
Don't
want
to
talk
about
it,
oh
no
Не
хочу
говорить
об
этом,
О
нет
I
got
everything
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
Don't
leave
me
lonely
Не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Don't
leave
me
lonely
baby
Не
оставляй
меня
одного,
детка.
Emily,
let
the
night
take
me
Эмили,
позволь
ночи
забрать
меня.
Down
down
down
the
rabbit
hole
Вниз
вниз
вниз
в
кроличью
нору
Dug
in
deep
with
my
unbelief
Я
глубоко
увяз
в
своем
неверии.
Let's
forget
about
it,
oh
Давай
забудем
об
этом,
о
Leave
it
all
alone
tonight
Оставь
все
это
в
покое
сегодня
ночью
And
we're
waiting
on
a
moment
when
it
feels
right
И
мы
ждем
момента,
когда
все
будет
хорошо.
Don't
want
to
talk
about
it,
oh
no
Не
хочу
говорить
об
этом,
О
нет
I
got
everything
I
need
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно.
Don't
leave
me
lonely
Не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Gotta
get
out
of
my
head
tonight
Сегодня
ночью
я
должен
выкинуть
это
из
головы
(Down
down
down
the
rabbit
hole)
(Вниз,
вниз,
в
кроличью
нору)
Gotta
get
out
of
my
head
tonight
Сегодня
ночью
я
должен
выкинуть
это
из
головы
(Don't
leave
me
lonely
baby)
(Не
оставляй
меня
одного,
детка)
Gotta
get
out
of
my
head
tonight
Сегодня
ночью
я
должен
выкинуть
это
из
головы
(Down
down
down
the
rabbit
hole)
(Вниз,
вниз,
в
кроличью
нору)
Gotta
get
out
of
my
head
tonight
Сегодня
ночью
я
должен
выкинуть
это
из
головы
Gotta
get
out
of
my
head
tonight
Сегодня
ночью
я
должен
выкинуть
это
из
головы
Gotta
get
out
my
of
head
tonight
Сегодня
ночью
я
должен
выкинуть
это
из
головы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlene Kaye, Ellis Ludwig-leone, Allen Tate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.