San Holo - everything matters (when it comes to you) - commentary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction San Holo - everything matters (when it comes to you) - commentary




everything matters (when it comes to you) - commentary
всё важно (когда дело касается тебя) - комментарий
Right, so here we are
Итак, мы начинаем
Hello beautiful people
Привет, красотки!
This is San, San Holo
Это Сэм, San Holo
Welcome to the "album1" commentary album
Добро пожаловать к комментариям альбома "album1"
I don't even know where to start, um
Даже не знаю, с чего начать, хм
This album has been such a beautiful chapter of my life
Этот альбом стал прекрасной главой в моей жизни
Both the writing and touring side of it
Как в плане написания, так и в плане тура
I thought it'd be cool to tell you guys a little bit more about the songs, you know
Я подумал, что было бы круто рассказать вам немного больше о песнях, понимаете?
About what they mean to me, and maybe a little bit about the process behind it
О том, что они значат для меня, и, возможно, немного о процессе их создания
As you might know, I wrote most of the album at an Airbnb
Как вы, возможно, знаете, большую часть альбома я написал на съёмной квартире
In Echo Park, LA, no fancy studio
В Эхо Парк, Лос-Анджелес, никакой модной студии
Or expensive equipment
Или дорогого оборудования
Just a laptop, some old tape machine and a bunch of guitars
Только ноутбук, старый кассетник и несколько гитар
Often times surrounded by beautiful, genuine people I am happy to call my friends
Часто я был в окружении прекрасных, искренних людей, которых я счастлив называть своими друзьями
Let's start with the first song, of course
Давайте начнем с первой песни, конечно же
"everything matters (when it comes to you)"
"всё важно (когда дело касается тебя)"
With "album1" I really wanted to bring back the guitar in my music
В "album1" я очень хотел вернуть гитару в свою музыку
I studied guitar, I used to play guitar in bands
Я учился играть на гитаре, играл в группах
I was a guitar teacher for many years
Много лет был учителем игры на гитаре
But when I started producing music as San Holo
Но когда я начал продюсировать музыку как San Holo
I kind of stopped playing because I was just so inspired by the entire electronic music world
Я как бы перестал играть, потому что меня очень вдохновлял мир электронной музыки
And instead of a guitar I grabbed a keyboard or a drum machine to express myself
И вместо гитары я брал в руки клавишные или драм-машину, чтобы выразить себя
However I really started to miss the sound and vibe of guitars
Однако мне очень не хватало звука и атмосферы гитар
And one night on tour I was messing around on my guitar
И однажды вечером в туре я возился со своей гитарой
Because I was feeling kind of weird
Потому что чувствовал себя как-то странно
You know how that goes
Знаете, как это бывает
At some point I played this thing
В какой-то момент я сыграл эту штуку
I don't know why but it felt like something special that I had to record
Не знаю почему, но мне показалось, что это нечто особенное, что нужно записать
So I recorded
Поэтому я записал
And then it kinda evolved into
И потом это как-то переросло в
And then I stopped recording and I went on with life
И потом я перестал записывать и продолжил жить дальше
And I forgot I recorded it
И забыл, что записал это
And I think almost a year later, when I started writing "album1" I rediscovered it
И, кажется, почти год спустя, когда я начал писать "album1", я заново открыл ее для себя
And realised this was the intro for my album
И понял, что это будет интро к моему альбому
There's a little guitar harmony, later in the song
Чуть позже в песне есть небольшая гитарная гармония
That I was pretty excited about when I wrote it
Которой я был очень доволен, когда писал ее
This is guitar one
Это первая гитара
And then together with the second guitar, it sounds like
А потом вместе со второй гитарой это звучит как
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
Something like that
Что-то вроде того
About the lyrics
Что касается текста
I sampled the line "everything matters (when it comes to you)" from an old song my friend Appleby made
Я сэмплировал строчку "всё важно (когда дело касается тебя)" из старой песни моего друга Эпплби
I actually put a part of this song in there as well
На самом деле я добавил туда и часть этой песни
It's kind of like a thank you to him
Это что-то вроде благодарности ему
But yeah, "everything matters" is just a song for someone you really care about
Но да, "всё важно" - это просто песня для кого-то, кто вам действительно небезразличен
"everything matters (when it comes to you)"
"всё важно (когда дело касается тебя)"





Writer(s): Sander Van Dijck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.