San Jaimt - Johnny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction San Jaimt - Johnny




Johnny
Джонни
Once upon a time, there lived a man named johnny
Давным-давно жил-был мужчина по имени Джонни
Married the love of his life, ready to start a family
Женился на любви всей своей жизни, готовый создать семью
He was full of life and dreams, a headman who leads
Он был полон жизни и мечтаний, лидер, который ведет
A lot of things to achieve, he can always believed
Многое нужно было достичь, он всегда верил в себя
Johnny was about to be a father, He stayed upbeat and excited
Джонни должен был стать отцом, он был воодушевлен и взволнован
One night his wife had contractions coming, soon water broke
Однажды ночью у его жены начались схватки, вскоре отошли воды
He said we will be at the hospital soon, honey hold up, let's go
Он сказал, что мы скоро будем в больнице, дорогая, держись, поехали
Things were getting intense as they were rushing to the hospital
Все становилось очень напряженно, когда они мчались в больницу
Blood pressure spiked, and doctors came in with drugs and needles
Артериальное давление подскочило, и врачи пришли с лекарствами и иглами
Got her an epidural, and she was under anesthetics
Сделали ей эпидуральную анестезию, и она была под наркозом
There was so much tension that, ended up in an unplanned C-section
Было так много напряжения, что все закончилось незапланированным кесаревым сечением
Johnny had to wait right outside the labor room
Джонни пришлось ждать прямо у родильной палаты
Hands shaky, beat racing, folded hands in a nervous mood
Руки дрожат, сердце колотится, руки сложены в нервном жесте
A few minutes later, the lady in a blue coat, walked out of the room
Несколько минут спустя из палаты вышла женщина в синем халате
Like an angel of hope with a baby wrapped in a blanket, a wondrous mode
Как ангел надежды с завернутым в одеяло ребенком, чудесный образ
Congratulations she said, its a boy
Поздравляю, сказала она, это мальчик
He cried tears of joy as he held the baby in his arms
Он плакал от радости, держа ребенка на руках
Hey Johnny, did you ever love yourself?
Эй, Джонни, ты когда-нибудь любил себя?
Johnny was a family man, his son loved when he sang
Джонни был семьянином, его сын любил, когда он пел
A simple man, he helped with chores, homework, and exams
Простой человек, он помогал с домашними делами, уроками и экзаменами
They played games together.his son loved to swing in his arms
Они играли вместе, его сын любил качаться у него на руках
He helped in the kitchen, and cooked recipes he learned from his mom
Он помогал на кухне и готовил блюда по рецептам своей мамы
One day he noticed how his son was disconnected and sullen
Однажды он заметил, что его сын отстранен и угрюм
He walked up and conversed asked him a few questions
Он подошел и спросил его о нескольких вещах
I know,something ain't right, why don't you wanna go to school
Я знаю, что-то не так, почему ты не хочешь идти в школу
You know you can talk to me about it, don't worry it's cool
Ты знаешь, ты можешь поговорить со мной об этом, не волнуйся, все в порядке
His son opened up about how he was bullied in school
Его сын рассказал, что его травят в школе
Johnny hugged him tight and said, you are very brave
Джонни обнял его крепко и сказал, ты очень смелый
I am so proud of you, you got to learn to be an upstander
Я так горжусь тобой, ты должен научиться быть сильным
There is always help, things going to be different, hereafter
Всегда есть помощь, с этого момента все будет по-другому
Hey Johnny, did you ever love yourself?
Эй, Джонни, ты когда-нибудь любил себя?
Embracing fatherhood johnny always stood like a ladder
Принимая отцовство, Джонни всегда стоял как стена
Soon his world was torn apart, his beloved wife was diagnosed with cancer
Вскоре его мир рухнул, у его любимой жены обнаружили рак
Leaving johnny with his son, suddenly the world became dark and colder
Оставив Джонни с сыном, мир вдруг стал темным и холодным
Devastated and heartbroken but he had a promise to keep
Раздавленный и убитый горем, но он должен был сдержать обещание
To be a responsible father, johnny ain't a quitter he picked himself up
Быть ответственным отцом, Джонни не из тех, кто сдается, он взял себя в руки
But it ain't easy being a single parent some nights he sits all alone
Но быть отцом-одиночкой непросто, иногда он сидит в одиночестве
In his room thinking about her at times he could feel her presence
В своей комнате, думая о ней, временами он чувствовал ее присутствие
It's intense daddy are you alright?
Это так сильно, папочка, ты в порядке?
His son holding johnny's hands as if he woke up scared seeing a nightmare
Его сын держал Джонни за руки, как будто он проснулся в страхе, увидев кошмар
He is sweating and wiped his sweat off his face using a rag
Он потеет и вытирает пот с лица тряпкой
His son hugged and said daddy relax
Сын обнял его и сказал: «Папа, расслабься»
Johnny's getting too old, so many years have passed
Джонни стареет, прошло так много лет
The world is too busy, he is still trying to adapt
Мир слишком занят, он все еще пытается приспособиться
Face wrinkles arthritic hands still living with a big heart
Морщины на лице, руки больны артритом, но он все еще живет с большим сердцем
His son is married, blessed with a kid but living miles apart
Его сын женат, у него есть ребенок, но они живут за много миль друг от друга
Johnny is weak, its even hard for him to speak
Джонни слаб, ему даже трудно говорить
He is worried haven't heard from his son for weeks
Он волнуется, он не слышал о своем сыне уже несколько недель
Thoughts within the past, times he wished it would last
Мысли о прошлом, о временах, которые он хотел бы продлить
Reminiscing about days he celebrated and danced
Вспоминая о днях, когда он праздновал и танцевал
Soon his son pays him a visit
Вскоре его сын наве besucht его
Walked into his room and saw a weak spirit
Вошел в его комнату и увидел слабый дух
He helped his dad to sit up straight
Он помог отцу сесть прямо
Johnny's hands were shaky but he managed to reach his son's face and said I missed you
Руки Джонни дрожали, но он сумел дотянуться до лица сына и сказал: «Я скучал по тебе»
His son couldn't resist but choking back his tears
Его сын не мог сдержать слез
Half sobbing he said daddy I missed you too
Задыхаясь, он сказал: «Папа, я тоже по тебе скучал»
Am never leaving you again
Я больше никогда тебя не оставлю
Johnny smiled and said I love you son and soon fell asleep again
Джонни улыбнулся и сказал: «Я люблю тебя, сынок», и вскоре снова заснул
Hey Johnny, did you ever love yourself?
Эй, Джонни, ты когда-нибудь любил себя?





Writer(s): San Jaimt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.