San Pascualito Rey - Nada Será Igual - traduction des paroles en allemand

Nada Será Igual - San Pascualito Reytraduction en allemand




Nada Será Igual
Nichts Wird Gleich Sein
Perdóname no quise quebrarte,
Verzeih mir, ich wollte dich nicht zerbrechen,
No quise romper tu ilusión
Ich wollte deine Illusion nicht zerstören
No quise fallarte
Ich wollte dich nicht enttäuschen
Perdóname, no pude parar
Verzeih mir, ich konnte nicht aufhören
No quise ahogar tu risa y voz
Ich wollte dein Lachen und deine Stimme nicht ersticken
No quise quemarte
Ich wollte dich nicht verbrennen
Todo va a cambiar, no será igual
Alles wird sich ändern, es wird nicht mehr gleich sein
No puedo permitirme lastimarte una vez más
Ich kann es mir nicht erlauben, dich noch einmal zu verletzen
Todo va a cambiar, nada será igual
Alles wird sich ändern, nichts wird mehr gleich sein
Quiero verte sonreír a mi lado una vez más
Ich möchte dich noch einmal an meiner Seite lächeln sehen
Perdóname, tengo un monstruo clavado
Verzeih mir, ich habe ein Monster in mir,
No quise rasgar tu corazón
Ich wollte dein Herz nicht zerreißen
Me estoy desangrando
Ich verblute
Perdóname, me cortaré las manos
Verzeih mir, ich werde mir die Hände abschneiden
Y dejaré mi voz en un pantano
Und ich werde meine Stimme in einem Sumpf zurücklassen
Viviré desterrado
Ich werde verbannt leben
Todo va a cambiar, no será igual
Alles wird sich ändern, es wird nicht mehr gleich sein
No puedo permitirme lastimarte una vez más
Ich kann es mir nicht erlauben, dich noch einmal zu verletzen
Todo va a cambiar, nada será igual
Alles wird sich ändern, nichts wird mehr gleich sein
Quiero verte sonreír a mi lado una vez más
Ich möchte dich noch einmal an meiner Seite lächeln sehen





Writer(s): Pascual Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.