San Pascualito Rey - Pasará - traduction des paroles en allemand

Pasará - San Pascualito Reytraduction en allemand




Pasará
Es wird vorübergehen
Haz dejado la vida
Du hast das Leben verlassen,
Tirada en el piso
auf dem Boden liegend.
Su sangre herida
Sein verwundetes Blut
Toma su camino
nimmt seinen Lauf.
El futuro se ha lastimado
Die Zukunft hat sich verletzt
Con su propio pasado
mit ihrer eigenen Vergangenheit.
Es la esperanza que trae algo entre manos
Es ist die Hoffnung, die etwas in Händen hält.
Cuando el dinero escasea se ahoga el deseo
Wenn das Geld knapp wird, erstickt das Verlangen,
Se acorrala el respiro, no hay entrada al cielo.
der Atem wird eingesperrt, es gibt keinen Eingang zum Himmel.
Ves la puerta tirada y las ventanas quebradas,
Du siehst die umgeworfene Tür und die zerbrochenen Fenster,
Es la miseria que trae una caja.
es ist das Elend, das eine Kiste bringt.
Pasará esa angustia que te asfixia, pasara la
Es wird vorübergehen, diese Angst, die dich erstickt, es wird vorübergehen, die
Lava y traerá la calma.
Lava, und Ruhe bringen.
Pasará el vacío, pasará este suplicio, pasará.
Es wird vorübergehen, die Leere, es wird vorübergehen, diese Qual, es wird vorübergehen.
Que la tormenta no estorbe, los pasos te
Lass den Sturm nicht stören, die Schritte
Arrastran. Este destinó no andaba perdido.
ziehen dich mit. Dieses Schicksal war nicht verloren.
Levanta la cara y observa como caen
Hebe dein Gesicht und sieh, wie
Carcajadas, todo el dolor que tenías ya se ha ido.
Gelächter fällt, all der Schmerz, den du hattest, ist jetzt weg.
Pasará esa angustia que te asfixia,
Es wird vorübergehen, diese Angst, die dich erstickt,
Pasara la lava y traerá la calma.
es wird vorübergehen, die Lava, und Ruhe bringen.
Pasará el vacío, pasará este suplicio, pasará.
Es wird vorübergehen, die Leere, es wird vorübergehen, diese Qual, es wird vorübergehen.
Pasará esa angustia que te asfixia,
Es wird vorübergehen, diese Angst, die dich erstickt,
Pasara la lava y traerá la calma.
es wird vorübergehen, die Lava, und Ruhe bringen.
Pasará el vacío, pasará este suplicio, pasará.
Es wird vorübergehen, die Leere, es wird vorübergehen, diese Qual, es wird vorübergehen.





Writer(s): Pascual Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.