San284 - 2klos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction San284 - 2klos




2klos
2klos
Las penas en vaso de tubo
Sorrows in a tube glass
La ruina como anillo al dedo
Ruin like a ring on the finger
Mis niños buscando lo suyo
My children looking for theirs
Todos a uno
All for one
Como los 3 mosqueteros
Like the 3 musketeers
Prueba de nuevo
Try again
Perdiste el turno
You lost your turn
Ponte a la cola
Get in line
Sino me confundo
If I'm not mistaken
Tira la bola y quel juego comience
Throw the ball and let the game begin
Trae buena suerte
Bring good luck
Que aqui no la hubo
Because there was none here
Hubo de to
There was everything
Y no queda de na
And there's nothing left
Mira que me lo avisó mi mama
Look what my mom warned me about
La droga es mala
Drugs are bad
Y la gente lo es mas
And people are worse
Mata por quien
Kill for whom
Por ti vaya a matar
For you to kill
Fiesta pa hoy
Party for today
Hambre mañana
Hunger tomorrow
Piensa en mañana
Think about tomorrow
Si quieres llegar
If you want to make it
Yo esque no quiero
I don't want to
Y no voy a frenar
And I'm not going to stop
Vivo infeliz
I live unhappy
Una espiral
A spiral
Celdas mentales
Mental cells
Que yo solo he puesto
That I alone have put up
Yo el segurata
I'm the security guard
Tambien el preso
Also the prisoner
El queso a la rata
The cheese to the rat
Pal cesar el resto
For the Caesar the rest
Quiero dos calos que junten mi pecho
I want two hot ones that join my chest
No que lo partan
Not to break it
Ya estaba roto
It was already broken
Parece que lo rompí con tus fotos
It seems I broke it with your photos
Cuerdas ahogan
Ropes choke
Diselo a mi cuello
Tell my neck
No soy un cuerdo
I'm not sane
Mas bien un loco
More like a madman
Mira mi rosotro
Look at my face
Mírame serio
Look at me seriously
Se que estoy a un paso del cementerio
I know I'm one step away from the cemetery
Miro al planeta
I look at the planet
Y parece un alivio
And it seems like a relief
Que las personas estemos muriendo
That people are dying
Yo ya habia muerto
I was already dead
Vivo en exilio
I live in exile
Ya he asumido cual es mi destino
I have already assumed what my destiny is
Se que este mundo no es para nosotros
I know this world is not for us
Nos lo regalan y esto le hacemos?
They give it to us and this is what we do to it?
Me Cago en la puta
I shit on the whore
Sois subnormales
You are subnormal
Pa que teneis las cuencas oculares
What do you have your eye sockets for
Tienes dos ojos con los que no ves
You have two eyes with which you do not see
Si cierro los mios
If I close mine
Parece una rave
It looks like a rave
Tu en tu cabeza
You in your head
No hay mas que nubes
There are nothing but clouds
Baja los pies
Lower your feet
No se pa que te subes
I don't know why you go up
Tu ves Solo delante
You only see in front
Y yo sonriendo
And I'm smiling
Aunque vaya a Matarme
Even though I'm going to kill myself
Mirales
Look at them
Nunca fueron guapos
They were never handsome
Pero dales
But give them
Bases del mateo
Basics of the mateo
Para ver como se salen
To see how they come out
No fueron a clase
They didn't go to class
Porque fueron de tenerla
Because they were having it
Como via frenar
As a way to stop
Cuando me dicen que No pare
When they tell me not to stop
Y dale
And give it
Dale don dale
Give it don dale
No soy don omar pero nos fuimos pa La calle
I'm not don omar but we went to the street
Y tu dale
And you give it
Que dale
That give it
Tu Dale don dale
You give it don dale
Que cuando acelero
That when I accelerate
Ya no hay nadie que me pare
There is no one to stop me
La locura
Madness
Es. Es hacer exactamente la misma m
Is. Is doing exactly the same sh
Mierda
Shit
Una y otra vez y esperar
Over and over again and expecting
Que algo cambie
That something will change
Es
It's
De
Of
Locos
Crazy people
Hubo de to
There was everything
Y no queda de na
And there's nothing left
Mira que me lo avisó mi mama
Look what my mom warned me about
La droga es mala
Drugs are bad
Y la gente lo es mas
And people are worse
Mata por quien
Kill for whom
Por ti vaya a matar
For you to kill
Fiesta pa hoy
Party for today
Hambre mañana
Hunger tomorrow
Piensa en mañana
Think about tomorrow
Si quieres llegar
If you want to make it
Yo esque no quiero
I don't want to
Y no voy a frenar
And I'm not going to stop
Vivo infeliz
I live unhappy
Una espiral
A spiral





Writer(s): Enrique Tellaeche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.