San284 - 2klos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction San284 - 2klos




2klos
2klos
Las penas en vaso de tubo
Твои печали в стакане с трубочкой
La ruina como anillo al dedo
Разорение как кольцо на пальце
Mis niños buscando lo suyo
Мои дети ищут своё
Todos a uno
Все за одного
Como los 3 mosqueteros
Как три мушкетёра
Prueba de nuevo
Попробуй ещё раз
Perdiste el turno
Ты потерял свой ход
Ponte a la cola
Стань в очередь
Sino me confundo
Если я не ошибаюсь
Tira la bola y quel juego comience
Брось мяч, пусть игра начнётся
Trae buena suerte
Принеси удачу
Que aqui no la hubo
Ведь здесь её не было
Hubo de to
Здесь было всё
Y no queda de na
И ничего не осталось
Mira que me lo avisó mi mama
Моя мама предупреждала меня
La droga es mala
Наркотики - это плохо
Y la gente lo es mas
А люди ещё хуже
Mata por quien
Убийцы за кого?
Por ti vaya a matar
За тебя я пошёл бы на убийство
Fiesta pa hoy
На сегодня вечеринка
Hambre mañana
Голод на завтра
Piensa en mañana
Думай о завтрашнем дне
Si quieres llegar
Если хочешь добиться успеха
Yo esque no quiero
Я просто не хочу
Y no voy a frenar
И не собираюсь сдерживаться
Vivo infeliz
Я живу в несчастье
Una espiral
Замкнутый круг
Celdas mentales
Ментальные клетки
Que yo solo he puesto
Которые я сам создал
Yo el segurata
Я охранник
Tambien el preso
А также и заключённый
El queso a la rata
Сыр для крысы
Pal cesar el resto
Цезарю остальное
Quiero dos calos que junten mi pecho
Я хочу две пули, чтобы разбить мою грудь
No que lo partan
Не разорвать её
Ya estaba roto
Она уже была разбита
Parece que lo rompí con tus fotos
Кажется, я разбил её твоими фотографиями
Cuerdas ahogan
Верёвки душат
Diselo a mi cuello
Скажи это моей шее
No soy un cuerdo
Я не в своём уме
Mas bien un loco
Скорее сумасшедший
Mira mi rosotro
Посмотри на моё лицо
Mírame serio
Посмотри на меня серьёзно
Se que estoy a un paso del cementerio
Я знаю, что нахожусь в шаге от могилы
Miro al planeta
Я смотрю на планету
Y parece un alivio
И это похоже на облегчение
Que las personas estemos muriendo
Что люди умирают
Yo ya habia muerto
Я уже был мёртв
Vivo en exilio
Я живу в изгнании
Ya he asumido cual es mi destino
Я уже понял, что меня ждёт
Se que este mundo no es para nosotros
Я знаю, что этот мир не для нас
Nos lo regalan y esto le hacemos?
Он нам дан, и мы так с ним поступаем?
Me Cago en la puta
Я ненавижу чёртову шлюху
Sois subnormales
Вы все недоумки
Pa que teneis las cuencas oculares
Зачем вам глазницы?
Tienes dos ojos con los que no ves
У тебя есть два глаза, но ты ничего не видишь
Si cierro los mios
Если я закрою свои
Parece una rave
Они похожи на рэйв
Tu en tu cabeza
Ты в своей голове
No hay mas que nubes
Там только облака
Baja los pies
Опусти ноги
No se pa que te subes
Не знаю, зачем ты задираешь их
Tu ves Solo delante
Ты видишь только то, что перед тобой
Y yo sonriendo
А я улыбаюсь
Aunque vaya a Matarme
Даже если собираюсь себя убить
Mirales
Посмотри на них
Nunca fueron guapos
Они никогда не были красивыми
Pero dales
Но им это нравится
Bases del mateo
Основы баз
Para ver como se salen
Чтобы посмотреть, как они исчезнут
No fueron a clase
Они не ходили в школу
Porque fueron de tenerla
Потому что им было чем заняться
Como via frenar
Как с этим справиться
Cuando me dicen que No pare
Когда мне говорят не останавливаться
Y dale
И вот
Dale don dale
Давай прорвёмся
No soy don omar pero nos fuimos pa La calle
Я не Дон Омар, но мы пошли на улицу
Y tu dale
И ты прорвёшься
Que dale
Прорвёшься
Tu Dale don dale
Ты прорвёшься
Que cuando acelero
Когда я ускорюсь
Ya no hay nadie que me pare
Меня уже никто не остановит
La locura
Безумие
Es. Es hacer exactamente la misma m
Это делать одно и то же
Mierda
Дерьмо
Una y otra vez y esperar
Снова и снова и ждать
Que algo cambie
Что-то изменится
Es
Это
De
Для
Locos
Сумасшедших
Hubo de to
Здесь было всё
Y no queda de na
И ничего не осталось
Mira que me lo avisó mi mama
Моя мама предупреждала меня
La droga es mala
Наркотики - это плохо
Y la gente lo es mas
А люди ещё хуже
Mata por quien
Убийцы за кого?
Por ti vaya a matar
За тебя я пошёл бы на убийство
Fiesta pa hoy
На сегодня вечеринка
Hambre mañana
Голод на завтра
Piensa en mañana
Думай о завтрашнем дне
Si quieres llegar
Если хочешь добиться успеха
Yo esque no quiero
Я просто не хочу
Y no voy a frenar
И не собираюсь сдерживаться
Vivo infeliz
Я живу в несчастье
Una espiral
Замкнутый круг





Writer(s): Enrique Tellaeche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.