Paroles et traduction sanah - 2:00
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
wiem
czy
to
miało
sens
Not
sure
whether
it
made
any
sense
Hulać
tak,
hulać
tak
Party
like
this,
party
like
this
Kolejny
raz
Yet
another
time
Carpe
diem
z
dnia
na
dzień
Seize
the
day
A
potem
sza
And
then
hushed
Cicho
sza,
cicho
sza
Hush,
hush,
hush,
hush
Sorka
za
ten
telefon
Sorry
about
that
call
Dzisiaj
o
drugiej
w
nocy
Today
at
two
in
the
morning
Tylko
chciałam
pomocy
I
just
wanted
some
help
W
słuchawce
słyszałam
śmiech
I
heard
laughter
in
the
receiver
Naiwna
ja,
naiwna
ja
Naive
me,
naive
me
Mogłam
mówić
co
myślę
I
could
have
said
what
I
thought
Na
cały
głos
At
the
top
of
my
lungs
Mogłam
nie
brać
do
siebie
I
didn't
have
to
take
it
to
heart
Gdy
zranił
ktoś
When
someone
hurt
me
Mogłam
trzymać
Cię
mocniej
I
could
have
held
you
tighter
Gdy
chciałeś
iść
When
you
wanted
to
leave
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Mogłam
wziąć
Cię
do
tańca
I
could
have
asked
you
to
dance
Ostatni
raz
One
last
time
I
obiecać,
że
parkiet
And
promise
that
the
dance
floor
Jest
tylko
nasz
Is
only
ours
Teraz
jakoś
magicznie
Now
somehow
magically
Chcę
cofnąć
czas
I
want
to
turn
back
time
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Czemu
jak
ten
śniegu
puch
to
wraca
znów?
Why,
like
this
fine
snow,
Wraca
znów,
wraca
znów
does
it
come
back
again
and
again?
Czemu
po
tej
stronie
rzęs
tęsknie
ciut
Why,
on
this
side
of
the
eyelashes,
Tęsknię
ciut,
tęsknię
ciut
do
I
miss
you
a
little
bit?
Sorka
za
ten
telefon
Sorry
about
that
call
Dzisiaj
o
drugiej
w
nocy
Today
at
two
in
the
morning
Tylko
chciałam
pomocy
I
just
wanted
some
help
W
słuchawce
słyszałam
śmiech
I
heard
laughter
in
the
receiver
Naiwna
ja,
naiwna
ja
Naive
me,
naive
me
Mogłam
mówić
co
myślę
I
could
have
said
what
I
thought
Na
cały
głos
At
the
top
of
my
lungs
Mogłam
niе
brać
do
siebie
I
didn't
have
to
take
it
to
heart
Gdy
zranił
ktoś
When
someone
hurt
me
Mogłam
trzymać
Cię
mocniej
I
could
have
held
you
tighter
Gdy
chciałеś
iść
When
you
wanted
to
leave
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Mogłam
wziąć
Cię
do
tańca
I
could
have
asked
you
to
dance
Ostatni
raz
One
last
time
I
obiecać,
że
parkiet
And
promise
that
the
dance
floor
Jest
tylko
nasz
Is
only
ours
Teraz
jakoś
magicznie
Now
somehow
magically
Chcę
cofnąć
czas
I
want
to
turn
back
time
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Uuuuu,
uuuuu
Uuuuu,
uuuuu
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Uuuuu,
uuuuu
Uuuuu,
uuuuu
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Mogłam
tak
(mogłam
tak)
I
could
have
like
this
(I
could
have
like
this)
Szkoda,
że
puściłam
Cię
It's
a
pity
I
let
you
go
Nie
chciałam
tak,
nie
chciałam
tak
I
didn't
want
to,
I
didn't
want
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Martin Leithead-docherty, Sanah, Edward Charles Leithead-docherty, Magdalena Wojcik
Album
2:00
date de sortie
26-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.