sanah - Oczy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction sanah - Oczy




Oczy
Глаза
Wiem już, miejsca nie zagrzeje tu
Я знаю, мне здесь места нет,
No cóż, szkoda, tylko rendez-vous
Ну что ж, жаль, всего лишь рандеву.
Mam luz, bajka to nie moja przecież
Мне легко, это не моя сказка,
To nie ja, to, to nie ja
Это не я, это не я.
Wiesz co, miałam bzika, ale mi przeszło
Знаешь, у меня был бзик, но он прошел,
Jak deszczowe chmury odeszło
Как дождевые тучи ушли.
Czemu iskierkę ciągle w oczach mam
Почему эта искорка все еще в моих глазах,
W oczach mam
В моих глазах?
Dejà vu, dejà vu mam dziś
Дежавю, у меня сегодня дежавю,
Chyba mi, chyba mi ciut wstyd
Мне, кажется, мне немного стыдно,
Dejà vu, dejà vu
Дежавю, дежавю.
Ach te Twoje oczy, w nich gubiłam sie nieraz
Ах, твои глаза, в них я терялась не раз,
Twoje oczy, ach zielone oczy
Твои глаза, ах, зеленые глаза.
To był maj, a ten dotyk działał jak narkotyk
Это был май, и то прикосновение действовало как наркотик,
A mi żal tylu nocy, tych majowych nocy mi żal
А мне жаль стольких ночей, тех майских ночей мне жаль.
Lecz po cichu
Но тихонько
Pomyśl o mnie, please
Подумай обо мне, пожалуйста,
Kiedy innej dasz Twoje oczy, te zielone oczy jej dasz
Когда другой подаришь свои глаза, эти зеленые глаза ей подаришь.
Ktoś mi szepnął kilka słówek
Кто-то мне шепнул пару слов,
A ja w tym już się trochę gubię
А я в этом уже немного теряюсь.
I znów dziś w oczy moje patrzę
И снова сегодня смотрю в свои глаза,
I gdzie ten blask, gdzie, gdzie ten blask
И где тот блеск, где, где тот блеск?
Dejà vu, dejà vu mam dziś
Дежавю, у меня сегодня дежавю,
Chyba mi, chyba mi ciut wstyd
Мне, кажется, мне немного стыдно,
Dejà vu, dejà vu
Дежавю, дежавю.
Ach te Twoje oczy w nich gubiłam sie nieraz
Ах, твои глаза, в них я терялась не раз,
Twoje oczy, ach zielone oczy
Твои глаза, ах, зеленые глаза.
To był maj, a ten dotyk działał jak narkotyk
Это был май, и то прикосновение действовало как наркотик,
A mi żal tylu nocy, tych majowych nocy mi żal
А мне жаль стольких ночей, тех майских ночей мне жаль.
Lecz po cichu
Но тихонько
Pomyśl o mnie, please
Подумай обо мне, пожалуйста,
Kiedy innej dasz Twoje oczy, te zielone oczy jej dasz
Когда другой подаришь свои глаза, эти зеленые глаза ей подаришь.
Halo?
Алло?
No siema
Привет
Nie, spoko, spoko, yyy
Нет, все нормально, нормально, эмм
Tak naprawdę krót-krót-krótka sprawa, yyy
На самом деле, ко-ко-коротко говоря, эмм
Ja już yyy, pierdole, serio
Я уже, эмм, все, серьезно.
No
Ну
Nie mam siły już po prostu, także...
У меня просто больше нет сил, так что...
No gadaliśmy o tym milion razy
Мы говорили об этом миллион раз
I serio, nie mam, nie mam ochoty,
И серьезно, у меня нет, нет желания
Na razie
Пока
Ach te Twoje oczy, w nich gubiłam sie nieraz
Ах, твои глаза, в них я терялась не раз,
Twoje oczy, ach zielone oczy
Твои глаза, ах, зеленые глаза.
To był maj, a ten dotyk działał jak narkotyk
Это был май, и то прикосновение действовало как наркотик,
A mi żal tylu nocy, tych majowych nocy mi żal
А мне жаль стольких ночей, тех майских ночей мне жаль.
Lecz po cichu
Но тихонько
Pomyśl o mnie, please
Подумай обо мне, пожалуйста,
Kiedy innej dasz Twoje oczy, te zielone oczy jej dasz
Когда другой подаришь свои глаза, эти зеленые глаза ей подаришь.





Writer(s): Dawid Henryk Podsiadlo, Jakub Galinski, Magdalena Wojcik, Sanah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.