Paroles et traduction Sancak feat. Defkhan - Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geçerken
yıllar
önümde
ayna
gülüyor
Годы
смеются
перед
зеркалом
передо
мной,
как
я
прошел
Sanki
ben
değil
bir
başkası
derken
Как
будто
я
говорю
не
я,
а
кто-то
другой
Kalan
yarısıda
inancın
fayda
etmez
Оставшаяся
половина
не
принесет
пользы
вере
Kaybolan
zaman
değil
elimdekiler
Не
потерянное
время,
а
то,
что
у
меня
есть
Bu
gece
sanki
(bana
gül)
doğmamak
için
direniyor
Сегодня
вечером,
как
будто
(роза
меня)
сопротивляется,
чтобы
не
родиться
Kurduğum
hayalin
öncesinde
До
моей
мечты
Yaşamam
gerekenlerin
ortasındayım
Я
нахожусь
в
середине
того,
через
что
мне
нужно
жить
Ben
içimde
kalan
onu
toprağa
koymadan
önce
До
того,
как
я
положил
его
в
землю,
которая
осталась
внутри
меня
Unuttum
elini
tutmayı
Я
забыл
держать
тебя
за
руку
Kimileri
monotonluk
derken
Когда
некоторые
говорят
о
монотонности
Kimileri
takılır
hayatta
kalır
payı
Некоторые
болтаются
выживают
доля
Benim
için
hayaldi
alamadan
büyüdüm
Я
вырос,
прежде
чем
я
получил
мечту
для
меня
Rüyalarımdaki
sarı
uçurtmayı
Желтый
кайт
в
моих
мечтах
Korktuğum
her
gün
getirip
aklıma
Каждый
день,
когда
я
боюсь,
я
приношу
это
в
голову
Gülümseyip
kalkarım
bu
yataktan
Я
улыбаюсь
и
встаю
с
этой
кровати
Yerleri
çamurlu
o
sokaklar
Места
грязные
эти
улицы
Şimdi
keşkelerim
için
bir
anahtar
Теперь
ключ
к
моим
утехам
Bir
gün
seversen
onda
kendini
bul
Если
ты
когда-нибудь
полюбишь
его,
найди
себя
в
нем
Ama
o
bile
görmez
yok
olduğunu
Но
он
даже
не
видит,
что
нет
Ya
da
kim
bilir
Или
кто
знает
Ölmeyi
unuturken
yaşamak
dedikleri
belki
de
bu
Возможно,
это
то,
что
они
называют
жизнью,
забывая
умереть
Dünya
dönüyor
içinde
yalanlarla
Мир
вращается
внутри
с
ложью
Kimse
sesimi
duyamıyor
Никто
не
слышит
мой
голос
Yıllar
geçiyor
içinde
kalanlarla
Годы
идут
с
тем,
что
осталось
внутри
Kimse
kendini
bulamıyor
Никто
не
может
найти
себя
Nereye
kaçsan
hep
aynı
peşinde
tuzak
Куда
бы
ты
ни
бежал,
всегда
одна
и
та
же
ловушка
преследования
Yola
çık
hadi
sıla
yeterince
uzak
Отправляйся
в
путь,
сила
достаточно
далеко
Ve
tamamı
yalandan
eritme
yumak
И
все
ложь
таяние
клубок
Unufak
parçalara
kesildi
bu
kalp
Это
сердце,
разрезанное
на
куски
Sar
yaramı
çabuk
Def′in
kolları
kırık
У
меня
быстро
сломаны
руки
Ulaş
bana
betonu,
duvarları
yıkıp
Свяжись
со
мной,
снеси
бетон,
стены.
Beni
sor
bana
dar
alanı
çok
kalabalık
Спросите
меня,
узкое
пространство
слишком
переполнено
Çok
denedik
hayatla
bir
dost
kalamadık
Мы
так
старались,
что
не
могли
оставаться
друзьями
с
жизнью
Yaradana
arz
Поставка
создателя
O
da
sabrı
dener
yüreğimdeki
sevgiye
saflık
eder
Он
также
пробует
терпение,
очищает
любовь
в
моем
сердце
Sözüm
ona
sana
değil
gemi
battı
gider
Так
называемый
корабль
идет
затонул,
а
не
к
вам
Düşman
savaşı
soğuk
ve
kanlı
sever
Враг
любит
холодную
и
кровавую
войну
Bu
bir
gerçek
hepsi
yalan
dünya
düzeni
yıkar
beyni
paşam
Это
правда,
что
все
они
лежат
в
миропорядке,
который
разрушает
мозг
пашама
Bak
anlamadan
eridi
gitti
zaman
Смотри,
не
понимая,
что
он
растаял,
когда
Düştüm
eline
ve
kesildi
kafam
Я
упал
в
руку
и
отрезал
голову
Gördüm
yaşadım
Я
видел,
я
жил
Üstü
kalsın
bana
bugün
lazım
Сдачу
мне
нужно
сегодня.
Ve
dünkü
aklım
yere
düştüm
И
мой
вчерашний
ум
упал
на
землю
Kanadı
yaram
küstü
şansım
Моя
рана
крыла
наглая
удача
Dürüst
savaştım
bana
güldü
hasmım
Я
сражался
честно,
смеялся
надо
мной,
мой
противник
Dost
dediğin
orospu
günlük
anlık
Ежедневный
снимок
суки,
которую
вы
называете
приятелем
Beni
sırtımdan
vurdu
düştü
gardım
Он
ударил
меня
в
спину,
мой
охранник
Bırak
bir
derdi
kederi
gürültü
yapsın
Пусть
беда
шумит
от
горя
İhaneti
gören
üzülür
mü
sandın
Думаешь,
он
расстроится,
увидев
предательство
Düşünürdüm
kalktım
inadına
sana
Я
бы
подумал,
что
встал,
упрямый
для
тебя
Geldin
bıraktın
ihaneti
bana
Ты
пришел,
оставил
предательство
меня
O
sevgini
yaptım
kıyafeti
kara
Кара
в
наряд,
который
она
сделала
свою
любовь
Bir
öyle
bir
böyle
idareli
kafa
Такая
экономная
голова
Dürüsttüm
aslan
ve
kaybediyorum
Я
был
честен
Лев,
и
я
проигрываю
Bana
düşen
haktan
da
pay
veriyorum
Я
даю
свою
долю
права
на
меня
Hesap
basitmiş
kes
at
vakit
bu
Счет
прост,
перестань
тратить
время
на
это
Ömrü
baştan
bir
say
geri
koçum
Скажи
обратно
с
самого
начала
жизни,
тренер
Dünya
dönüyor
içinde
yalanlarla
Мир
вращается
внутри
с
ложью
Kimse
sesimi
duyamıyor
Никто
не
слышит
мой
голос
Yıllar
geçiyor
içinde
kalanlarla
Годы
идут
с
тем,
что
осталось
внутри
Kimse
kendini
bulamıyor
Никто
не
может
найти
себя
Dünya...
İçinde
yalanlarla
Мир...
С
ложью
внутри
Kimse
sesimi
duyamıyor
Никто
не
слышит
мой
голос
Yıllar
geçiyor
içinde
kalanlarla
Годы
идут
с
тем,
что
осталось
внутри
Kimse
kendini
bulamıyor
Никто
не
может
найти
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yilmaz Erdogan, Mustafa Hakan Dursun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.