Paroles et traduction Sancak feat. Şanışer - Beni Yak v.2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
beni,
koy
yerine
Take
me,
put
me
in
your
place
Kendini
yak
ki
düşün
beni
de
Burn
yourself
so
that
you
think
of
me
Ben
nefes
almam
hiç,
ağla
diye
I
won't
breathe
at
all,
so
that
you
cry
Gitme
ve
üstüme
bas
yine
de
Leave
and
step
on
me
Kendime
ağlarım
I
cry
for
myself
Bense
dünyaları
But
I
suffer
greatly
Küçük
hatalarım
My
small
mistakes
Ümit
bir
tarladır,
ekip
biçersin
kahrını
Hope
is
a
field,
you
reap
what
you
sow
Zaman
zaman
boş
hayallerle
kendini
kandırıp
Sometimes
you
deceive
yourself
with
empty
dreams
Bütün
ilk
anların
devamı
gelir
sanıp
Thinking
that
all
the
first
moments
will
last
Peşine
koşanların
fark
etmeden
içine
akar
kanları
Those
who
pursue
it
without
realizing
that
their
blood
is
flowing
Gözümden
düşen
her
şeyin
yerine
bir
şarkı
söyleyin
Sing
a
song
instead
of
everything
I've
lost
En
güzeli
senden
olsun,
söyle;
defalarca
dinlerim
Let
the
best
one
be
from
you,
sing;
I'll
listen
to
it
over
and
over
again
Defalarca
dinledim
I've
listened
to
it
over
and
over
again
Hep
aynı
şarkı,
aynı
satırlar,
sürekli
aynı
kadın
Always
the
same
song,
the
same
lines,
constantly
the
same
woman
"Nasıl
baktığının
bir
önemi
yok"
der
gibi
"How
you
look
at
me
doesn't
matter"
as
if
to
say
Baktıkça
içim
parçalanır,
sen
kendini
sattıkça
As
I
look
at
you,
my
heart
breaks,
as
you
sell
yourself
Ve
senden
kaçtıkça,
kendimi
feda
ettim
And
as
I
run
away
from
you,
I
sacrificed
myself
Yüzüme
bakıp
yalan
söylediğini
içime
attıkça
As
you
look
me
in
the
face
and
lie
to
me
Ben
nasıl
bakarım
gözlerine?
How
can
I
look
you
in
the
eye?
Yerin
altına
girerim
görme
diye
I'll
go
underground
so
you
don't
see
me
Başucumdaki
boş
kağıt
işkence
The
empty
paper
by
my
bedside
is
torture
Ses
etmeden
uyurum
senelerce
I
will
sleep
silently
for
years
Beni
yak,
kendini
de
Burn
me,
burn
yourself
Beni
yak,
kendini
de
Burn
me,
burn
yourself
Ben
nasıl
bakarım
gözlerine?
How
can
I
look
you
in
the
eye?
Yerin
altına
girerim
görme
diye
I'll
go
underground
so
you
don't
see
me
Başucumdaki
boş
kağıt
işkence
The
empty
paper
by
my
bedside
is
torture
Ses
etmeden
uyurum
senelerce
I
will
sleep
silently
for
years
Beni
yak,
kendini
de
Burn
me,
burn
yourself
Beni
yak,
kendini
de
Burn
me,
burn
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Resim
date de sortie
17-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.